
The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon Глава 37: 037 Собака дважды залаяла, глядя на Сун Юньчжао. Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню РАНОБЭ
Глава 37: 037 Собака залаяла 2 раза, все посмотрели на Сун Юньчжао04-30 Глава 37: 037 Собака залаяла 2 раза, все посмотрели на Сун Юньчжао
Давайте просто отправимся в путешествие., В прошлый раз я оставался в восточном дворе несколько дней.
У Сун Юньчжао не было другого выбора, кроме как встать и переодеться в одежду для выхода. Она выглядела грустной и хотела удобно лечь. Почему это было так сложно?
Проходя через несколько лунных врат по пути в восточный двор, они неожиданно встретили у двери Сун Цзиньсюань. Две сестры были ошеломлены, увидев друг друга.
«Сестра 3, ты тоже придешь выпить чаю?» — заговорил первым Сун Цзиньсюань.
Сун Юньчжао нашла это еще более странным. Сун Еси также пригласила Сун Цзиньсюань, а Сун Цзиньсюань не участвовала в выборах. Что она собиралась делать?
«Да, я не ожидал встретить сестру 2», — ответил Сун Юньчжао с улыбкой и вошел бок о бок с Сун Цзиньсюань.
Глядя на удивленный взгляд Сун Юньчжао, Сун Цзиньсюань знала, что она, должно быть, такая же, как она сама, и не знала, что Сун Еси пригласила его, поэтому она прошептала:»Сестра Си и Сун Цинхань плохо провели время. сегодня.»
Есть ли такое?
Когда Сун Юньчжао вышел и не знал о волнении, он посмотрел на Сун Цзиньсюань и спросил:»Сестра 2, ты знаешь почему?»
«Это для пары браслеты.»
Браслет?
Какой браслет может заставить этих двух людей поссориться?
Сун Юньчжао почувствовала, что Сун Еси пригласила их сюда, вероятно, из-за этого браслета.
Когда Бай Лу увидела приближающихся двух людей, она сразу же вышла, чтобы поприветствовать их:»Я видела этих двух девушек.
Сун Цзиньсюань посмотрел на Сун Юньчжао и сказал с улыбкой:»Не нужно быть вежливым. Сестра Си, мы здесь, чтобы пить чай. Чай готов?»
Бай Лу сказала с улыбкой на лице:»Наши девушки уже попросили рабынь подготовиться к приходу двух девушек»..
Бай Лу лично сделал занавеску из тонкого бамбукового шелка и обернул ее парчой того же цвета, что и бамбук. На ней также были вышиты тонкие вьющиеся узоры травы, что было элегантно и красиво.
Вошли 2 человека. Когда Сун Еси услышал звук, он вышел и взял одного за руку. Он вошел в светлую комнату и сел, чтобы девушки могли принести им прохладительные напитки.
Девочки были заняты ходом взад и вперед. Сун Юньчжао посмотрела на Сун Еси и не выглядела так, будто он за что-то боролся. Недовольный взгляд вызвал у нее любопытство.
Она послала рядом с собой Дендробиум, чтобы поговорить с Бай Лу и остальные Дендробиум рядом с Сун Цзиньсюань взглянул на свою девушку и отступил.
«Сестра Си, на самом деле ты позвала нас сюда не только ради чая, верно?» Сун Цзиньсюань посмотрела на Сун Юньчжао, которая была устойчива, как гора, и уголок ее рта дернулся. Она поняла. что с тех пор, как она заключила с ней союз, эта сестра действительно использует все наилучшим образом. Теперь она должна быть ее авангардом.
Сун Юньчжао попробовала чай, и он оказался довольно приятным на вкус. В любом случае, он был лучше, чем чай, который Цай дал ей во дворе. Сун Юньчжао тоже не стала пить чай и дала его девочкам. Чай, который она пила, был куплен ее отцом во дворе, похищенным на стороне.
Если твоя мать не станет человеком, твоему отцу придется заполнить дыру.
Сун Еси улыбнулся, услышав это:»Конечно, я вам что-то не показываю, и вы поймете, когда посмотрите на это».
Сун Юньчжао наконец поднял глаза, чтобы посмотреть. на Сун Еси и увидел, что она взяла что-то на полке. Он подошел, поставил парчовую коробку размером с ладонь на стол и открыл ее своими руками:»Посмотри, что это такое».
Сун Юньчжао посмотрел вниз и сначала нахмурился. Это выглядело знакомо, но он некоторое время не мог вспомнить, где он это видел.
