наверх
Редактор
< >
Каждая из моих Дам Страннее Предыдущей Глава 178: Главы 300-301: День свадьбы 5 августа.

Each of my ladies is weirder than the last one Глава 178: Главы 300-301: День свадьбы 5 августа. Каждая из моих Дам Страннее Предыдущей РАНОБЭ

Глава 178: Глава 300-301: День свадьбы 5 августа Глава 178: Глава 300-301: День свадьбы 5 августа

На следующее утро светило солнце ярко.

Роскошный особняк принцессы, расположенный в тихом месте в центре города, выглядит немного нежнее под косым светом утреннего солнца.

Особенно когда свет преломляется на этих праздничных ярко-красных драпировках, все становится более ярким.

Дворец сейчас очень занят, и все слуги заняты покупкой вещей, необходимых для свадьбы принцессы Вэньань.

«Положи его попрямее на правую сторону».

«Что ты делаешь за еду? Не можешь хорошо сделать такую ​​маленькую вещь? Если ты испортишь это, это задержит восприятие гостя. Я тебя отрублю..»

«Эй, положи ее сюда, положи ее сюда, не клади ее сюда. Эта счастливая птица — подарок императора. Положи ее осторожно для меня..»

«Кто-нибудь, пожалуйста, передайте мне еще два фонаря.»

«Где повесить занавеску?»

«Кто написал эти слова? Так некрасиво? Поторопитесь и перепишите 1 пару и отправьте их!»

«Пусть 1 уступит дорогу, 1 уступит дорогу. Заблокируйте ее.»

«.»

Проклятия были громкими и быстрыми.

Но лица всех были полны гордой радости, и они тщательно украсили особняк принцессы.

Охранники, патрулирующие дом, также вешали на рукояти искусно изготовленные красные свадебные ленты, что все показывало, насколько серьезно дом относился к этому браку.

Ли Няньсян только что проснулась, была одета в простую красную майку и брюки и теперь чистила зубы веткой ивы во дворе.

«Гулулу~~»

Выплюнув последний глоток воды, он взял еще одну чашку воды и плеснул себе в лицо.

Энергия вернулась.

Она слегка подняла лицо и прищурилась, когда солнце упало на ее тело.

Хрупкая белая кожица на свету выглядит как свежеочищенный личи, вызывая у людей желание откусить.

Капли воды на лице под действием силы тяжести мягко скользили по длинной и тонкой шее, проходили мимо нежной ключицы и, наконец, падали на грудь.

Ли Няньсян вздрогнул от прохладного ветерка и стал полным энергии.

Сяо Цай, ожидавший сбоку, быстро подошел вперед с сухим полотенцем и аккуратно вытер капли воды с лица Ли Няньсяна.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Что происходит потом?» — спросил Ли Няньсян.

Сяокай ответила:»Женщины-чиновники во дворце ждут, когда принцесса сдаст экзамен».

Уголки рта Ли Няньсяна слегка опустились:»После экзамена».

«Я примерю грим и костюмы позже, чтобы подтвердить окончательный стиль», — ответил Сяо Цай.

Услышав этот ответ, уголки рта Ли Няньсяна слегка приподнялись, обнажая красивые белые зубы.

Сяо Цай тоже очень счастлива, потому что она очень счастлива, когда счастлива принцесса. После конфирмации супруга она наблюдала, как ее принцесса становилась счастливее день ото дня.

После стольких лет службы Ли Няньсян Сяокай никогда не видел, чтобы она так долго сохраняла такое прекрасное настроение.

Я не мог не думать о лице супруга с душераздирающей улыбкой.

Он действительно очень подходит принцессе.

Вскоре Сяо Цай помог Ли Няньсяну вытереть лицо, а затем повел Ли Няньсяна в дом.

Я выбрал с вешалки комплект красной одежды и помог Ли Няньсяну просто одеть его. Затем он слегка уложил черные волосы на ее голове и сделал простой высокий пучок.

После уборки еще несколько горничных принесли завтрак.

Ли Няньсян, которая долгое время была голодна, села и позавтракала. Ли Няньсян остановилась после нескольких глотков, и ее щеки все еще были выпуклыми.

Она коснулась своей плоской и тонкой талии, затем проглотила то, что было у нее во рту, и перестала есть.

