
Запах на Бай Цинцин долго не рассеивался.
Поэтому, чтобы гигантские звери не учуяли его, она покрылась мокрой грязью, которая душила ее и придавала ей унылый вид.
freewebnvel.cm
Зверолюди увидели ее состояние и забеспокоились, что с ней что-то может случиться, поэтому они тихо согласились спешить обратно так быстро, как только могли.
В итоге им потребовалось всего семь дней, чтобы вернуться в Город зверолюдей.
Собрание черных орлов влетело в каменный замок, и Паркер мгновенно превратился в человека, подняв Бай Цинцин со спины Мура.
Цинцин, мы добрались до племени.
Ммм.
Бай Цинцин с любопытством оглядела каменную архитектуру, лежа на руках Паркера.
Этот дом был очень просторным, ярко освещенным, хорошо проветриваемым и прохладным.
Каким-то чудом он, казалось, блокировал жару внешнего мира.
Глядя на этот интимный дуэт, неясное опустошение мелькнуло в орлиных глазах Мура.
Он открыл рот и закричал: Я был тем, кто выманил звериный прилив, я пойду и заманю их обратно, чтобы это не навредило другим племенам.
Сказав это своим собратьям-орлам, он расправил крылья и улетел.
Почему он ушел?
спросила Бай Цинцин, глядя на черного орла в небе.
На самом деле, она не могла отличить Мура от других орлов-зверолюдей, если бы они сошлись вместе, она бы не узнала его.
Паркер ответил: «Кого это волнует?»
Король леопардов рядом внезапно завыл на них двоих.
Хорошо, отец, Паркер тут же сказал королю леопардов, затем вышел из зала вместе с Цинцин.
Цинцин, я отведу тебя отдохнуть в свою комнату.
Хорошо, ответила Бай Цинцин.
По пути она продолжала оценивать каменный замок и была ошеломлена его масштабами.
Он действительно большой.
Это твой дом?
Нет, это территория моего отца, сказал Паркер.
Бай Цинцин сказал с улыбкой: Разве то, что принадлежит твоему отцу, тоже не твое?
Конечно, нет.
Паркер странно посмотрел на Бай Цинцин, затем вошел в маленькую комнату.
Он поместил Бай Цинцин в центр кучи травы, затем выплюнул прозрачный кристалл в рот, спрятав его под кучей травы.
Здесь я сплю, сказал Паркер.
За исключением кучи сухой травы и большого ящика, в остальном комната была пуста.
Вместо того чтобы назвать ее комнатой, она больше напоминала тюремную камеру.
Бай Цинцин ошеломленно огляделась вокруг.
Она спросила в недоумении: «Почему?»
Ах, я знаю.
У тебя, должно быть, много братьев, и твой отец, должно быть, оставил свои вещи своему любимому сыну.
Она могла понять, почему эта комната была такой простой и пустой.
В конце концов, здесь было очень примитивно, так что, вероятно, там не было много удобств.
Паркер теперь еще более странно посмотрел на Бай Цинцина.
Я сын, которым больше всего доволен мой отец.
Тогда
Глупый!
Как именно ты вырос?»
Паркер постучал указательным пальцем по голове Бай Цинцина.
Мужчины должны получать свои вещи с помощью своих собственных возможностей.
То, что принадлежит отцу, принадлежит отцу, а то, что принадлежит сыну, принадлежит сыну.
Мой отец просто отвечает за то, чтобы растить меня, пока я не вырасту.
Он настоящий король леопардов, и тот, кто победит его, станет владельцем этого замка.
Осознание осенило Бай Цинцина.
Она с любопытством спросила: «Твой отец — король леопардов?»
Это потрясающе.
Как долго он был королем леопардов?
Двадцать лет.
В глазах Паркера можно было увидеть яростную волю, когда он говорил, его пальцы царапали землю.
Однажды я одолею его и стану новым королем леопардов!
Ошеломленная страстью и решимостью в глазах Паркера, Бай Цинцин через мгновение сказала: «Давай».
Детка!
Снаружи послышался женский голос.
Бай Цинцин подняла глаза к двери и увидела, как вбежала женщина, одетая в топ из тигровой шкуры и кожаную юбку, которая смотрела на них, пыхтя и отдуваясь.
Она была высокой и стройной, хорошо сложенной, с хорошими чертами лица и с более светлым цветом лица.
Хотя по меркам Бай Цинцин ее внешность была просто приятной для глаз, если сравнивать ее с женщинами Долины Верблюжьих горбов, ее можно было бы считать богиней.