WHEN A MAGE REVOLTS Глава 216: Правила шахмат Когда Восстает Маг РАНОБЭ
Глава 216: Правила игры в шахматы
Одновременно.
Где-то далеко от Реджины, в столице Гелиуса, Хейвенрайте.
Легкий ветерок гулял по коридорам собора Святого Петра, цветы и трава наклонялись по направлению ветра. Теплые солнечные лучи падали на крышу и пробивались сквозь витражи. Свет преломлялся в лучи, которые освещали небольшую комнату в глубине собора, образуя на полу всевозможные узоры.
В этой комнате, наполненной светом, стояли трое мужчин.
Епископ был одет в чисто-бордовую мантию и стоял на трибуне. Рядом с ним священник в черном что-то ему шептал. В углу комнаты стоял молодой человек в белой рубашке, прислонившись к стене, его мысли блуждали где-то в другом месте.
Через некоторое время священник, казалось, закончил отчитываться перед епископом, кивнул, поклонился молодому человеку и вышел из маленькой комнаты.
Звук закрывающейся двери был отчетливо слышен в этой тихой комнате.
«Бенджамин». Внезапно епископ открыл рот и позвал юношу.
Юноша все еще был не в себе и не ответил епископу.
«Вениамин, о чем ты думаешь? Епископ не выказывал никаких признаков досады, а продолжал говорить спокойным и умиротворенным голосом:»Уже так давно, вы должны уже привыкнуть к этому имени.»
Молодой человек пришел пришел в себя, посмотрел на епископа и сказал:»Когда я снова смогу пользоваться своим старым именем?»
Епископ показал расчетливую улыбку и ответил: мысленный план, чтобы не допустить, чтобы вас беспокоили, когда вы росли. В будущем, когда у тебя будет достаточно сил и ты не будешь больше бояться критики дворян, ты сможешь использовать любое имя, которое тебе нравится. власти. Я могу использовать божественное искусство, чтобы уничтожить любого дворянина в городе, какое мне дело до того, что они думают?»
«Потому что вы не можете просто убить всех.»Голос епископа был как всегда спокоен:»Они и их услуги нужны вам для распространения вашего доброго имени в народе, они вам нужны для того, чтобы давать указания горожанам, давать вам пожертвования, вам еще больше нужны их деньги, чтобы поддерживать армия и святые рыцари, что требует больших расходов. Великая сила означает не то, сколько людей вы можете убить, а то, скольких вы можете заставить выполнять свои приказы.
Услышав это, глаза юноши заблестели и он был готов спорить, но потом проглотил свои слова.
«… Учитель, я уже много раз слышал эти слова.» После всего этого он мог только выдавить эти слова, так как не мог придумать, как возразить, но это было сделано так, что он не хотел, чтобы его учили.
Епископ уставился на него. молча, сжимая в руках толстую Библию, словно его глазами в этот момент смотрел кто-то другой.
Увидев это, молодой человек отвел взгляд и ничего не сказал.
После некоторого молчания.
«Грант.» Внезапно епископ заговорил, и его голос был подобен медленно натягиваемой струне скрипки:»Вы хотите знать, что они только что сказали мне?»
Услышав это, Грант некоторое время колебался, но все же кивнул.
В его сердце было смятение.
С того дня, как Бенджамин занял свое место на кольях, никто больше не называл его»Грант». Епископ был непреклонен, чтобы заставить его почувствовать себя привыкшим к этому и не дать вельможам почувствовать, что что-то не так.
Он не знал, почему епископ теперь обращается к нему по его настоящему имени.
«Они были посланцами от Врат Крестоносцев.» Епископ объяснил:»Королева Икора и ее войска отступили. Итак, мы вернули себе ворота и не позволим снова их захватить.»
Услышав это, Грант тупо кивнул и сказал:»А мирная страна означает хорошие новости.»
«Только это?» У епископа в голосе как будто было некоторое разочарование:»Почему неприятель отступил, и как нам легко удалось отбить ворота, что вы думаете об этих?»
Опять нет…
Грант был раздражен.
«Они отступили, потому что мы устроили переворот в столице Икора, и у них не было выбора». он все еще глубоко вздохнул и ответил.
«Это то, что люди видят на поверхности. Епископ покачал головой, сказав:»Я так долго учил тебя, но ты способен видеть только эти вещи?»
Грант опустил голову, как подросток в бунтарской фазе, не говоря ни слова. ничего.
Таким образом, в комнате снова воцарилась гробовая тишина.
После некоторого молчания, наконец, епископ нарушил молчание и заговорил.