«Принцесса, ты не хочешь есть?» — спросил Сяо Цай.

«Больше нет», Ли Няньсян покачала головой и сказала:»Контролируйте это раз в два дня».

Сказав это, она встала и изящно вышла. Сяокай быстро последовал за ним.

Так называемый экзамен для женщин-дворцовых чиновников — это всего лишь формальность. Раньше меня долгое время учили таким подробностям, как женские добродетели.

Все, от ее речи и поведения до ее поведения как женщины, идеально.

Эти женщины-чиновники были выбраны из числа опытных людей во дворце, которые воспитали под своими руками бесчисленное множество выдающихся женщин.

Когда наложницы входят во дворец, эти женщины-чиновники должны их тщательно обучать, прежде чем они смогут предстать перед императором после того, как согласятся стать ученицами.

Итак, с этой точки зрения статус этих женщин-чиновников во дворце считается трансцендентным.

Учитель Ли Няньсяна на этот раз был специально выбран наложницей Вэй.

На самом деле быть похожей на принцессу неплохо. Потому что в основном все принцессы выходят замуж. Так что, даже если эти принцессы плохо научатся, женщины-офицеры пройдут напрямую.

Это всего лишь формальность великой системы этикета.

Неужели вы действительно можете ожидать, что принцесса станет одновременно порядочной и добродетельной после того, как выйдет замуж? Очень немногие принцессы, которых баловали с детства, очень добродетельны.

Таким образом, эти женщины-чиновники, естественно, были морально подготовлены перед тем, как прийти в дом принцессы, и были готовы уйти после всего лишь формального момента.

Кто бы мог подумать, что после прибытия сюда энтузиазм Ли Няньсяна будет выше, чем у кого-либо, кого он когда-либо учил раньше.

Они никогда не видели принцессу, которая могла бы так тщательно изучать женские добродетели и заповеди, как Ли Няньсян, и так хорошо их изучать.

Эти женщины-чиновники были шокированы.

Лишь вчера они увидели настоящего принца-консорта своими глазами, а затем поняли это.

Ли Няньсян пришел сегодня в комнату для осмотра. Его временно разобрали из небольшого неиспользуемого двора в особняке. Три женщины-офицера уже подготовили свои документы и ждали прибытия Ли Няньсяна.

Когда Ли Няньсян 1 вошел во двор, вся его походка сразу стала самой этикетной.

Так называемое поведение и бдительность в храме находятся в гармонии. Это означает, что женщинам следует сохранять стандартную позу при ходьбе в различных ситуациях.

Ли Няньсян идет по прямой. Держите голову высоко, грудь прямо, живот прямым, талию прямой, подбородок втянутым внутрь, лицо улыбающимся, смотрите прямо в глаза, плечи держите ровно.

Соедините пальцы и слегка поднимите их вверх. При ходьбе, слегка развернув пальцы ног наружу, держите их на одной линии с пятками.

Ли Няньсян также очень хорошо контролирует темп и ритм.

Так называемый шаг — это расстояние между двумя ступнями при ходьбе. Для этой позы ходьбы оптимальное расстояние — один фут.

Рифма – это вопрос игры. Колени и лодыжки должны быть гибкими. Только когда ваши плечи раскачиваются естественно и легко, вы сможете идти в определенном ритме и выглядеть естественно и грациозно.

Ли Няньсян, очевидно, получил высшую оценку по этим пунктам.

Два слова чрезвычайно элегантны.

Три женщины-чиновника смотрели на медленно идущего Ли Няньсяна с удовлетворенными улыбками на губах.

Иногда походка человека действительно может вызвать ощущение весеннего ветерка. Особенно это актуально для женщин с изящными фигурами.

Ли Няньсян не из чего выбирать с точки зрения внешности и фигуры. Теперь, когда она ходит в такой элегантной позе, как могут быть недовольны эти женщины-чиновники?

Чем лучше Ли Няньсян себя ведет, тем лучше для них.

«Я встретил Ваше Высочество Принцессу». После того, как Ли Няньсян подошел, три женщины-чиновника слегка благословили:»Конкурсная работа Вашего Высочества подготовлена. Ваше Высочество также приглашено пройти тест».»

