наверх
Редактор
< >
Известность крестьянской Дочери движет Миром Глава 75: Смущение

The Peasant Girl’s Concubine’s Name Moves the World Глава 75: Смущение Известность крестьянской Дочери движет Миром РАНОБЭ

Глава 75 : Смущенный Глава 75 : Смущенный

Смущение промелькнуло на лице У Ци Ё.

Притворившись, что ничего не знает, Ву улыбнулся и сказал:»Брат 2, куда ты идешь?»

Теплый и послушный привет.

У Цихуа вздохнул с облегчением:»Я планирую отправить 2 машины к твоему дому!»

У Ци Ё тоже вздохнул с облегчением, повернул голову и громко сказал:»Папа, мама и младшая сестра здесь!»

Старик быстро выбежал, услышав это.

После того, как член семьи поздоровался.

Старик Ву посмотрел на цвет лица и дух Нуан Нуан, но он никогда не видел такого красивого лица и смог сам спрыгнуть с воловьей повозки. Он взволнованно сказал:»Мисс Нуан, ваше тело становится лучше?»

«Ну, я не заболею после того, как поправлюсь.»

«Хорошо! Хорошо!» Г-н Ву был так взволнован, что сказал несколько хороших слов в последовательности.

Моя дочь справляется!

Хорошо ли замужем дочь или хорош зять, но из-за рождения слабого и больного ребенка он так настрадался все эти годы, что жалко его до смерти.

Но у них мало возможностей им помочь.

Старуха даже слезы вытирала, когда думала об этом.

У Цихуа и У Ци Ё были очень рады видеть, что они в хорошем настроении и хорошо выглядят, и даже немного подросли.

У Цие»На улице ветрено, пойдем в дом и скажем. Не замерзай, моя сестра Нуан!»

У Цие»Здесь холодно, сестра Нуан? быстро 2 Дядя, позволь тебе, кузен Чжи, выкопать птичьи яйца для тебя, чтобы поесть!»

«Мне не холодно, спасибо, дядя 2.»

Вся семья вошла в дом.

Вэнь Нуан обнимал 2 парчи, и 2 руки Ву тоже были полны вещей.

Вэнь Цзяжуй, которая привязывала скот, тоже много чего принесла.

Есть 1 мешок риса, 2 рулона тонкой хлопчатобумажной ткани, 2 рулона парчи, 1 корзина вяленого мяса, 1 корзина хурмы, 1 корзина теплых овощей и 1 корзина дынь, которые Лань Цзиньнянь привёз сиреневым воздухом ящик свежих фруктов, птичье гнездо, акульи плавники и другие деликатесы с гор и морей.

Миссис Чжан была очень удивлена, когда увидела такое:»Зачем ты приносишь сюда столько вещей? У нас есть все, что нам нужно, и забираем обратно!! Особенно эти несколько кусочков ткани. Отставники! Мы, колхозники, делаем грубую работу, где надо носить такие хорошие материалы!»

Г-н Лэй, который лежал на кровати и не шевелился, эта потрепанная семья каждый раз приходила сюда, чтобы занять денег и принести корзину яиц, а их было немного. Моя собственная мать- свекровь сказала, что делать со столькими вещами.!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она была зла и не хотела выходить, чтобы увидеть их потрепанные лица.

Только услышав это, она села с кровати и выбежала, не обувшись.

«Мама, возьми все. Многие из этих вещей — безвозмездные подарки от других.»Вэнь Цзяжуй сказал с улыбкой.

Миссис Ву перенесла все в дом одно за другим:»Правильно, мама, держи их всех!.»

Посетив родственников все эти годы, я ничего не привез.

Нуан Нуан последовал за мной с несколькими кусками ткани.

«О, шурин Закон здесь?» Принесите так много вещей! Так там вежливость нужна!»Глаза Лея загорелись, когда он увидел, как Нуан держит в спешке несколько кусков ткани. Чтобы обменять их на серебро, потребуется много денег!

Она тут же протянула руку:»Сестра Нуан, дай 2-м тетям и 2-м дядям.» Мать возьми!.

Теплая фигура умело увернулась.

У Ци Е покраснел и притянул Лэй Ши к себе:»Вонючие свекровь и зять здесь, почему бы тебе не поторопиться и не подать ему чай!»

«Разве невестка уже не разорилась? Зять, ты разбогател? Не так ли? Сколько денег стоят эти вещи! Зять, эти куски ткани для меня, чтобы сделать одежду? Эти несколько вещей предназначены для моего мужа в законе, чтобы сделать одежду!.

Веки Чжан дернулись 1 Шлепнула ее по руке:»Мечтайте о своей весенней и осенней мечте, какой статус вы себе позволяете носить такое хороший материал? Пусть твой зять заберет эти тряпки!»

«Лучше не брать и вернуть зять, ты что, притворяешься большим?»

У Ци Е покраснел от стыда:»Заткнись и иди найди детей и вернись, чтобы поиграть с сестрой Нуан».