«Икор отступил, потому что они не атаковали к воротам в первую очередь.»Он был подобен терпеливому учителю, медленно говорящему:»В течение пятидесяти лет мы проникали в их королевство во тьме и расставляли пешки, чтобы подготовиться к будущему, после того, как Икор был построен, это стало еще больше». Королева Икора заметила это и целенаправленно повела свои войска покинуть столицу, как будто они хотели атаковать Врата Крестоносцев. Но с самого начала все, что она хотела сделать, это вытащить наши шахматные фигуры, чтобы ей было легче избавиться от них, не беспокоясь.»
Услышав это, Грант поднял голову.
Поразмыслив, он спросил:»Если это было так, то почему мы все же устроили переворот в Икоре?»
«Потому что мы хотели вернуть Врата Крестоносцев», — продолжил епископ, —»Это была сделка, запланированная с самого начала, если мы хотим вернуть ворота, нам придется пожертвовать. С другой стороны, Icor может избавиться от наших фигур, но они потеряют возможность брать ворота.»
Услышав это, Грант некоторое время молчал, а затем вдруг сказал:»Судя по всему, мы потеряли больше.»
Епископ кивнул.
«Поскольку авария произошла с нами, все это было сделано для уменьшения потерь, — он посмотрел на Гранта глазами, полными предвкушения, — но мы не должны использовать всю нашу силу, чтобы устроить переворот. Если все сделать правильно, то после зачистки мы потеряем лишь часть наших шахматных фигур, половину шпионов, наверное, не найдут.»
Помолчав некоторое время, он продолжил:»Главное дело не в перевороте или нападении на ворота, а в том, как одержать в этой торговле маленькие победы. Трудно достичь тотальной победы за короткое время, только через множество сделок наша сила будет накапливаться, и мы сможем показать, насколько сильнее мы стали.»
Хотя епископ по-прежнему говорил спокойно, под спокойный взгляд, Грант почувствовал давление.
В этот момент он почувствовал, что ему стало труднее дышать.
«Учитель….. зачем ты мне все это рассказываешь?» Под давлением и желая выйти из ситуации, он почувствовал, что только что задал глупый вопрос.
«Потому что, прежде чем стать шахматистом, нужно понять правила игры». Епископ не заметил его, но обернулся и посмотрел на фреску с изображением Святого Духа:»Однажды ты станешь новым Папой. Но, к сожалению, ты пытаешься избежать своей судьбы и своего природного таланта. Твое божественное искусство уже сильнее моего, но ты еще не умеешь им правильно пользоваться.»
Услышав это, Грант надолго замолчал. Подобно епископу, он поднял голову и посмотрел на яркие фрески, но его лицо было полно замешательства и разочарования.
Это было похоже на священную ауру, которая опустилась на комнату и окутала их обоих, заставив их погрузиться в молитвенную тишину.
После долгого времени…..
Внезапно на лоб Гранта словно капнула вода, и его зрение внезапно прояснилось. Он подошел к епископу и тихо сказал:»Значит, по этой причине епископ Белый, который был у ворот, спасся, когда его окружили маги, но из-за своих ран он»прискорбно» умер?»
Теперь, зная почему, его тон был твердым, и в нем были намеки на вызов епископу, как будто…
Епископ потерял давление, которое он оказывал на него раньше.
Но епископ обернулся, не рассердившись, и показал улыбку.
«Ты быстро учишься.» Он сказал:»Епископ Уайт был хорошим человеком, но в некоторых отношениях был довольно консервативен. Он начал подозревать новости об уединении Папы, поэтому, чтобы сохранить стабильность Церкви, нам пришлось использовать это как предлог, чтобы избавиться от него..»
Услышав это, Грант промолчал, но лукаво улыбнулся.
Они посмотрели друг на друга сквозь лучи, преломляемые стеклом. Посреди комнаты они смотрели друг на друга, словно отец и сын, впервые глядя друг на друга, когда сын собирался уйти из дома.
По прошествии долгого времени.
Грант, казалось, задумался. что-то подумал, отвел взгляд и вдруг спросил:»Ну…… если бы это была шахматная фигура, которая вышла из-под контроля и захотела бы присоединиться к этой игре, что бы он сделал?»
Услышав это — епископ сузил глаза, и его спокойный взгляд вдруг стал острым.
«Он создавал всевозможные несчастные случаи, а затем однажды становился жертвой своих собственных оркестровок.» Он холодно ответил:»Или… случайно, если бы он был в том одном проценте, и добился бы полной победы».
Читать»Когда Восстает Маг» Глава 216: Правила шахмат WHEN A MAGE REVOLTS
Автор: Yin Si
Перевод: Artificial_Intelligence
