WHEN A MAGE REVOLTS ED Глава 475: Первая Деревня Когда Восстает Маг РАНОБЭ
Глава 475: Первая деревня
В западной области лугов, недалеко от границы между Карретасом и Икором, был неровный низкий горный хребет. Бенджамин и его команда покинули луга и направились на запад, и через несколько дней вошли в этот горный хребет.
У них не было никаких проблем в пути, потому что выбранный маршрут был тихим.
«Первая деревня впереди, деревня Ангус, это далекое и отсталое место.»Система представила это:»Деревня маленькая, население около нескольких сотен человек, они в значительной степени зависят от охоты и урожая для своего дохода. У них практически нет связи с внешним миром, он еще более уединенный, чем луга.»
Бенджамин кивнул головой.
Слишком уединенное место нехорошо, это было не способствует расширению круга влияния. Но… это определенно безопасное место, неплохое место для старта.
Очень быстро, когда они летели по небу, они увидели деревню на склоне горы. Был полдень, и ярко светило солнце. И в яркий ясный день они парили в воздухе над деревней, прежде чем спуститься в центр деревни.
Верно, они хотели проникнуть внутрь.
Люди вдруг полет в небе определенно станет новостью для жителей деревни. Те, кто шел по улице, были ошеломлены, некоторые даже кричали, заставляя всех выглядывать и смотреть на Бенджамина и его команду с открытыми ртами.
Все в деревне были в шоке.
«Есть…. это мастер-маг?»
К счастью, хоть это место и было уединенным, это был хороший знак, что жители узнали их. Очень быстро на улице появился старик с широко открытыми морщинистыми глазами, когда он заикался, заикаясь.
Бенджамин не мог не улыбнуться.
Правильно, им не нужно было тратить время на дальнейшие объяснения.
«Да, мы маги.» Он дружелюбно подошел к старику и спросил:»Старик, ты глава деревни?»
Старик со страхом посмотрел на Вениамина, не решаясь подойти к нему слишком близко, но он кивнул головой.
Бенджамин ответил и сказал:»Не нужно бояться, мы не преследуем злых намерений, приходя сюда. Мы только хотим узнать, есть ли среди вас кто-нибудь, кто одарен магией? Может быть, ты сможешь стать магом.»
Сказав это, он намеренно сделал голос громче, чтобы его услышали все люди в деревне.
В одно мгновение, обсуждали между собой все в деревне.
«Стать, стать магом? Неужели это правда…» Старик вздрогнул, как будто это была невероятная мысль.
Раньше было очевидно, что когда Бенджамин выпускал песню и книгу, которые он проводил в крупных городах, это не повлияло на эту деревню. Церковь держала его наглухо, даже песне не удается выбраться наружу.
Итак, Бенджамин кивнул головой и в то же время вытащил копию»Декларации о свободе магии»..»
Но чего он не ожидал, так это того, что кто-то действительно узнает буклет.
«Подождите минутку… разве это не запрещенная книга? Если такую книгу спрячешь, то точно на виселицу!» Молодой человек наблюдал за разворачивавшейся перед ним сценой и вдруг вскрикнул.
Все присутствующие были ошеломлены.
Старик посмотрел на буклет в руке Бенджамина и в ужасе сделал несколько шагов назад.
В этот момент Бенджамин почувствовал внезапную боль, пронзившую его мозг. Влияние»Декларации о свободе магии» сюда не дошло, а вот указ, изданный правительством, проблем не имел.
Это может быть проблематично…
окружающие смотрели, некоторые даже узнавали их и думали, что это бандиты, от них уже веяло недружелюбием.
«Не надо, не подходи ближе, мы бедные, зачем ты хоть здесь…»
Как только атмосфера стала накаляться, наконец, король сделал глубокий вдох и вышел из-за Вениамина.
«Мой народ, прислушайтесь к моим словам.»
Внезапно он вынул экстравагантно выглядящую корону и надел ее на голову, шагая вперед с выпяченной грудью. Выражение его лица было спокойным и устойчивым, поскольку он излучал королевский вид.
Жители деревни снова были ошеломлены.
