наверх
Редактор
< >
Кровавая Песня Трех Царств Глава 1032: С неба спускается подкрепление

The Blood Song of the Three Realms Глава 1032: С неба спускается подкрепление Кровавая Песня Трех Царств РАНОБЭ

Глава 1032: С неба спускается подкрепление 09-01 Глава 1032: С неба спускается подкрепление

Небо было полно ужасающих взрывов, которые представляли собой звуки различного тяжелого магического оружия и удары молний.

Плотные, высокие и резкие ударные звуки при тупом взрыве вызвали сильную боль в барабанных перепонках. Это был звук сильно вибрирующего меча, пронзившего броню Инь Сюгэ.

Два защитных полушаговых оружия, Тяжелая броня горной горы Чжэньюэ и даосское одеяние Линри с летающим пером золотого ворона, были гораздо более мощными, когда их носили на Инь Сюэгэ, чем на Ло Яцзы. Призраки гор кружили и летали, отражая все приближающееся магическое оружие и бессмертное оружие; бесчисленные малиновые огненные перья летали по всему небу, превращая летающий меч в пронзительный крик, а мощное Божественное Пламя Золотого Ворона продолжало уничтожать их. летающие мечи. Строение меча.

Инь Сюугэ свернулся калачиком в воздухе, и с каждым щелчком его пальцев на него падали несколько или десятки тысяч летающих мечей.

Два с половиной предмета шагающего снаряжения обладали ужасной защитной силой, и сила Мира Хунмэн продолжала поглощаться, а затем продолжала размножаться. Его тело слегка тряслось, но сила удара, которую он получил, была настолько незначительной, что не могла повредить даже половину его волос.

Это мощная защитная сила полуфутового оружия, которая игнорирует все атаки ниже вершины золотого бессмертного оружия.

Несколько летающих мечей уровня истинного бессмертного оружия взорвались с громким грохотом. Структура их тел мечей была повреждена огненными перьями, вылетевшими из даосских одеяний Лингри с Летающими перьями Золотого Ворона и Божественного Пламени Золотого Ворона. мечи расплавились, а тело меча быстро рухнуло. Ограничение формирования в волшебном мече взорвалось, как несколько громовых огней, взорвавшихся одновременно, сотрясая пустоту.

Сначала взорвалось истинное бессмертное оружие низкого уровня, а затем истинное бессмертное оружие среднего уровня. Через некоторое время истинное бессмертное оружие высокого уровня не смогло противостоять эрозии Божественного Пламени Золотого Ворона и продолжал взрываться.

Инь Сюугэ свернулась в воздухе и позволила десяткам тысяч бессмертных бомбардировать ее. Через четверть часа какое-то золотое бессмертное оружие недостаточного качества начало взрываться из-за обратной реакции. Большие группы бессмертных в небе изрыгали кровь и полетели назад, их натальное бессмертное оружие было уничтожено, а их собственные души сильно повреждены.

«Возьми мне одного!»

Наступление бессмертных было сорвано, и их боевой дух внезапно сильно упал. Инь Сюгэ почувствовал, что давление четырех недель внезапно ослабло, и он вскочил со всей маной, находящейся в его теле. В то же время она была введена в девятидневный Колокол Жертвоприношения Богам, подвешенный над головой.

Изысканный колокол Дхармы, который изначально был размером с человеческую голову, быстро расширился и в мгновение ока превратился в великолепный колокол высотой десять футов, излучающий божественный свет по всему телу. На поверхности корпуса колокола в течение 9 дней были вырезаны рельефы бесчисленных богов-демонов. Эти боги-демоны преклоняли колени и поклонялись им, как живым существам. По поверхности корпуса колокола быстро циркулировали лучи света. Внезапно появилось бесчисленное количество детальных рун. из корпуса колокола.

«Дун~~~» Звук колокола медленно раздавался, как дикий гром, вырывающийся из глубин сердец десяти тысяч бессмертных, осаждавших Инь Сюэгэ. Десять тысяч бессмертных одновременно обхватили уши и завыли в унисон. Их дух был сильно потрясен. Бессмертные с уровнем развития ниже семи отверстий Золотого Бессмертного падали с неба, истекая кровью.

Даже у этих Золотых Бессмертных, за исключением детей из богатых семей, которые были специально экипированы для защиты от атак божественной души, у всех был сильно потрясен дух: всех их рвало кровью, а их ауры по большей части внезапно ослабели..

