
Everyone Wants to Pamper the Lucky Daughter Глава 1822: Эта фея здесь, чтобы быть солдатом, а не служанкой. Каждый хочет побаловать Счастливую Дочку РАНОБЭ
Глава 1822: Эта фея здесь, чтобы быть солдатом, а не служанкой. 10-23 Глава 1822: Эта фея здесь, чтобы быть солдатом, а не служанкой
«Вы хотите кого-то обмануть носите маленькие туфли?»
Фэнлин Хэй снова подошел с угрюмым лицом.
«Нет, это не так.»
Шэнге горько улыбнулся и отступил назад, внезапно шагнув вперед и прижавшись спиной к каменному столбу Наньтяньмэнь.
«Какое для тебя преступление, если ты посмеешь критиковать этого командира за моей спиной?»
Фэнлин продолжал идти, его темное и красивое лицо почти касалось ее.
«Это несправедливо».
Шэнгэ воскликнул с горьким лицом:»Шэнгэ не критиковал командира, он просто небрежно сказал это, чтобы пообщаться со своими коллегами».
«Вы очень смелы».
Фэнлин продвигался вперед шаг за шагом и не собирался отпускать ее.»Если вы критикуете этого командира, он осмелится признать себя виновным и получить дополнительную уровень наказания.»
«Э-э».
Шэнге смущенно сглотнула и закрыла рот, зная текущую ситуацию.
«С этого момента вы будете наказаны за работу по дому в Громовом Бессмертном Дворце в течение 2 месяцев».
Фэнлин схватила ее за руку и потащила в пустоту без каких-либо объяснений и снова исчезла.
«Эй, эта фея здесь, чтобы быть солдатом, а не горничной, почему я должна заниматься домашними делами? Почему ты не носишь маленькие туфли? Ты такая осторожная, отпусти меня».
Шэнге сердито пожаловался на слабый ветер.
Услышавшие это бессмертные солдаты и генералы были ошеломлены.
Сегодня с Командором что-то не так.
Что-то действительно не так.
Мужчина, который обычно избегает женщин, как змею или скорпиона, возьмет на себя инициативу, схватит Шэнге за руку и утащит его прочь.
Шэнгэ был достаточно смел, чтобы открыто противоречить командующему Фэну.
Если бы командир не забил ее до смерти, ей бы повезло.
1 Бессмертные солдаты и генералы не осмелились раскрыть 8 гексаграмм публично и продолжали тайно бормотать.
Глаза милых питомцев, которые смотрели шоу в темноте, ярко сияли.
Под руководством старшего брата они прилетели в Громовой Дворец, чтобы продолжить просмотр шоу.
.
Сад волшебной травы Юаньши Баочжу.
Цветочные эльфы взмахивали крыльями, как крылья бабочки, и носились среди цветов, вспахивая почву и поливая сказочные цветы и траву, чтобы посадить новые семена.
Хуа Линху взмахнула крыльями и приземлилась на цветущий цветок, села, скрестив ноги, и поджала щеки, погруженная в свои мысли.
«Хуа Лин снова думает обо мне.
Хуа Юэ посмотрела на него издалека и беспомощно вздохнула.
Хуа Жуй немного обиделась:»Почему ты еще не вознесся? Прошло 10 000 лет? Моя скорость совершенствования составляет так медленно.»»Между человеком и духовными существами существует разница..
В глазах Хуа Я отразилась жалость:»Даже если я вознесусь в бессмертный мир, они не смогут снова быть вместе.
Хуа Жуй прошептала:»Мы должны найти способ сделать ее счастливой..
«Что мне делать?.
Хуа Юэ коснулась своего тонкого подбородка и напряженно задумалась.
«Да..
Хуа Я внезапно пришла в голову хорошая идея.
«Какой метод?
Хуа Юэ и Хуа Жуй посмотрели на нее с удивлением.
«Хуа Лин больше всего любит детей..
Умные большие черные глаза Хуа Я хитро сверкнули, и она прошептала на уши Хуаюэ и Хуаруи:»Почему бы нам не попросить мастера снова родить пару младенцев.
«Хорошо.
Хуа Юэ подняла руки в знак согласия:»Я тоже люблю детей..
«Хм.
Хуа Жуй энергично кивнула:»Я тоже..
«Поскольку вы все согласны.»
Звездные глаза Хуа Я сверкнули:»Пойдем и расскажем мастеру вместе.
«Хорошо..
Хуа Юэ и Хуа Жуй кивнули в унисон.
.
Цветы лотоса на озере Лин цвели, и аромат распространялся на тысячи миль.
«Я нравлюсь Хуа Лин?.»
Семицветный лотос мягко покачнулся и недоверчиво воскликнул.
«Да.
«Да..
Тычинки цветка Хуаюэ Хуая жужжат и летают вокруг семицветного лотоса с крыльями бабочки.
«Мне тоже нравится Хуалин?
7-цветные бутоны лотоса медленно закрылись, открывая красивую девушку в синем.
Читать новеллу»Каждый хочет побаловать Счастливую Дочку» Глава 1822: Эта фея здесь, чтобы быть солдатом, а не служанкой. Everyone Wants to Pamper the Lucky Daughter
Автор: Ting Lan Tingyu
Перевод: Artificial_Intelligence