
The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon Глава 467 — 468, героиня 1, все счастливы Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню РАНОБЭ
Глава 467: 468 Героиня 1, все счастливы 10-16 Глава 467: 468 Героиня 1, все счастливы
Сун Юньчжао не ожидал, что Сюй Минъин совершит такой злой поступок, чтобы убить его. Сюй Аньчэнь и его жена делали это для себя. Теперь, конечно, она должна была защитить их, если что-то случится.
Кроме того, император знал об этом. Миссия по удержанию Сюй Аньчэня также могла позволить придворным почувствовать доброту императора.
Это как убить двух зайцев одним выстрелом.
«Теперь в гареме придется наводить чистоту еще долгое время, потому что даже ваша беременность не вызвала особой реакции со стороны Королевы-матери. Это скрытое благословение», — сказала с улыбкой наложница Шу..
Сун Юньчжао тоже улыбнулась, потому что королева-мать попросила тетю Яо, стоящую рядом с ней, прислать несколько добавок, и она положила их на склад, не съев.
Поговорив некоторое время с Юнь Чжао, наложница Шу встала, чтобы уйти, посмотрела на нее и сказала:»Я скоро вернусь во дворец, и мне нужно подготовиться здесь. Я не приду». увидеть тебя в этот период. Мы поговорим об этом позже, когда ты вернешься во дворец».
«Я беременна и действительно не могу помочь сестре Шу Фэй, поэтому могу только работать. тебе тяжело.»
«Я полечу тебя позже, когда ты почувствуешь себя лучше..»
«Хорошо.»
Наложница Шу счастливо ушла. Сун Юньчжао лучше родить принца и двух принцев. После этого его статус станет более стабильным и, возможно, даже выше.
Чем она стабильнее, тем лучше. Она тоже может получить от этого пользу, но ей приходится защищать других.
Она довольна тяжелой работой.
Через несколько дней старшая женщина отправила сообщение сад. Юнь Чжао Глава Увидимся через 2 дня Из семьи вернулась не только старшая дама, но и Сун Гуйи.
Кузены были очень рады встрече друг с другом. Сун Гуйи выглядела немного похудевшей., но он был в приподнятом настроении и, казалось, жил хорошей жизнью.
Старшая женщина внимательно посмотрела на Юньчжао. Видя, что она снова похудела, она не могла не волноваться:»Твой У Вашего Величества плохой аппетит?» Почему ты так похудел?.
«Не волнуйтесь, тетя, за последние несколько дней ей стало лучше, и она стала больше есть. Она обязательно вернется через полмесяца.»Сун Юньчжао была в плохом настроении из-за инцидента с колдовством и страдала от утренней тошноты, поэтому он похудел.
В эти дни Фэн И приходил сопровождать ее, когда у него было время. Он также переодевался в в императорской столовой целый день. Будет хорошо принести ей еду по ее вкусу. Погода становится прохладнее, а настроение улучшается.
Услышав это, старшая дама вздохнула облегчение:»Моя семья очень рада за вас, когда узнает, что Ваше Величество беременна, но я также должна позаботиться о себе.»
Сун Гуйи также сказала со стороны:»Я проходил мимо Наньюя на обратном пути в Пекин и принес вам некоторые из земных ритуалов Наньюя, возможно, они смогут разжечь ваш аппетит..
Когда Сун Гуйи сказала это, Сун Юньчжао очень захотелось это съесть.»Сестра, тебе интересно, ты идешь в обход? Когда ты говоришь это 1, мне очень хочется это съесть.
Сун Гуйи улыбнулась:»Когда я была беременна, мне очень хотелось есть еду из моего родного города. Твой зять усложнил задачу, поэтому ему пришлось написать моей матери, и кто-то должен был это сделать. отправь его домой, чтобы удовлетворить мою жажду..
Когда мы говорили о беременности, атмосфера внезапно стала веселой.
Во время разговора они говорили о возвращении Сун Гуйи в Пекин на этот раз. Она сказала:»Я думаю о детях постепенно.»Когда я вырасту, мне следует учиться в столице. Место, где хороший муж вступает в должность, слишком отдаленное, поэтому дети будут страдать и не смогут найти хорошего мужа.
Сун Юньчжао согласился с этим утверждением:»Тогда старшая сестра останется в столице или вернется?»
Сун Гуйи тоже оказалась перед дилеммой:»И ты еще не сказал, что твой зять хочет, чтобы моя теща приехала в столицу, прежде чем я вернусь. Но я не могла отпустить своего ребенка и оказалась перед дилеммой..
2 У мужа и жены хорошие отношения, и Сун Гуйи не хочет воспитывать наложницу, чтобы она оставалась с мужем навсегда. Она боится, что ее муж будет только близок к наложнице и забудет о них.
