
Кортис немного помедлил, прежде чем сказать: «Я впаду в спячку на зиму».
Спячка зимой была главной причиной высокой смертности самок змеелюдей.
Он узнал из наследия, что по крайней мере половина самок змеелюдей умирали зимой.
Возможно, оставить этого леопарда рядом с Сяо Бай было правильным решением.
Так же думала и Бай Цинцин.
Она неуверенно спросила: «Так, ты находишь воду здесь холодной?»
Я бы хотел, чтобы ты зашел в воду и помог мне что-то достать.
Кортис опустил хвост в воду и обвил им корзину для рыбы.
С плеском он поднял ее из воды.
Это?
Правильно!
Вот о чем я говорила.
Бай Цинцин радостно схватила корзину для рыбы, затем указала в другую сторону и сказала: «Есть еще четыре.
Одна там, одна там и две там».
Кортису даже не нужно было заходить в воду, ему нужно было только свернуть эти корзины хвостом.
Однако одна корзина была сплющена.
Бай Цинцин потрясла поврежденную корзину для рыбы.
Внутри были рыбы, но они давно умерли, и корзина источала ужасный запах.
Почему она повреждена?
— спросила Бай Цинцин, чувствуя, что ее жаль.
Кортис немного смутился.
Вчера, когда он пришел, он, казалось, что-то раздавил.
Это то, что он случайно раздавил?
Не плачь, Сяо Бай.
Я помогу тебе сделать еще одну, — сказала Кортис.
Неважно.
Эта корзина для рыбы отлично ловит рыбу, так что я думаю, что четырех будет достаточно.
Бай Цинцин потрясла неповрежденные корзины для рыбы, все они, казалось, были заполнены рыбой.
По ее грубой оценке, их было как минимум вдвое больше, чем вчера.
Вернувшись в дом, она высыпала рыбу и обнаружила, что ее действительно было вдвое больше, чем вчера.
Больше всего ее порадовало то, что на этот раз среди улова было несколько ее любимых омаров.
Читайте дополнительную главу на FreeWebNovel
Там было несколько маленьких рыб с неполными телами, укушенных бог знает кем.
Возможно, если оставить эту корзину в воде, рыбы смогли бы выжить в ней.
Просто позволь мне сделать это сегодня.
Паркер взял рыбу у Бай Цинцин.
Я уже освоил это.
Цинцин, просто иди и сядь на траву.
Я позову тебя, когда еда будет готова.
Хорошо, — сказала Бай Цинцин.
После того, как Паркер вышел за дверь, она начала готовить дрова.
Хотя она часто сидела и ждала, чтобы поесть дома, она не привыкла сидеть и позволять Паркеру, который не был ни родным, ни близким, обслуживать ее здесь.
Кортис тихонько зачерпнул миску риса в каменную чашу, затем пошел к реке, взяв с собой бамбук.
Вскоре после этого в воздухе повеяло ароматом бамбукового риса и тушеной рыбы.
Кортис умело поднял бамбук двумя палочками и, откинув крышку бамбука, принес его Бай Цинцин.
Вот, Сяо Бай.
Увидев это, Паркер поспешно протянул ей пару палочек для еды и сказал: Цинцин, рыба готова.
Ешь ее.
Бай Цинцин первым взял палочки для еды и тут же почувствовал холод, исходящий от Кортиса.
Она быстро забрала у него бамбуковый рис.
Мне нравится есть рис вместе с рыбой.
Зверолюди, вероятно, так не едят.
Бай Цинцин боялась, что они ей не поверят, поэтому она взяла маленькую рыбку из горшка, положила ее на бамбуковый рис, затем начала есть с удовольствием.
Когда рыба и рис попали ей в рот, Бай Цинцин была так тронута, что ей захотелось плакать.
Это была первая приличная еда, которую она ела с тех пор, как переселилась сюда.
Наконец-то!
Паркер с любопытством смотрел на нее некоторое время, затем спросил: «Это действительно вкусно?»
Это восхитительно!
Хочешь попробовать?
Рис вкуснее всего, когда его едят с сопутствующими блюдами.
Затем Бай Цинцин посмотрела на Кортис, ее тон подсознательно стал более мягким.
Ты тоже хочешь попробовать?
Нет!
Паркер тут же отказался.
Он ни за что не прикоснется к еде, приготовленной этой змеей.
Более того, он не мог вынести ее, потому что рис было слишком трудно достать.
Кортис также отвернулся, отвечая на вопрос Бай Цинцин своими действиями.
Бай Цинцин почувствовала, что они упускают возможность.
Покачав головой, она сказала: «Такие деликатесы.
Жаль, что никто из вас не хочет попробовать».