
Уинстон почувствовал себя невероятно тронутым и еще более укоризненным.
С хныканьем он превратился в человека, его лицо все еще было залито кровью.
Это моя вина.
Я впутал тебя.
Уинстон обхватил ее руку своей большой ладонью.
Он посмотрел на Кертиса и спросил: Где эти люди?
Кертис холодно сказал: Мертвы.
Уинстон ударил кулаком по земле, заставив поверхность вибрировать.
Я действительно хочу убить их во второй раз!
Бай Цинцин кротко сказала: В этом мире действительно нельзя убивать…
Трое мужчин на это не отреагировали.
Бай Цинцин огляделся и спросил: Паркер не пришел?
Я позвал его, но никто не ответил, ответил Мьюир.
Бай Цинцин почувствовал небольшое разочарование.
Она подала заявление на отпуск, чтобы увидеть его.
В конце концов, она увидела всех, кроме него.
Он, вероятно, занят, и ему неудобно носить телефон.
Все в порядке.
Хотя Бай Цинцин сказала это, разочарование в ее глазах было очевидным.
Кертис обнял ее, и когда они приблизились к обочине дороги, они услышали полицейскую сирену.
Вы, ребята, вызвали полицию?
Бай Цинцин вздрогнула и поспешно жестом дала понять своим товарищам, чтобы они спрятались.
Все трое были голыми.
Мьюир понизил голос и сказал: Я думаю, это твой одноклассник вызвал полицию.
Цвет крови отхлынул от лица Бай Цинцин.
Черт.
Теперь, когда об этом узнала вся школа, как я буду с этим сталкиваться?
Полицейская собака бежала в их сторону, и времени на раздумья не было.
Бай Цинцин сказала: Забудьте об этом, вы, ребята, превращайтесь в своих зверей и прячьтесь.
Я вернусь с ними первым.
Кертис клюнул ее в лоб, прежде чем решительно превратиться в змею и уползти.
Мьюир и Уинстон также превратились в своих зверей и улетели и убежали соответственно.
Полиция услышала звуки из кустов, и тут же кто-то крикнул в громкоговоритель: Кто где?
Полиция.
Пожалуйста, выходите немедленно.
Это я, это я!
Бай Цинцин подняла руки и поползла к дороге, намеренно заставляя растения поблизости дрожать, чтобы скрыть звуки ухода ее товарищей.
Полицейские бросились к ней и вытащили Бай Цинцин на дорогу.
Не бойся.
Теперь ты в безопасности.
Ты пострадала?
Этот голос был очень юным, даже нежным.
Кроме того, он показался ей немного знакомым.
Бай Цинцин подняла глаза и была так удивлена, что ахнула.
Чжан Синь?
Почему ты здесь?
Чжан Синь выглядел очень обеспокоенным, когда вел ее в сторону полицейской машины.
Я был тем, кто подал заявление в полицию.
Бай Цинцин был ошеломлен.
Поскольку заявление в полицию подал он, как школа была в этом замешана?
Все узнали?
Прочитав выражение ее лица, Чжан Синь объяснил: Школа еще не знает о твоем похищении.
Мой отец работает в бюро общественной безопасности, и я попросил его заняться твоим делом.
Бай Цинцин: Хе-хе… Тогда я действительно должен поблагодарить тебя.
Видя ее такой слабой, а ее одежду такой грязной и растрепанной, нельзя было не подумать, что она пережила что-то плохое.
Чжан Синь колебался, чтобы заговорить.
Видя, что Бай Цинцин, похоже, очень заботится об отношении школы, он добавил: Не волнуйся, этот инцидент не распространится.
Несмотря ни на что, он помогал из добрых побуждений, поэтому Бай Цинцин все равно искренне поблагодарил его: Спасибо.
Чжан Синь не стал спрашивать.
Однако полиции пришлось провести свой обычный допрос.
Вспомнив трупы, разбросанные по всей земле, Бай Цинцин нервно заикался, Я… Я ничего не знаю.
Я убежал, как только вышел из машины.
Чжан Синь с облегчением вздохнул.
Я рад, что с тобой все в порядке.
Я думал…
Что думал?
Даже в такой ситуации Бай Цинцин была очень спокойна, глядя на молодую Чжан Синь.
Она прищурилась, глядя на него.
Думала, что ты… ты-знаешь-что.
Пока он говорил, лицо Чжан Синя тоже покраснело.
Он тут же объяснил: Ты не можешь меня винить.
Я имею в виду, ты выглядишь такой… такой… такой хрупкой и беззащитной.
Безэмоциональный Бай Цинцин ответил: Это просто укачивание.
Плюс потерял сознание от слишком долгого пребывания в горячем источнике, вот и все.
Чжан Синь: …