Теплые кузены и кузены, они пошли в поля рано утром утром пасти гусей, гусей, уток, уток, коров, а коров подбирать течи.

Глаза Лея скользнули по этим вещам, пересчитали все подарки, а затем вышли нехотя, но он вышел и не нашел никого, кто бы вернулся, а спрятался в угол и подслушивал.

Она думала о том, как продать эти несколько рулонов ткани своему младшему брату, чтобы выплатить долг, и вернуть некоторые вещи своим родителям, чтобы восстановить свое тело.

Корзина сала! Я не могу закончить это!

Вэнь Цзяжуй был смущен, но он также знал, что невестка дяди 2 была запутанным человеком.

Тепло по-прежнему Глава Я впервые вижу такого бессовестного человека!

У Ци Е был так смущен, что разозлился и не мог отправить его. Он мог только извиниться:»Зять, не обращай внимания, что эта женщина преступница!»

Вэнь Цзяжуй покачал головой:»Все в порядке, Брат 2, не беспокойся об этом..»

Он на самом деле сочувствует этому шурину, который честен, добросердечен и хорош- закален для женитьбы на такой невестке.

«Кстати, мы все слышали о семье Силанг Цянь Сюцай, вы отвезли Ророу домой? Я слышал, что его сильно избили? Вы в добром здравии?» Старик Ву тоже разозлился на Лэя Ши Просто я привык, что он спрашивает, что у него на уме.

Было много версий того, как Цянь Сюцай был понижен в должности до простолюдина, а также история о том, как Вэнь Вэнь подвергся жестокому обращению и избиению со стороны жены ученого.

Объявление, опубликованное правительством, заключается в том, что Цянь Сюцай использовал имя ученого, чтобы помочь сельским жителям уклоняться от налогов и действовать как пешка, властно и угнетая жителей других деревень, чтобы они стали хулиганами и были понижены в должности до простых люди..

Но ходят слухи, что Вэнь Цзяжуй отправился забрать свою дочь и взял с собой Вэнь Роу.

Но г-н Ву не верит ни единому слову этого.

Откуда моему зятю знать нового уездного магистрата, который находится в должности уже полгода!

Еще больше он верил в другую версию о том, что Цянь Сюцай совершил преступление, и окружной судья послал кого-то, чтобы арестовать его. Он случайно встретил Вэнь Цзяжуя, который отправился навестить Жуань, увидел, как Вэнь Роу подвергается насилию со стороны госпожи. Сюцай, а потом забрал его домой. Судья увидел ее жалкой. Только согласившись с Вэньроу, она вырвалась из лап лап.

Как и ожидалось, все внимание было отвлечено, и они спросили, как дела у Жуань Вэня.

Вэнь Цзяжуй кратко объяснил, как узнать 7, и сказал, что все эти дары были даны 7.

Это действительно поддержано окружным судьей!

Г-н Ву был ошеломлен в течение долгого времени, прежде чем он вздохнул:»Я не ожидал, что человек, спасший сестру Нуан в тот день, все еще был благородным человеком. Поскольку они в вашем доме, они подготовят еду, чтобы отплатить ей.»

«Это точно».

Затем г-н Ву спросил о текущем положении семьи.

Вэнь Цзяжуй также говорил о продаже улиток и заработке достаточно денег, чтобы купить и построить дом. Нуан Нуан зарабатывает несколько таэлей серебра от продажи музыки, но он все еще понимает причину, по которой Му Сю должен быть уничтожен Лин Фенгом.

Кроме того, в перегородке есть уши, так что он не хочет вербовать воров!

Миссис Лэй подслушивала возле дома, но была потрясена тем, что семья невестки вообще знала окружного магистрата?

Ха-ха, посмотрим, посмеют ли эти люди в игорном магазине бить и ругать ее брата и разрушать дом, когда они будут собирать долги с ее брата!

Она даже подумывала о том, чтобы раскрыть свою личность окружного магистрата, чтобы не пришлось возвращать эти игровые долги!

Подумав об этом, Лэй Ши убежала. Она должна была сообщить своей матери хорошие новости.

Ее родная семья находится в соседней деревне и прямо за углом в конце деревни.

Вэнь Нуань наклонил голову и небрежно огляделся, только чтобы увидеть вспыхнувшую фигуру.

Доброе утро~~

2020 и все говорили, что Глава это раннее утро~

Желаю всем лучшего и лучшего 2020~~

2020 любовь ты~~

Читать»Известность крестьянской Дочери движет Миром» Глава 75: Смущение The Peasant Girl’s Concubine’s Name Moves the World

Автор: Fade Out
Перевод: Artificial_Intelligence

The Peasant Girl’s Concubine’s Name Moves the World Глава 75: Смущение Известность крестьянской Дочери движет Миром — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Известность крестьянской Дочери движет Миром Ранобэ Новелла

Скачать "Известность крестьянской Дочери движет Миром Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*