Нерешительно услышав это, Сун Цзиньсюань воскликнула:»Разве это не браслет моей бабушки?»
Сун Юньчжао внезапно поняла, что неудивительно, что он почувствовал себя знакомым. Просто ее бабушка умерла. давно уехала и ее не очень интересовали эти вещи.1 Я правда и не помнил, что это действительно были вещи моей бабушки при ее жизни.
Но
Она посмотрела на Сун Е Си:»Я помню, что моя бабушка подарила две пары этих браслетов моей старшей тете и одну моей матери. Может быть, моя старшая тетя подарила мне браслет сестры Си?.»
«Точно». Сун Еси кивнула.»Поначалу мне не так повезло, что моя мать согласилась его вынуть. Кто заставил сестру Хань носить его? Я такая жадная. когда я смотрю на это.»
Ты жадный?
Может ли жадность вызвать проблемы?
Видно, что здесь есть еще одна причина, но Сун Еси отказывается ее сказать.
Выражение лица Сун Цзиньсюань было очень тонким, она закатила глаза, а затем улыбнулась и сказала:»Такая хорошая вещь действительно нравится людям. Просто я наложница и никогда не смею думать об этом..
Сун Юньчжао взглянул на мелочное отношение Сун Цзиньсюань и теперь тайно дразнил ее.
Сун Цзиньсюань улыбнулась и встретилась глазами с Сун Юньчжао, как будто мертвая свинья не боялась кипятка. У браслета была история. Она, наложница, не смела бороться за него, но Сун Юньчжао была законная дочь и не могла и не могла за нее бороться.
1 пара браслетов и 2 сестры должны быть по 1 на каждого человека.
Сун Еси была счастлива, когда увидела равнодушный взгляд Юнь Чжао:»Я знаю, что сестру Чжао не волнуют эти внешние вещи. Но теперь, когда она баллотируется на выборах, у нее должно быть 12 приличных украшений, верно??»
Сун Юньчжао знал, что это использовалось в финале.
Когда женщины в древние времена были вместе, они учились сравнивать одежду и украшения и сравнивать их с семейным прошлым. Семья Сун имела некоторое прошлое, но не большое.
Бицай последовал примеру Сун Юньчжао, притворившись свиньей и съев тигра, но он так и не сделал себе имя.
По сравнению с одеждой и украшениями Сун Еси действительно была уверена. После того, как она приехала в Пекин, ее старшей тете посчастливилось получить еще несколько украшений. Линьланг подкупила ее, чтобы получить несколько штук, и ее отец тоже подарил ей несколько штук. Но с точки зрения качества и стоимости это действительно правда. Этот браслет толще и тяжелее.
У Сун Юньчжао болел зуб.
Глядя на Сун Еси, она медленно сказала:»Спасибо, сестра Си, за напоминание».
Сун Еси не расслышала точных слов Сун Юньчжао, но она не удивилась.»У этой сестры были большие идеи. Она просто любезно напомнила ей. Не нужно спрашивать точных слов».
Сун Цинхань ненавидела себя за то, что она намеренно продемонстрировала ей браслет, не подразумевая, что ее мать была не так хороша, как ее третья тетя, которая не хотела давать ей браслет.
Теперь, когда у нее есть браслет, подаренный ее матерью, Сун Еси чувствует, что бессмысленно хвастаться перед Сун Цинханем. Но если Юнь Чжао сможет получить другой браслет от тети 3, я боюсь, что Сун Цинхань вырвет насмерть, это то, чего она хочет.
На обратном пути от дома Сун Еси Сун Юньчжао и Сун Цзиньсюань тихо сказали:»Вы действительно собираетесь просить браслет? Мадам, возможно, не слишком щедра к вам, поэтому вам придется подумать.
Она просто сказала:»Хотя Гун был очень зол, это было просто для того, чтобы показать Сун Еси, что Сун Юньчжао на самом деле не собирается создавать проблемы.
Теперь они в одной лодке: чем лучше Сун Юньчжао, тем лучше они, и они не хотят, чтобы ей не повезло.
Сун Юньчжао усмехнулся:»Кого это волнует? У меня будет вариант получше».
А?
Сун Цзиньсюань была в замешательстве:»Что лучше?»
«Просто подожди и увидишь», — Сун Юньчжао помахал ей рукой и ушел.
Сун Цзиньсюань была так зла, что топнула ногой. Эта Сун Юньчжао действительно раздражала все больше и больше. Его полуразговор заставлял людей чувствовать себя некомфортно.