Чувства Как бы хороша ни была жена, она не так хороша, как наложница перед ней.
Сун Юньчжао спросила:»Есть ли у госпожи Чжун письмо и желает ли она приехать в Пекин?» Сун Гуйи ответила:»Моя свекровь хочет, но мой тесть не может жить без людей».
Сун Юньчжао улыбнулась и сказала:»С этим легко справиться. Я думаю, что лучше позволить старшей тете забрать двоих детей и подождать, пока госпожа Чжун приедет в Пекин, когда бы она ни захотела». У г-на Чжуна есть время. Г-н Чжун работает чиновником на улице и остается дома со своей женой. Наложницы не могут выйти вперед, чтобы разобраться со мной».
Сун Гуйи задумалась:»Боюсь, что если я скажу из-за этого свекровь будет обо мне слишком много думать. На самом деле свекровь ко мне относится хорошо, но когда дело касается внуков, я боюсь быть излишне озабоченной».
«С этим легко справиться. Я попросил своих старших дядю и мать написать письмо госпоже Чжун. Отношения между двумя семьями уже были очень хорошими. Я думал, что госпожа Чжун готова сделать шаг назад ради ради ее внуков. В конце концов, трудно обо всем позаботиться. От ребенка придется отказаться, г-н Чжун. Теперь, когда г-н Чжун делает хорошую работу, он не может обойтись без г-жи Чжун, как его добродетельной
Старшая женщина сказала:»Тогда попробуйте, госпожа Чжун непредубежденная личность, и мне следует быть более искренним. Я соглашусь».
Сказав это, Старшая женщина снова рассказала о семье Сюй: теперь, когда у особняка У Синьхоу больше нет названия, он стал семьей Сюй.
«Маркиз У Синь не был обижен. Когда ваш дядя и ваш отец узнали об этом, один и двое из них чуть не надулись. Если бы у императрицы действительно было что-то, то это был бы один труп и два живет, только чтобы быть уволенным с должности. Дешевле им. Вы не ожидали, что после этого инцидента госпожа Сюй и ее семья теперь полагаются на своего старшего сына, чтобы жить своей жизнью. Г-жа Сюй больше не может позволить себе престиж своей свекрови.
Сун Юньчжао улыбнулся:»С господином Сюем и его женой все в порядке?.
«Это неплохо. Хотя я сохранил свою официальную должность, жизнь, должно быть, была трудной в последние несколько лет после того, как произошло что-то подобное. Сможет ли Сюй Аньчэнь сдаться в будущем, будет зависеть от того, насколько хорошо Сюй Аньчэнь преуспеет в качестве чиновника. Однако если в прошлом он был посредственным чиновником, то боялся, что таким же станет и в будущем и ему будет трудно вырваться вперед.»Старшая женщина вздохнула.
Если бы вы не знали, что Сюй Аньчэнь и его жена помогали Юнь Чжао сохранить официальную должность, это была бы мечта.
«Есть еще одна вещь. Вы не ожидали, что после этого испытания Сюй Ань Син воспрянул духом и начал работать серьезнее, чем раньше.»Старшая женщина вздохнула. Она действительно не может видеть этого человека насквозь до конца.
Сун Юньчжао поднял брови:»Правда? Это было настоящим сюрпризом..
«Хотя раньше он был обеспокоен делами особняка Гуаннин, он лично не пришел на помощь. На этот раз что-то случилось дома, он поселил своих родителей и уехал из столицы в особняк Гуаннин. Дома нелегко снова встать на ноги без звания и почести, но я не ожидал, что у меня теперь будет несколько костей.
Сун Юньчжао улыбнулся:»Это тоже хорошо. Таким образом, Сун Цинхань полностью закрепился в семье Сюй.
После этого случая они наконец помирились.
Было бы нелегко найти Сюй Минъин так быстро, если бы Сун Цинхань не приложила много усилий.
Однако больше всего в то время Сун Цинханя заботила мемориальная доска в особняке маркиза У Синя. Я не знаю, сожалеет ли он об этом сейчас.
Старшая женщина кивнула и сообщила хорошие новости:»Цинхань здесь».
Сун Юньчжао
Это хорошие новости или плохие новости?
Но хорошая новость в том, что мой ребенок — тот, которого я так долго ждала.
Неожиданно героине Цинь Сиюэ посчастливилось победить Сун Цинхань, второстепенную героиню книги.
Цк.
Героиней 1 все довольны.
Хороших выходных.
.
.
Читать новеллу»Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню» Глава 467 — 468, героиня 1, все счастливы The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon
Автор: Anxiang
Перевод: Artificial_Intelligence