«Спасибо.»Ли Няньсян слегка кивнул, подошел к квадратному столу внутри, достойно сел и начал писать.

Обычно это экзамен с закрытыми книгами, но рядом со столом есть связанные книги, которые Ли Няньсян может проверить.

Обман в открытую.

Это действительно формальность. Женщины-чиновники передадут тестовые бумаги в Ли Том, а Ли Том их запечатает. Их задача выполнена.

Но как могла такая хорошая принцесса Вэньань обмануть?

Она заполнила бумагу и плавно сдала ее, как только взяла ручку. Время пролетело очень много.

Женщина-офицер наблюдала. Плотно упакованные ответы на бумаге погрузились в глубокую задумчивость.

Это вообще-то уровень старшей принцессы Даци!

Что за прелесть в этом заключается? есть ли у принца, что старшая принцесса, пользующаяся таким благосклонностью, согласилась? Овладевает этими знаниями с такой тщательностью?

Все трое вздохнули и подняли глаза только для того, чтобы увидеть спину Ши Ширана в виде Ли Няньсяна вышла.

«Принцесса, вы такая классная! Эти женщины-чиновники не могут найти ни одной вины.»Сяо Цай посмотрел на Ли Няньсяна глазами, полными звезд.

Последний слегка гордо поднял подбородок.

Они вдвоем пошли прямо в благоприятную комнату, не теряя больше времени..

Когда я прибыл сюда, меня уже ждали несколько выдающихся служанок, которых привела из дворца наложница Вэй.

Именно горничная, которая лучше всех наносила румяна во дворце, отвечала за наряд Ли Няньсяна.

Как только Ли Няньсян вошла в комнату, ее пальто было снято, осталась только подкладка.

Она села перед бронзовым зеркалом с четким изображением, а затем эти горничные принесли несколько подносов, наполненных различными вещами, специально используемыми для макияжа.

Чтобы ее длинные волосы не прилипали к лицу, они сначала связали все черные волосы Ли Няньсян и собрали их в клубок на ее голове.

1Все маленькое и нежное лицо обнажено, а четкая линия подбородка соединена с белой шеей. Этот внешний вид имеет большое визуальное воздействие.

К счастью, эти горничные видели сильный ветер и волны. Они быстро начали работать вместе, чтобы накрасить Ли Няньсяна.

Нанесите румяна на брови и красные губы.

Лицо, которое изначально было произведением искусства, становилось все более и более трехмерным под очертаниями этих умелых рук, раскрывая потрясающую красоту.

Глядя на себя в бронзовое зеркало, все служанки рядом с ними были ошеломлены.

Последний отблеск скрытых острых чернил на бровях, словно далекие горы, равнодушно померк, и глаза, словно две звезды внизу, были ясны до самого дна. Слегка приподнятая горбинка на носу прекрасно дополняет ее пять чувств и делает ее объемной и очаровательной.

Губы были накрашены ярко-красным, как самая цветущая красная роза под палящим солнцем.

Румяна, попавшие на лицо, сделали и без того белую и нежную кожу еще более нежной.

Фея спрятана в бронзовом зеркале только потому, что Ли Няньсян находится перед этим бронзовым зеркалом.

Служанки были полны удивления и восхищения тем фактом, что все они были женщинами.

Они так долго делали паузу, прежде чем продолжить работу и помочь Ли Няньсян аккуратно укладывать волосы. После того, как волосы будут в правильном положении, сразу надевается корона феникса.

Вскоре они подняли Ли Няньсяна и слой за слоем надели на Ли Няньсяна благоприятную одежду. Есть 3 этажа.

Несмотря на такое количество одежды, талия Ли Няньсяна все еще смехотворно тонкая.

Горничная отступила и оделась, Ли Няньсян упал всем на глаза.

Фэнгуань Сяпэй.

Голова украшена вертикальными линиями с обеих сторон, которые слегка покачиваются.

Изысканная благоприятная одежда украшена ожерельями и узорами феникса, вышитыми золотой нитью. Ли Няньсян, высокий и высокий, в совершенстве владеет Цзи Фу.

Она осторожно повернулась по кругу, и ее захватывающая дух красота переполнилась.

Ли Няньсян слегка опустил голову и посмотрел на себя в бронзовое зеркало.

Глаза мерцают.