Сун Юньчжао вернулась во двор и первой вздремнула. Когда она восстановила силы и задала вопросы, ее отец уже вышел из офиса и вернулся домой. Она выбрала самую простую одежду и надела заколку, которую ей Чжухуа внимательно посмотрела в зеркало, выбрала из коробки для приданого простую серебряную заколку, которую Цай подарил ей раньше, и вставила ее в волосы, прежде чем отправиться в кабинет впереди.
3 Мастер в настоящее время занимает свою нынешнюю официальную должность в столице. Храм Тайпуси находится внизу. Среди официальных должностей в Пекине он находится в среднем и нижнем течении. Он не хочет тратить все свои силы. жизнь уходит в этот праздный ямэнь, поэтому он не понимает поручений храма Тайпуси. Просто вернись к себе. Прочитав всего несколько страниц, он услышал от молодого человека новость о том, что его маленькая дочь здесь. Он потер брови, а затем сказал:»Пожалуйста, входите».
Сун Юньчжао взял чашку питательного напитка. суп, послушно подошел и поставил его на стол своему отцу. Затем он сказал с улыбкой:»Папа и моя дочь специально попросили кухню приготовить для вас еду. Вы много работали для этой семьи, чтобы пополнить свой организм..
3 Хозяин на самом деле взял его и сделал глоток. Ему было сложно описать вкус. Мне больше всего не нравилось пить эти супы, но моей дочери не хотелось., поэтому я отказался, чтобы она не грустила. Я выпила его, а затем сказала:»Почему ты вдруг подумала дать суп? У тебя снова проблемы?»
Сун Юньчжао разозлился. Ты сказал это так, как будто я виноват».
Мастер 3 подумал про себя, что он действительно просто не сказал этого, чтобы не обидеть человека и не взорвать его на месте.»Конечно, ты ты не шутишь, папа». Для чего это?.
В любом случае, он не пришёл бы сюда без причины и обязательно подал бы жалобу.
Сун Юньчжао посмотрел в яркие глаза отца и какое-то время молчал. Затем он встал и сразу рассказала всю историю. Она поклялась, что никогда не добавит ничего постороннего.
«Папа, как ты думаешь, мама подарит дочери другой браслет?.
Мастер 3 молчал. Вещи, которые его мать давала его жене, естественно, оставляли ей делать все, что она хотела.
Когда ее дочь спросила об этом, она, должно быть, знала, что ее жена не дала бы ей это.
3 Хозяин поднял глаза и посмотрел на дочь:»Какого отца ты хочешь? Я куплю это для тебя».
Сун Юньчжао меланхолично вздохнула:»Моя дочь просто почувствовала себя неловко. Сестра Си увидела шутку, и сестра 2 пожалела меня. В этой семье я просто маленькая капуста с желтыми побегами, и никто относится к этому серьезно. Я бедняжка. Слуги в особняке»
«Ладно, ладно, папа знает.»3 Мастер поспешно остановил ее и попросил продолжить. Даже собака в их доме дважды залаяла на нее и посмотрела на нее сверху вниз.
«Я знаю, что больше всего меня ранит в семье мой Отец, я уверен, что мне не будет стыдно, если я буду баллотироваться на выборах.»Сун Юньчжао так ярко улыбался.
3 У Мастера нет недостатка в деньгах, но он чувствует себя злым и смешным.
Более того, моя дочь даже не упомянула, что попросила у моей жены еще один браслет, она просто хотела подарок, равный этому браслету.
Он знал, что его дочь знала, что даже если она попросит, она этого не получит.
«Есть что-нибудь еще?» Голос Мистера 3 замедлился, когда он подумал об этом.
Сун Юньчжао покачал головой:»Я больше не буду мешать папе учиться. Моя дочь уволилась».
«Чжаочжао».
Сун Юньчжао обернулся и увидел его папа сидел под светом. Когда его глаза смотрели на нее, они, казалось, были наполнены нежностью и теплотой ночи.
«Все в порядке, будьте осторожны в пути.»
Сун Юньчжао ушел с улыбкой.
Хотя ее отец этого не говорил, она поняла.
Мне ее жаль.
Если в этом мире есть член семьи, который заботится о ней, ей не стоит приходить сюда.
Глава Два дня спустя Сун Юньчжао получил подарок от своего отца. Когда он открыл его, он увидел, что это была пара браслетов из белого нефрита бараньего жира. Нефрит был теплым, влажным и имел легкий оттенок маслянистый блеск. Когда он увидел это, то понял, что оно было тщательно отобрано.
Такие сдержанные и нежные предметы она предпочитает зеленым браслетам Сун Цинханя и Сун Еси.
