CTHULHU GONFALON — Глава 816- — Ктулху Гонфалон — Ранобэ
Ктулху Гонфалон — Глава 816-
Глава 816: Том V Глава 176
На краю кольца мира, где граничили»негативный план»,»материальный план» и»духовный план», было много порогов, больших и малых. Эти пороги были беспорядочными и бессистемными, но они также содержали чрезвычайно мощную силу и были очень опасны. Еще страшнее было то, что такая нищета и отсталость в условиях жизни породят жадных, эгоистичных и непослушных гражданских лиц. Эти места часто порождают самых ужасных магических зверей, каждый из которых обладает разрушительной силой, с которой даже боги вряд ли могли бы сравниться. Таким образом, хотя эти места иногда производили некоторые причудливые сокровища, редко кто из тех, кто не боялся смерти, приходил искать эти сокровища.
За прошедшие годы не один могущественный бог додумался использовать эти пороги в своих интересах. Большинство из них обнаруживали, что делают тщетные усилия. Они потратили слишком много времени и энергии впустую, так как не получили ничего, что стоило бы упоминать в конце концов. Некоторые сражались с этими ужасными магическими зверями в битвах, в которых обе стороны несли тяжелые потери. Таким образом, они тоже вернулись побежденными и полными разочарования. Наихудший сценарий представлял тех, кто был осажден магическими зверями и был непосредственно уничтожен.
Так что теперь места, где были обнаружены эти пороги, практически считались запретными зонами. Больше не было богов, которые могли бы найти свой путь сюда в поисках выгоды.
Но сегодня сюда спокойно залетела зеленая Медуза.
Сравнивая то, что он видел вокруг себя, с подсказками, которые он получил от Бога Света, Суй Сюн проворно обошел множество порогов, больших и маленьких. Перед лицом грохочущего грома, пламени, метеоритов и всевозможных опасностей среди порогов Суй Сюн не использовал ни малейшей грубой силы. Он просто отодвинул их в сторону самым легким и тонким движением, пытаясь найти щели, достаточно большие, чтобы он мог пройти.
Это не только значительно экономило его силы, но и в наибольшей степени сокращало его передвижения. Это позволяло всему казаться таким беззвучным без малейшей аномалии.
В этот момент у него возникло ощущение, что за ним»наблюдают».»
Должно быть, я добрался.
Суй Сюн улыбнулся про себя и остановился.
— Дракон Хаоса дома? Я пришла поговорить с ним, — сказала Суй Сюн. Он изо всех сил старался говорить как можно спокойнее и непринужденнее.
Среди стремительных порогов по-прежнему не было ничего, кроме хаотичных потоков. Не было даже Эха. Однако ощущение, что за ним наблюдают, осталось прежним. Это даже заставило его смутно задуматься, была ли это иллюзия или нет.»
Но Суй Сюн знала, что это определенно не иллюзия.
В этом неспокойном районе порогов находилось убежище Дракона Хаоса. Каждый раз, когда чужак входил в этот неспокойный регион, он привлекал внимание Дракона Хаоса. Если бы этот человек был более осторожным и осторожным и просто пытался найти какие-то преимущества, он оставил бы этого человека в покое. Но если бы этот человек был беспечен и невнимателен, и обладал ненасытной жадностью, это вызвало бы недовольство Дракона Чао. Тогда дракон Хаоса расставлял ловушку и устраивал засаду, чтобы нанести этому человеку серьезные увечья или даже убить его.
Могучие магические звери, скрытые в этих бурных порогах, были либо покорены им, либо непосредственно созданы им. Все они были в его распоряжении. Если кто-то хочет вести здесь войну, он должен быть чрезвычайно могущественным. В противном случае они могли бы забыть о победе.
Ранее Бог рыцарей и Бог мести замышляли выманить этого дракона из области порогов, и таким образом победить или даже серьезно ранить Дракона Хаоса—конечно, с возможностями Бога рыцарей, даже если бой будет в области порогов, честно говоря, он не обязательно проиграет.
Бог Света посредством божественных мыслей рассказал все это Суй Сюн.
Однако Суй Сюн действовал не по совету Бога Света. Он привел с собой Бога справедливости Йоргаардмана, чтобы сразиться с драконом Хаоса. По правде говоря, его первоначальным намерением было найти дракона хаоса для беседы. Даже если бы им в конечном итоге пришлось сравнивать навыки через бой, это было бы просто случайным результатом их чата.