Радость струилась из уголков его бровей и глаз.

Это мой свадебный наряд.

Завтра она предстанет перед Ю Ганем таким образом.

Надеюсь, ему понравится.

Надеюсь, ему понравится такой наряд.

Надеюсь, ему понравится так одеваться, и он станет его невестой.

Надеюсь, ему понравится, что я так одета, чтобы стать его невестой и провести вместе всю жизнь.

~~

~~

Там, в особняке Юй.

В оставшиеся два дня после банкета принца-консорта Юй Ган был полностью заперт в особняке Юй, не выходя из двери. Развивайте свой характер и ждите дня свадьбы.

Волнение в особняке с каждым днем ​​становится все более оживленным.

К счастью, Цзу Ань 1 всегда жил в доме, где с ним можно было выпить, пообщаться с женщинами. В противном случае вам действительно будет скучно. В последние несколько дней даже его развитие временно прекратилось.

Если людей слишком много, эти 2 дня проводить нецелесообразно.

Сцена в 34:00 утра 5 августа.

Юй Цянь спал, когда почувствовал, как кто-то нежно трясет его тело.

Юй Цянь сонно открыл глаза, Цуй Цайи и Ся Тинсюэ стояли рядом с кроватью.

«Что ты делаешь?» слабо спросил Юй Цянь.

«Босс, сегодня пятый день нового года. Это день вашей свадьбы», — тихо сказал Цуй Цайи.

Только тогда разум Юй Цяня медленно прояснился. Он проснулся на кровати в течение 2 минут, прежде чем наконец пришел в себя. Он встал и сел на край кровати.

Он поднял голову и взглянул на темное пятно за окном.

«Ты должен начинать так рано?» — спросил Ю Ган, зевая.

«Еще не поздно. Сегодня происходит много событий», — ответил Цуй Цайи.

«Я знаю, сегодня ты можешь делать с моим телом все, что захочешь», — Юй Цянь встал и потянулся.

Они посмотрели друг на друга и быстро начали заниматься делами.

Цуй Цайи пошел за одеждой, а Ся Тинсюэ сначала помог Ю Ганю вытереть лицо.

Теплое полотенце мягко протерло Югана лицо, и вскоре он полностью проснулся.

Цуй Цайи также принес кое-какую одежду, комплект белого платья.

«Что? Благоприятная одежда из Цзиньчжэня еще не доставлена? Как ты ее носишь?» — в замешательстве спросил Ю Ган.

«Благоприятная одежда из Цзиньчжэня была отправлена». Цуй Цайи ответил:»Благоприятную одежду придется надеть позже. Тогда будет специальный человек, который будет носить ее для вас, босс.

Теперь мы должны сначала поклоняться богам в доме, и Гу Лао сказал, что мы должны носить белое».

«Вот и все», — Ю Ган выпрямился и вытянул руки.

Две девушки теперь были настолько знакомы друг с другом, что помогли Юй Цяню одеться за 32 секунды. Затем он с большим удовлетворением посмотрел на свой шедевр.

Они оба всегда активно помогали Юй Цяню одеться.

Причина очень проста: Ю Ган хорошо выглядит во всем, что он носит. Им нравится, как Ю Ган принимает различные формы под их руками.

Переодевшись, они вдвоем помогли Ю Ганю почистить зубы и умыться.

Затем он принес тарелку супа из семян лотоса и кормил Ю Ганя по кусочку.

После употребления теплой еды я чувствую себя отдохнувшим и отдохнувшим. Этот маленький день был действительно приятным.

После того, как все было собрано, Ю Ган открыл дверь и вышел. Двор уже начал оживляться. Все слуги встали рано.

Начните заниматься всем, что необходимо для сегодняшней свадьбы.

Юй Цянь не знал, что Чу Чжэн сказал императору. Короче говоря, после того, как пыль улеглась, свадьба была полностью оставлена ​​​​в особняке Юй.

Женитьба принца не ради победы над принцессой.

При обычных обстоятельствах свадьбой занимается дворец, Ю Ганю нужно только пойти во дворец, чтобы завершить свадьбу.

Сейчас он снаружи, а позже Ю Цянь должен ехать на большой лошади к дому принцессы, чтобы поприветствовать невесту.

Это как обычная свадьба.

