
«Ваше Высочество! Мы исследовали приручение», — Чжао Фу только что приказал кому-то спуститься, и Бай Шань подбежал, чтобы сказать это со счастливым лицом.
Услышав это, лицо Чжао Фу тоже стало счастливым. После стольких исследований он наконец получил результаты.
Он кивнул и пошел в комнату приручения. Там стояли несколько ученых, а рядом с ними была каменная табличка.
Когда несколько человек увидели, что входит Чжао Фу, они почтительно отошли в сторону.
Чжао Фу подошел, положил руку на каменную табличку и получил набор информации.
[Укротитель]: солдат с рейтингом F+, введение: после смены работы вы можете получить способность приручать диких зверей, эффект солдата: вы можете получить навык [Укрощение].
Увидев это, Чжао Фу сменил двух укротителей и приказал людям ловить фазанов, уток и других существ, которых можно использовать в качестве домашней птицы.
Теперь в деревне Дацинь серьезно не хватает рабочей силы. Им нужно сделать то и это. Они могут только добавить большое количество гоблинов, чтобы восполнить нехватку рабочей силы. Что касается исследования большой трещины, они подождут, пока лестница не будет отремонтирована, прежде чем спускать людей вниз.
Прибыв в недавно построенную деревню гоблинов недалеко к западу от деревни Дацинь, Чжао Фу вошел и осмотрел ее. Все гоблины почтительно склонили головы и отошли в сторону. Чжао Фу нашел пять механических бакалавров и попросил их начать исследовать производство арбалетов.
Как только он вернулся в деревню, Бай Шань снова подошел и спросил: «Ваше Высочество! Что вы хотите, чтобы мы изучали дальше?».
Услышав это, Чжао Фу почти забыл, что теперь, когда исследование одомашнивания прошло успешно, бакалавр был свободен. Было действительно слишком много дел, и Чжао Фу чувствовал себя немного подавленным, но Чжао Фу все еще серьезно думал о том, что изучать дальше. Через мгновение он сказал Бай Шаню: «Тебе следует начать изучать массив телепортации!»
Массив телепортации является обязательным. Если деревня Дацинь успешно изучит массив телепортации, в будущем будет намного удобнее путешествовать между деревнями. В то же время Чжао Фу также хочет отправиться в главный город системы, чтобы взглянуть.
Полученные им монеты теперь негде использовать, поэтому он идет посмотреть, что можно купить.
Бай Шань услышал, что сказал Чжао Фу, и повел людей обратно учиться.
В это время кто-то вышел вперед и сообщил, что в пяти милях к северу от деревни Дацинь была найдена деревня людей.
Чжао Фу немедленно повел людей, чтобы проверить ее. Сначала определите, является ли эта человеческая деревня бандитской или обычной деревней. Однако, независимо от того, что это, Чжао Фу хочет разграбить население.
Скорость обновления деревни теперь кажется слишком медленной, и в деревне Дацинь серьезно не хватает населения.
Более чем через час они прибыли в человеческую деревню, упомянутую солдатами.
Чжао Фу внимательно осмотрел деревню с высоты и сказал себе: «Человеческая деревня действительно не сравнима с инопланетной деревней».
Прежде всего, с точки зрения обороны, эта деревня была построена с толстыми деревянными досками в качестве стен, и вокруг есть патрули безопасности. Как только враг нападет, раздастся сигнал тревоги.
Меры защиты очень строгие, но жизнь в такой дикой деревне всегда полна опасностей, поэтому им приходится сосредоточиться на обороне.
В этой деревне проживает около 400 человек, более 60 стариков и детей, более 160 женщин и более 200 мужчин. Она не похожа на бандитскую деревню, а на обычную деревню. У базовой патрульной команды в этой деревне уже есть кожаные доспехи и железные ножи, что выглядит богаче, чем в деревне Дацинь.
В деревне Дацинь по-прежнему используется оружие из железа и дерева, и кожаных доспехов всего дюжина.
Что касается типов солдат, то это в основном ополченцы, но есть также несколько с луками и щитами. Эти люди не сменили профессию. Лучники, солдаты со щитами и кавалерия могут быть разблокированы только если вы изучите их заранее или повысите уровень деревни.
Промежуточные деревни могут разблокировать солдат со щитами, продвинутые деревни могут разблокировать лучников, а в маленьких городах может быть только кавалерия.
Теперь те, у кого в деревне есть луки и щиты, полностью предоставлены сами себе, без профессиональных бонусов и навыков.