Инь Сюэгэ вспомнил 9-дневный Колокол жертвоприношения Богу, держа обеими руками Копье Золотого Ветра, убивающее драконов. ветер и внезапно превратился в золотую печать радиусом десять футов. Огромная золотая печать взлетела в воздух с большой полосой бессмертного света и врезалась в толпу бессмертных.

Это было похоже на валун, катящийся в курятник. Бесчисленные бессмертные тела были разбиты золотой печатью. Золотая кровь пролилась по всему небу. Бессмертные души превратились в пепел перед золотой печатью. Инь Сюэгэ Этот удар внезапно разбил аллею из плоти и крови длиной в несколько миль в строю, состоящем из тысяч бессмертных.

Бессмертный, у которого одним ударом были потрясены как минимум десятки тысяч душ, пал.

Бай Юзи открыл рот и неистово всасывал фрагменты плоти, крови и душ десятков тысяч бессмертных, и проглатывал их одним глотком. Развитие этого парня стремительно росло, а его аура увеличивалась как на дрожжах. Глубоко в его глазах колесо перевоплощений бешено вращалось, и в его душу влились бесчисленные тайны великого пути, которые он не смог постичь в прошлом.

«Бах!» — внезапно крикнул Бай Юзи группе бессмертных.

Это техника проклятия жизни на Авеню Демонов Пустоты, 3. Пока тело окутано аурой реинкарнации, причины и следствия, невозможно сопротивляться этой странной силе реинкарнации, причины и следствия., атакующий из реки судьбы Мира Преисподней. Странное проклятие.

Тела нескольких бессмертных внезапно раскололись, а их души превратились в бесчисленные фрагменты, прежде чем их бессмертные тела рухнули.

Бай Юзи открыл рот и глубоко вдохнул сущность плоти и крови нескольких бессмертных. Он проглотил ее одним глотком. Аура на его теле стала глубже, загадочнее, мощнее и в то же время неуловимой.. Над его головой висели слабые клочья серого тумана, которые внезапно сгустились в десятки тысяч крошечных серых рун, которые вылетели наружу.

Каждая руна подобна стреле, летящей в воздух с полосой серого воздуха длиной в несколько футов.

Десятки тысяч бессмертных были настолько потрясены звуком колокола Инь Сюэгэ, что какое-то время не могли избежать атаки руны Бай Юзи. Серые руны проникли в их тела, быстро пожрали их плоть и кровь, а затем быстро размножились и размножились в их телах, как вирус.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Божья воля подобна ножу, твоя жизнь зависит от меня!» Бай Юзи произнес странное заклинание. Зрачки десятков тысяч бессмертных, паразитирующих на серых рунах, внезапно превратились в безжизненно-серые. Их души и тела были пожраны серыми рунами с ужасающей скоростью. За очень короткий промежуток времени они превратились в»Летающих трупных демонов», чьи тела были чрезвычайно твердыми, потеряли весь свой разум и полностью контролировались Бай Юзи!

Атаки Бай Юзи были чрезвычайно безжалостными, гораздо более жестокими, чем атаки Инь Сюугэ.

Плоть и кровь на спинах десятков тысяч летающих трупных демонов треснули, и пара крыльев из бледных костей раскинулась. Эти трупные демоны взлетели в воздух и быстро слились в плотнейший массив бессмертные за четыре недели. Прежде чем эти бессмертные смогли прийти в себя, одновременно взорвались десятки тысяч летающих трупных демонов.

Среди этих демонов летающих трупов 56 — золотые бессмертные, а остальные — настоящие бессмертные.

Самоуничтожение Шу Цзиньсяня мгновенно превратило все, от его тела до души, в ничто. Ужасающая сила самоуничтожения почти сравнима с полным ударом пикового Цзиньсяня, сжигающего его сущность и кровь.

Очередь, состоящая из тысяч бессмертных, рухнула на месте. По меньшей мере 780 000 бессмертных были разбиты на куски в результате самовзрыва этих золотых бессмертных. Оставшимся бессмертным посчастливилось оказаться далеко от золотых бессмертных и избежать волны бомбардировок Главы. Но оставшиеся десятки тысяч истинных демонов летающих трупов бессмертного уровня самоуничтожили и вместе утащили оставшихся бессмертных на смерть.

Небо наполнилось интенсивным светом и огнем, вызванным самоуничтожением. Большое количество волшебных фрагментов упало с большой высоты.

Небольшая половина города Сузаку Акабане была сровнена с землей, радиусом в десятки тысяч миль. Бесчисленное количество бессмертных, наблюдавших за этим, превратилось в пепел, и бесчисленное количество бессмертных получили серьезные ранения от последствий. Все место было наполнено криками и воющими звуками, и все место было наполнено душераздирающими криками о помощи.