Они не знали, что происходит перед ними, но… им вдруг показалось, что парень, стоящий перед ними с короной на голове, выглядел очень знакомым.
Король подошел и поддержал старика.
Затем после короткого мгновения Поколебавшись, старик тут же опустился на колени.
«Это… это Его Величество Король?» — спросил он дрожащим голосом.
Король улыбнулся:»Значит, ты меня помнишь.»
«Как я мог забыть?— старик звучал очень взволнованно, — ты присоединился к мероприятию девять лет назад, я видел тебя издалека. И изображение вашего величества также напечатано на официальных документах нации Карретас, мы видим это все время. Ваше Величество… что вы здесь делаете?»
Король поднял его и ясным голосом сказал:»Причина, по которой я здесь, заключается в том, что Карретас был захвачен злыми людьми. Они ищут кого-то похожего на меня, чтобы посадить на трон и контролировать весь Карретас. Я здесь, чтобы просить тебя о помощи!»
Вся деревня собралась поблизости, слушая то, что король должен был сказать с серьезным выражением лица.
Это что?… на самом деле?»
Они были всего лишь жителями уединенной деревни, каждый день работающими для собственного пропитания. Власть, замена, заговор… эти вещи вообще не являются частью их жизни.
И из-за этого, хоть он и узнал короля, но всё равно отказывался в это верить.
Увидев это, король вытащил из-за пояса знак отличия.
«Это королевская печать, гордость и радость семьи Гессен. Если вы этого не узнаете, то должны понимать, что на самом деле означает изображение.» Его голос стал суровым, как у генерала, хвастающегося черепом, который он достался своему патрульному.
Жители деревни увидели эмблему в форме волка и на некоторое время были потрясены, прежде чем все опустились на колени.
Всему Карретасу и даже Икору, Ферелдену, форма королевского печать была не просто волчьей.
Это была форма гордости королевской семьи, которую нельзя было воспроизвести.
«Да здравствует его величество.»
Жители больше не сомневались. Несколько сотен голосов раздались вместе, от деревни до небес.
«Вставайте, ребята, вас обманули те другие негодяи.» Король сохранил знак отличия, махнул рукой и мягко сказал:»И теперь маги позади меня готовы помочь мне вернуть страну в ее первоначальное состояние. Злодеи запятнали их доброе имя и сказали, что они бандиты, они оклеветали книгу, которую они написали. Но тебе не о чем беспокоиться, потому что я истинный король.»
Жители деревни встали и снова посмотрели на Бенджамина и его команду, насилие в их глазах исчезло.
Бенджамин все понял и не мог не кивнуть в изумлении.
Как король страны, король наконец-то выглядел немного более достойно.
У него было необъяснимое счастливое чувство.
Конечно, время было выбрано идеально, у него не было Настало время восхититься чем-нибудь, вместо этого он пропел заклинание, применив заклинание разрушения льда и сотворив снег с неба.
Снег мягко падал на руки сельским жителям.
«… Смотри! Что это?»
«Мама, идет снег!»
В этот момент на лицах жителей деревни отразились благоговение и удивление.
Бенджамин открыл рот и сказал:»Это сила магии. не иметь возможности отнять чью-то жизнь. Это талант, который прячется в вашей крови, к нему взывают стихии мира. Он берет инструкции и совершает невообразимые вещи.»
Глядя на плывущий в небе снег, жители деревни подняли головы, с уже ясной тоской в их выражениях.
«Скорее, вы все еще помните, как петь эту песню? Это идеальный момент!» — сказала Джоанна тихим голосом, толкнув локтем мага рядом с собой.
«Я… я забыла.» Лицо Тони покраснело, но он все еще не мог вспомнить. это.
Но даже без песни, которую сочинил поэт, это не имело бы большого значения. Король повернулся и обменялся с Бенджамином взглядом»хорошо сделанная работа». Затем Бенджамин улыбнулся и посмотрел на жителей деревни, которые гонялись за снегом, и сказал:
«Теперь, разве вы не хотите изучить эту силу?»
Читать»Когда Восстает Маг» ED Глава 475: Первая Деревня WHEN A MAGE REVOLTS
Автор: Yin Si
Перевод: Artificial_Intelligence