Можно сказать, что это прямо нарушало систему этикета и вовсе не имело в виду супругу.

Чтобы заставить императора согласиться создать этот прецедент, Чу Чжэн и другие, должно быть, приложили немало усилий. Это действительно заполнило карты Юй Цяня и Храма Дали.

Итак, сегодня в доме особенно оживленно.

Все эти слуги были в приподнятом настроении перед такой важной свадьбой, и они не могли допустить, чтобы что-то пошло не так.

1 Когда Юй Цянь вышел из комнаты, он увидел Гу Цинъюаня, одетого в белое, стоящего, заложив руки за руки, и смотрящего на небо в 4 часа утра.

«Г-н Гу, почему вы пришли так рано?» Юй Цянь быстро шагнул вперед, чтобы отдать честь и поздороваться.

Гу Цинъюань оглядел Юй Цяня с ног до головы:»Пойдем со мной после того, как закончишь уборку».

Юй Цянь кивнул и последовал за Гу Цинъюанем во двор.

Два человека прошли через несколько длинных коридоров и вышли на открытое пространство на восточной стороне. Здесь уже стоят несколько слуг, которых можно считать слугами»лидерского» класса в доме, возглавляемых экономкой.

Увидев, что хозяин дома прибыл, экономка поспешила вперед и уважительно сказала:»Все вещи для поклонения мастеру и молодому мастеру готовы».

Гу Цинъюань кивнул. и привел Юй Цяня к простому алтарю, состоящему из нескольких больших столов. На нем лежат две духовные скрижали, завернутые в красную ткань.

Присмотритесь и увидите, что это имена биологических родителей первоначального владельца.

Гу Цинъюань взял несколько приготовленных сандаловых палочек, и из кончиков пальцев его левой руки вырвалось небольшое пламя, осветив сандаловые палочки и тихо заговорив с Юй Цянем.

«У нас в Даци есть обычай поклоняться предкам, богам, небу и земле в день свадьбы. Твои родители умерли молодыми, и в семье нет надежных старейшин.

Я временно пригласил сюда духовные таблички ваших родителей. Давайте сначала предложим им две палочки благовоний. Если они узнают, чего вы достигли, это сделает их счастливыми».

Юй Цянь замолчал и уважал Гу Цинъюаня за его заботу и заботу. надежность.

В этот период времени он действительно считал Гу Цинъюань своим старшим.

«Спасибо, господин Гу, за вашу заботу». Юй Цянь взял сандал и осторожно вставил его в курильницу перед собой, не говоря ни слова. В это время он опустился на колени и поклонился несколько раз.

«Следующий шаг — поклонение небу и земле», — Гу Цинъюань вручил Юй Цяню 2 палочки благовоний, одновременно держа в руке еще две палочки.

Они оба преданно поклонились небу и земле, прежде чем положить сандаловое благовоние.

Наконец, поклоняйтесь богам.

Люди в этом мире твердо верят в богов. Поэтому, какой бы ни был повод для поклонения, поклонения богам избежать нельзя.

После того, как боги тоже закончили поклоняться, они вдвоем встали перед алтарем со связанными руками.

Дворецкий справа достал шелковую книгу и громко прочитал ее содержимое.

Общий смысл заключается в том, что сегодня счастливый день Юй Цяня, и он отправляется в небо, чтобы его защищали боги и Будды. Слова удачи, такие как наилучшие пожелания счастливой паре.

Эта простая церемония поклонения завершилась менее чем за полчаса.

Дворецкий приказал своим слугам унести алтарь, но Юй Гань остановил его и сказал:»Подожди минутку».

Он повернулся, чтобы посмотреть на Гу Цинюаня, сложив рукава и поклонившись. Они соблюдают величайший этикет среди юниоров.

«Спасибо господину Гу за то, что он согласился быть молодым человеком, я очень благодарен. В будущем я буду относиться к господину Гу как к младшему и относиться к нему с вежливостью».

Гу Цинъюань на мгновение испугался: он не ожидал, что Юй Цянь придет сюда в такое время. Но он ничего не сказал, просто спокойно принял подарок Юй Цяня.

С улыбкой на лице он сказал:»Я понимаю».

Затем Юй Цянь встал, ярко улыбнулся и отвернулся, чтобы позволить своим слугам убрать алтарь.