Они более чем вдвое слабее тех, кто сменил профессию.
Если эта деревня будет взята, разрыв в численности населения деревни Дацинь может быть мгновенно заполнен.
Но если Чжао Фу ринется с такими людьми, столкнувшись с прочной обороной и более чем вдвое большим числом врагов, он определенно потеряет большое количество солдат и отступит с поражением.
Казалось, что У не сможет сражаться. Чжао Фу повернулся и сказал остальным: «Сначала спрячьтесь здесь. Бай Ци и я пойдем на переговоры!»
…
Затем Чжао Фу и Бай Ци подошли к воротам деревни. Люди у ворот тут же закричали настороженным голосом: «Кто вы?»
Услышав это, Бай Ци собирался что-то сказать, но Чжао Фу жестом остановил его и сказал: «Я староста соседней деревни Дацинь.
Теперь я специально посещаю вашу деревню. Пожалуйста, приходите ко мне».
Услышав слова Чжао Фу, кто-то тут же пошел докладывать. Затем дверь открылась, и светлокожий молодой человек вышел с кем-то. Он улыбнулся Чжао Фу, поклонился и сказал: «Мой отец приглашает вас!»
Чжао Фу также ответил на приветствие, а затем он и Бай Ци последовали за светлокожим молодым человеком в дом. Как только они вошли, прямо над ними сидел белобородый старик. Увидев Чжао Фу и Бай Ци, он встал, улыбнулся и протянул им руку, чтобы они сели.
Служанка рядом с ним тут же принесла чай.
«Я не ожидал, что наша деревня примет двух высоких гостей.
Мне жаль за плохое гостеприимство! Пожалуйста, простите меня», — сказал старик с извинениями.
Чжао Фу улыбнулся и ответил: «Старейшина деревни, вы слишком вежливы! Наша деревня переехала сюда совсем недавно.
Мы только что обнаружили вашу деревню и приехали к вам в гости.
Немного поздно. Надеюсь, вы сможете меня простить».
Старик тоже был немного удивлен и сказал: «Я задавался вопросом, почему поблизости появилась деревня. Оказалось, что они переехали сюда совсем недавно.
Но теперь в дикой природе опасно. Действительно трудно найти безопасное место».
Услышав это, Чжао Фу кивнул и собирался что-то сказать.
В это время вошел молодой человек с серьезным лицом и доложил: «Старейшина деревни!
Люди из деревни Злого Волка снова здесь, чтобы попросить еды».
Лицо старика тоже стало серьезным.
Он извинился и ушел со своими людьми.
«Ваше Высочество!»
Бай Ци повернул голову, посмотрел на Чжао Фу и крикнул.
Чжао Фу кивнул, и двое последовали за ним. Затем они увидели дюжину мужчин со свирепыми взглядами, стоящих у входа в деревню. Один из них, смуглый и уродливый человек, крикнул: «Старик, пора отдать зерно!»
Светлокожий молодой человек пришел в ярость, услышав его слова. Он собирался что-то сказать, но был остановлен стариком и приказал: «Достаньте зерно и отдайте им!»
Жители деревни выслушали приказ старика, вытащили более дюжины мешков с зерном и поставили их у входа в деревню.
Увидев столько мешков с зерном, глава семьи самодовольно улыбнулся и крикнул старику: «Ты, старик, все еще разумен».
После этого глава семьи приказал остальным нести зерно и ушел.
Увидев, что они уходят, светлокожий молодой человек возмущенно фыркнул. Чжао Фу вышел вперед, чтобы спросить, что происходит, и позже узнал.
Во-первых, эта деревня называется деревня Лицзя, староста деревни — Ли Юцай, а его сын, светлокожий молодой человек, — Ли Вэнь.
Далее, деревня Злого Волка — это бандитская деревня в восьми милях от деревни Лицзя, с населением более 300 человек, но в бандитских деревнях в основном нет женщин, стариков или детей, поэтому более 300 человек в основном мужчины, и у каждого из них есть перевод на работу от бандитов, местных бандитов и грабителей, и их боеспособность неплохая.
Однако Деревня Злого Волка потеряет большое количество живой силы, чтобы атаковать прочную оборону Деревни Лицзя, и Деревня Лицзя также боится, что эти бандиты ворвутся и будут жечь, убивать и грабить, поэтому они поддерживают временный мир. Деревня Лицзя должна платить определенную сумму еды каждый месяц, и Деревня Злого Волка также обещает не атаковать Деревню Лицзя.