Спустя долгое время среди хаотического потока порогов внезапно возникла дрожь. Они медленно раздвинулись, открывая очень-очень маленькую щель.
Суй Сюн улыбнулся и бросился прямо в щель, прежде чем она закрылась.
Сцена вокруг него начала дико и беспорядочно меняться. Потребовалось мгновение, чтобы он окончательно превратился в груду развалин.
Это нагромождение руин выглядело крайне запущенным и старым. Если внимательно вглядеться, то можно было увидеть пустынный зал. Внутри зала повсюду были разбросаны обвалившиеся сиденья, а среди них-множество скелетов во всевозможных странных формах. Все это было так странно.
В передней части этого пустынного зала стоял сломанный стул, который, казалось, вот-вот полностью рассыплется. На этом стуле сидела фигура с седыми волосами и бородой. С согнутым телом фигура выглядела очень старой.
Глядя на телосложение этого человека, легко было представить, каким сильным и могучим он был в молодости. Но теперь он был так стар, что, казалось, у него даже не было сил встать. Он просто сидел и вздыхал. Серый халат, который он носил, тоже был невыносимо старым, и он был так изношен, что казался длинной полосой разорванных тряпок, собранных вместе.
Суй Сюн уже встречался с Богом рыцарей. В то время Бог рыцарей тоже был очень стар. Но независимо от того, сколько ему было лет, он, по крайней мере, мог стоять прямо и надевать полный комплект одежды. Но в этот момент человек перед Суй Сюном был так стар, что даже не мог встать. Он даже не смог надеть приличную одежду.
Суй Сюн долго молчал, прежде чем заговорил и спросил:»Вы… Ваше Величество, Повелитель Хаоса?»
— ГМ… правильно говоря… я просто… ГМ… остаток, — этот человек на мгновение сильно закашлялся. Затем, опираясь на стул, он с большим трудом поднялся. Именно тогда Суй Сюн заметил, что, по-видимому, обе его ноги были немного искривлены, как будто он был ранен и стал инвалидом.
«Мне жаль… гм… что ты видишь меня таким… — сказал Мастер Хаоса. У этого оставшегося фрагмента Владыки Хаоса явно не осталось много сил. Он с трудом поднялся на ноги, потом снова сел. — Я… ГМ… сейчас… не совсем… ГМ… жив….»
Суй Сюн вздохнул и тоже превратился в человека. Он подошел и сел на землю напротив Повелителя Хаоса.
«Ты и так уже такой, Так зачем встречаться со мной в таком состоянии?»
«Ха-ха… кхм… это вопрос хороших манер, — сказал Мастер Хаоса. Вероятно, он хотел рассмеяться, но успел лишь дважды рассмеяться, прежде чем снова раздался сильный кашель. Через некоторое время кашель постепенно утих.
На этот раз, однако, кашель, казалось, немного выровнял его дыхание. Он больше не хрипел и не кашлял, когда заговорил:»молодой человек, вы пришли сюда с такой вежливостью, чтобы искать меня. О чем вы хотите спросить?»
«Совершенно верно. Я хочу узнать больше о тайне великих божественных сил, — прямо сказал Суй Сюн. Он прекратил преследование и заговорил без всякого намерения что-либо скрывать или ходить вокруг да около.
Остаток Владыки Хаоса улыбнулся, мягко покачал головой и сказал:»Твоя сила все еще довольно далека от великой Божественной силы.»
«Но я хочу найти подходящее и надежное направление, — сказала Суй Сюн.
«Самое надежное направление для вас-обратиться за помощью к моему старому другу добродетели. Он будет очень рад, если ты станешь его преемником, — сказал остаток Владыки Хаоса.»Что касается меня, то я не могу научить тебя многому и не могу предложить тебе ничего хорошего.
— Все, чем я когда-либо владел, было украдено у меня другим старым другом. Причина, по которой я могу когда-нибудь победить в этой предсмертной борьбе, чтобы едва существовать в этом жалком и смешном состоянии, — все это благодаря благословению другого старого друга. Видите ли, у меня действительно нет ничего, что я мог бы вам дать.»
Суй Сюн долго молчал. Затем он наконец произнес самую важную фразу.
«Я хочу позаимствовать наследие Бога добродетели, то единственное сокровище, которое хранит тайну его могущества.»
Читать»Ктулху Гонфалон» — Глава 816- — CTHULHU GONFALON
Автор: 楚白, White
Перевод: Artificial_Intelligence