Получив подарок, Сун Юньчжао была в хорошем настроении и с удовольствием позавтракала. Глядя на чашку супа на столе, она спросила Цянь Цао:»Почему так рано утром еще есть суп??»
Цянь Цао поставил суп. Он вышел вперед и сказал с улыбкой:»На кухне сказали, что старшая женщина приказала им дать девочкам дополнительную добавку, и они получат 1 тарелку супа». суп каждый день».
Сун Юньчжао слегка кивнула:»Так думала тетушка». Задумчиво.
Она взяла тарелку супа, сделала глоток, а затем спросила:»Что за суп?» это суп? Почему у него странный вкус?»
«Раб спросил на кухне и сказал, что он фиолетовый. Су Тан. Девушкам не очень нравится аромат периллы, но девушки со светлой кожей могут Терпи суп из периллы, — поспешно убеждал Цянь Цао.
Уголок рта Сун Юньчжао дернулся. Другие учуяли приятный аромат периллы, но она почувствовала немного вонючий запах, и это ей не очень понравилось. Сделав один глоток, она отказалась сделать еще 2 глотка. Глава.
Она не черная и в отбеливании не нуждается.
Когда Цянь Цао увидел это, она перестала пытаться ее уговорить. Вместо этого она улыбнулась и сказала:»Поскольку девушка не хочет это пить, я отдам это тебе. Она всегда так думала». этот суп стоил много медных монет, но все было напрасно. Жаль».
«Решать тебе». Сун Юньчжао не волновал этот тривиальный вопрос:»Я воспользуйся им сегодня, если я приберусь в кабинете.»
Цянь Цао согласился с улыбкой.
После завтрака Сун Юньчжао дважды обошел двор, чтобы поесть, и, кстати, он почти закончил свой информационный бюллетень, а затем вернулся в дом, чтобы начать писать.
Через полчаса она почувствовала, что у нее чешется лицо, и слегка почесала его. Она не обращала на это особого внимания. Она записывала важные моменты в блокнот и больше ни о чем не заботилась.
Когда наступил полдень, Цянь Цао поспешно вбежал:»Мисс, посмотрите на свое лицо».
Когда Сун Юньчжао услышал это, он поднял голову, посмотрел на Цянь Цао и спросил:»Что случилось?»
«Цзянсян выпил суп из периллы, и теперь мое лицо покрыто сыпью. Я беспокоюсь, что ты, девочка, тоже сделала глоток утром», — Цяньцао поспешно шагнул вперед, чтобы проверить. осторожно и увидела, что на ее щеках действительно есть покраснение, поэтому она не могла не топнуть ногой.»На вашем лице нет сыпи, но оно красное. Пожалуйста, мадам, пришлите кого-нибудь, чтобы попросить врача подойди и взгляни на себя».
«Подожди минутку». Сун Юньчжао посмотрел на Цяньцао:»Принеси мне зеркало».
Цянь Цао быстро взял маленькое бронзовое зеркало. и передал.
Сун Юньчжао внимательно посмотрел на свое лицо в зеркало. Поскольку это было бронзовое зеркало, оно было немного желтого цвета, потому что на нем не было маленьких прыщей. В данный момент он не мог ясно видеть в отрази, каким красным было его лицо, но он мог. Видно, что цвет на щеке действительно немного темноват.
Отложив бронзовое зеркало, Сун Юньчжао почувствовала, что дело не простое. Она посмотрела на Цяньцао и сказала:»Иди в восточный двор и попроси свою старшую тетю объяснить ей этот вопрос.»
«Мадам? Цянь Цао была ошеломлена.
Сун Юньчжао приказал ей:»Моя тетя попросила меня приготовить суп на кухне. Если что-то пойдет не так, я сначала поищу ее»..
Цянь Цао тоже это понял и побежал в сторону восточного двора.
Девушка подозревала, что кто-то одолжил нож, чтобы кого-то убить. Женщина определенно не причинит вреда девушке. Но с супом было что-то не так. Девушка попросила ее встретиться с начальницей. Мадам только что сказала старшей даме, что девушка не сомневается в старшей даме.
Старшая дама должна быть благодарна девочке за то, что проинформировали ее первой, чтобы она обязательно разобралась в вопросе и поняла, что именно этого хочет девушка.
еще 2 и еще 1.
.
.
Читать новеллу»Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню» Глава 37: 037 Собака дважды залаяла, глядя на Сун Юньчжао. The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon
Автор: Anxiang
Перевод: Artificial_Intelligence