Потолок, состоящий из духовной энергии в небе, также был открыт в результате самовзрыва десятков тысяч бессмертных. Инь Сюэге схватил Бай Юзи и повел его, чтобы выйти через брешь.

Прежде чем ограничения городской обороны снаружи были полностью активированы, Инь Сюгэ бросился на несколько десятков тысяч миль прочь.

Высокомерная и властная Хуа Нян была так напугана, что ее лицо побледнело, она дрожала и потеряла дар речи. Независимо от того, насколько сильна ее поддержка, я боюсь, независимо от того, насколько сильна ее биография, независимо от того, сколько старых монстров даосского уровня она имеет в качестве своей поддержки, даже если секта бессмертных станет одной из них, она будет таким чудовищем в мир Святого Духа.

Из-за ее плохого поведения, поскольку она схватила чужие полуходки ради собственного лица, эта драка привела к гибели более 10 000 бессмертных и более 10 000 раненых бессмертных.

Она не может нести такую ​​ответственность!

Даже если несколько ее крестных, приемных отцов и старых возлюбленных выступят, чтобы защитить ее от вины, какую цену ей придется заплатить?

Хуа Нян была так напугана, что ее лицо побледнело. Императрица Цзинцзинь, которая только что говорила в поддержку Хуа Нян, также промолчала и полностью потеряла свое высокомерие. Десять тысяч бессмертных упали и десять тысяч бессмертных были ранены. Козел отпущения, императрица Шэнь Цзиньцзинь, подсчитала свое богатство и жизнь и почувствовала желание немедленно изгнать цветочницу из секты Бессмертных.

Голос предка Цюн разнесся по небу, и весь город Сузаку Акабане сильно задрожал.

«Я достиг молчаливого соглашения с предком Цюн и Бессмертной госпожой Цинли о координации координации всех ресурсов в бессмертном городе». моему указу». Это полуфутовое оружие очень полезно. Проигнорировав план даосского предка, этот зверь нагло убил учеников Хуа Ньянга и обезглавил тысячи даосских друзей. Преступление непростительно и преступление чрезвычайно злое. Это безумие

Холодно сказал предок Цюн. Он сказал:»Этот зверь, должно быть, шпион из Священного клана, который пришел в мой сказочный город, чтобы намеренно нанести ущерб. У меня есть таблетка Эссенции Дао и Кровь здесь. Кто сможет убить этого зверя? Я лично помогу ему поглотить Сущность Дао и кровь и сообщу о повышении до Дао Цзуня!»

Бедный предок в даосском дворце усмехнулся, глядя на в руке у него блестящий золотой свиток. Это указ, совместно подписанный им, предком Цинго и Бессмертной госпожой Цинли, который отмечает их реквизицию всех ресурсов в Бессмертном городе как разумную и законную.

Другими словами, Патриарх Цинси и Фея Цинли дали Патриарху Цюну самый разумный повод разобраться с Инь Сюэгэ.

Чтобы вернуть свое сокровище, Инь Сюугэ нагло убил Ло Яцзы, а затем контратаковал и убил Ваньсяньжэня во время осады Ваньсяньрена, что переросло в предательское восстание.

Во всех ошибках виноват Инь Сюгэ. Независимо от того, какой метод предок Цюн использовал для обращения с Инь Сюгэ, это было разумно и законно.

Хуа Нян глубоко вздохнула и очаровательно улыбнулась. Казалось, бедный предок, крестный отец, не зря узнал его, и он уже так быстро приготовил себе первый ход. На этот раз вину взяла на себя Инь Сюгэ.

«Очень жаль, что молодых людей вроде Ло Язи, таких красивых и владеющих сексуальными навыками, в наши дни становится все труднее и труднее найти».

Хуа Нян тихо вздохнула и вся Сузаку Акабане Город Но совершенно сумасшедший. Даже старейшины и дьяконы основных сект, которые только что не предприняли никаких действий, в отчаянии бросились в погоню за Инь Сюугэ.

Читать»Кровавая Песня Трех Царств» Глава 1032: С неба спускается подкрепление The Blood Song of the Three Realms

Автор: Xuehong
Перевод: Artificial_Intelligence

The Blood Song of the Three Realms Глава 1032: С неба спускается подкрепление Кровавая Песня Трех Царств — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Кровавая Песня Трех Царств

Скачать "Кровавая Песня Трех Царств" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*