«Г-н Гу, что нам делать дальше?»

«Идите в дом», — спокойно сказал Гу Цинъюань.

Юй Ган кивнул и пошел по следам Гу Цинъюаня. Так называемый обход дома также является обычаем в Даци. То есть заинтересованное лицо и старейшины вместе посещают все уголки резиденции.

Юй Цянь не знал, что это значит, и Гу Цинюань не сказал этого, потому что он тоже не знал.

Прогулка по всем этим местам заняла бы много времени и была бы очень утомительной.

Но Гу Цинъюань не мог полностью соблюдать этикет, и Юй Гань осмелился сказать»нет». Он просто последовал за Гу Цинъюанем и прошел через все комнаты во дворе.

После того, как этот процесс закончился, небо начало становиться белым и постепенно стало ярче.

Двор становится все более оживленным, повсюду огни и разноцветные огни, а также царит праздничная атмосфера.

«Далее сначала вы выйдете на парад, а затем мы пойдем встречать невесту», — на лице Гу Цинъюаня появилась редкая теплая улыбка, и он протянул свои грубые руки, чтобы аккуратно привести в порядок Юй Цянь. Джифу.

«Хорошо, я уйду первым.» Ю Ган кивнул с улыбкой, а затем развернулся и первым вышел из дома.

Гу Цинъюань стоял прямо на месте, его мутные глаза были наполнены высокой спиной Юй Цяня.

Почетный караул, покинувший особняк и готовившийся к маршу по улицам, уже ждал снаружи.

Парад принца-консорта также является традиционным обычаем в Даци: принц-консорт едет на высокой лошади и гуляет по одной из главных дорог города Тайань.

Почетный караул, марширующий по улицам, ничем не лучше свадебного кортежа.

Музыкантов здесь не так много, большинство из них сильные мужчины.

Восемь из них даже путешествуют с»принцем в законе». Сунь Шоучэн из Шибо Учэна стал хорошим другом Го И. Все эти четыре человека — старые коллеги Ю Ганя.

Лу Син больше не был поддержан JA Том для помощи в расследовании дела. Он был одним из лучших духовных экспертов в храме Дали. Теперь, когда Хуан Си временно остался без работы, его временно перевели, чтобы он возглавил важное дело.

Остальные четыре человека были временно откомандированы из Гэндзи для оказания помощи.

Когда придет время встречать невесту, восемь из них превратятся в носильщиков и будут нести ответственность за перенос седана.

Вы должны знать, что седан, в котором венчалась принцесса, огромен и очень роскошен. Обычные носильщики в количестве 34 человек не смогли бы его поднять.

Вот тут-то и пригодится могучий и вульгарный воин.

Более того, согласно словам Чжао Цинъюань, конкретный метод приветствия невесты казался еще более необычным и ярким.

Когда Юй Цянь спросил его, он ничего не сказал, просто держал это в секрете и сказал, что узнает позже.

Юй Цянь лениво спросил его. В любом случае, он безоговорочно сотрудничал. Неважно, счастлив ли старик и весел.

Цзу Ан изначально хотел присоединиться к веселью, но был отвергнут Ю Ганем. Он шутил, потому что люди настолько слепы. Если бы кто-то заметил, что Цзу Ан дружит с ним, разве это не было бы плохо?

Итак, Ю Ган был отвергнут без каких-либо сомнений.

«Поздравляю, босс.» Яркая улыбка на большом черном лице Ши Ту резко контрастировала с его белыми зубами.

Холодное выражение лица Учэна в этот момент также было наполнено яркой улыбкой.

Порекомендуйте книгу великого человека. Есть много забавных мемов, которые вы можете попробовать.

  

Читать новеллу»Каждая из моих Дам Страннее Предыдущей» Глава 178: Главы 300-301: День свадьбы 5 августа. Each of my ladies is weirder than the last one

Автор: Ships on the Coast
Перевод: Artificial_Intelligence

Each of my ladies is weirder than the last one Глава 178: Главы 300-301: День свадьбы 5 августа. Каждая из моих Дам Страннее Предыдущей — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Каждая из моих Дам Страннее Предыдущей

Скачать "Каждая из моих Дам Страннее Предыдущей" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*