
После того, как волки ушли, Бай Цинцин велела Паркеру вывести Винсента.
Винсент действительно сошел с ума?
— обеспокоенно спросила Бай Цинцин, глядя на белого тигра, который, казалось, был на грани смерти.
Он же не умрет, если мы просто оставим его в таком состоянии, верно?
Может, нам его отдать?
Самцы не умирают так легко, — сказал Паркер, глядя на Винсента, который, казалось, и не собирался просыпаться.
Он продолжил: Однако я согласен, что мы должны отправить его обратно.
В конце концов, это наш дом.
Бай Цинцин вздохнула с облегчением, прежде чем сказать: Все в порядке, пока он не умрет.
Он останется здесь на ночь.
Если он все равно не проснется завтра утром, мы сообщим его семье.
Что?
Ты позволяешь ему остаться на ночь?
Паркер мгновенно взорвался и яростно поскреб пол.
Кортис взглянул на Бай Цинцин, не говоря ни слова.
Затем он подошел к ней и поднял ее.
Оставь его здесь.
Пойдем спать.
Бай Цинцин была удивлена, что Кортис дал ей свое согласие.
Она быстро повернулась, чтобы посмотреть на Паркера.
Паркер, добавь еще несколько толстых кусков дров в огонь, чтобы Винсент мог согреться.
Паркер встал и побежал в дом.
Он пренебрежительно сказал: Он же не женщина.
Бай Цинцин чувствовала себя беспомощной.
Она просто хотела, чтобы Винсент выздоровел и не простудился.
В ту ночь Бай Цинцин спала с Кортис.
Она не чувствовала холода, так как ее тело было обернуто шкурой животного.
Дождь лил всю ночь и не собирался прекращаться на следующее утро.
В тот момент, когда Бай Цинцин проснулась, она услышала рев Паркера.
Если ты не спишь, проваливай.
Не смотри на мой женский сон.
Винсент проснулся?
Усталость Бай Цинцин мгновенно исчезла, и она вылезла из хвоста Кортис.
Кортис крепко спал, что ему редко удавалось делать.
Он открыл свои прозрачные сетчатки и взглянул на Бай Цинцин, затем расслабил свое тело.
Когда Бай Цинцин вылез из своего хвоста, он сжался.
Ты наконец проснулся, сказала Бай Цинцин, протирая глаза, когда она вошла в главную комнату.
Белый тигр смотрел на Паркера.
Его мех теперь был полностью сухим, и он повернулся к Бай Цинцин на звук ее голоса.
Бай Цинцин вспомнила, как Хью сказал ей, что Винсент сошел с ума, но прямо сейчас глаза тигра были очень ясными.
Винсент встал так, чтобы его передние конечности были в вертикальном положении.
Бай Цинцин что-то вспомнила и у нее возникло плохое предчувствие.
Как и ожидалось, Винсент немедленно превратился в человека.
На этот раз Бай Цинцин ясно видела огромную штуку между его ног, когда она стояла рядом с ним.
Ее лицо покраснело, когда она отвела глаза.
freewenovl.co
Ты спасла меня?
Спасибо, искренне сказал ей Винсент.
Паркер быстро подошел к Бай Цинцин и использовал свое тело, чтобы закрыть ей обзор.
Бай Цинцин быстро ответил застенчиво: Я не единственный, кого ты должна благодарить.
Паркер помог тебе войти.
Ты женщина.
Они слушают тебя.
Винсент настаивал.
Его глубокий голос звучал слабо и не имел прежней силы.
Хорошо.
Бай Цинцин могла только принять, что Винсент теперь должен ей.
Она посмотрела на его тень и спросила: Почему ты вчера потерял сознание снаружи?
Волки-зверолюди приходили искать тебя вчера, и Хью сказал, что ты сошла с ума.
Винсент тут же злобно посмотрел на свои серебряные глаза, которые казались особенно холодными.
Король обезьян хочет убить меня.
Бай Цинцин был ошеломлен.
Она посмотрела на Паркера и тоже увидела замешательство в его глазах.
Это невозможно!
Паркер тут же возразил.
Король обезьян — самый умный человек в Городе Зверолюдей.
У него нет причин так поступать!
Он выстрелит себе в ногу.
Он даже хвалил тебя вчера.
Хотя Паркер говорил каждое слово с убеждением, он чувствовал себя неловко.
Он никогда не осмеливался слишком доверять племени обезьян, поскольку они были настолько умны, что он не мог понять, о чем они думают.
Однако, когда Паркер посмотрел на Бай Цинцин, его сердце снова наполнилось решимостью.
Винсент криво улыбнулся себе, прежде чем ответить мрачным голосом: Вот что делает его таким умным.
Он хвалил меня, хотя и хочет убить.
Таким образом, когда я умру, никто не заподозрит его.