
EMPRESS OF OTHERVERSE — Глава 81 — Императрица Иного Мира — Ранобэ
Императрица Иного Мира — Глава 81
Глава 81:
— Ваше высочество! Его Высочество прибыл!»
Дверь открылась, и вошел Лукреций. Он выглядел безупречно и сиял.
Император был явно одет в такой же наряд, как и я. Это была элегантная смесь темно-фиолетового и черного цветов. Его плащ был цвета яркой крови. Это был такой сильный и агрессивный цвет, но он ему подходил
Он выглядел так великолепно, что я чувствовала себя просто стоя рядом с ним.
Пока я благоговейно смотрел на него, Лукреций подошел ко мне и удовлетворенно улыбнулся.
— Моя жена выглядит прекрасно, как обычно.»
— Но ты выглядишь красивее, чем я.’
— Тайком подумала я, но вслух этого не сказала.
Оглядев меня с головы до ног, он громко хлопнул в ладоши.
По его знаку вошел слуга с дорогой на вид деревянной шкатулкой.
Лукреций взял шкатулку и открыл ее, чтобы показать мне. Внутри были блестящие предметы, которые заставили меня воскликнуть.
— Т, это…..»
— Это мой подарок жене. А ты как думаешь? Они тебе нравятся?»
Честно говоря, я думал, что их было слишком много. Это был слишком большой подарок, особенно учитывая, что это экстравагантное платье также было его подарком.
Тем не менее, многие наблюдали за нами, и был только один правильный ответ для меня, чтобы дать.
Внутри шкатулки были обшиты черным шелком. На нем лежали два предмета.
Одна из них-ушная манжета, похожая на крылья феи. Он был сделан из опала и в зависимости от угла света, его цвет менялся.
Другой предмет был серебряным аксессуаром для волос, сделанным из четырех булавок и одного сапфира.
Серебряная заколка для волос с сапфиром.
Я остановилась, когда увидела его. Когда я медленно поднял голову, Лукреций мягко улыбнулся мне. Я знала, почему он дал мне эту вещь.
Он очень походил на заколку для волос, которую я подарил Лизбет. Я догадалась, что он дал мне это, чтобы я забыла о том, что подарила Лисбет.
Я знала, что он хочет мне добра, но, честно говоря, мне было просто неловко, но я не могла показать ему свои истинные чувства.
— Благодарю вас, Ваше Высочество, — вежливо ответил я. Ты всегда так великодушен ко мне. Я даже не знаю, как вас отблагодарить.»
Лукреций ласково улыбнулся и пояснил:»я старался подобрать для тебя самые лучшие куски…»
Он поднял ушную манжету и приложил ее к моему уху.
«Но все выглядит… тускло на фоне твоей красоты.»
«…»
Ну почему он должен был говорить такие странные вещи?
Я попыталась скрыть свое раздражение, но это было трудно, особенно потому, что он продолжал:
«А теперь я сам хотел бы надеть это на твое прекрасное ухо. Не окажете ли вы мне эту честь?»
Мне хотелось шлепнуть его по руке, но я должен был помнить, что там была публика.
Ты можешь это сделать, Са Бина!
Я притворился смущенным и ответил:»конечно, ваше высочество.»
Он усмехнулся и надел мне на ухо ушную манжету. Он казался странным и холодным на моей коже.
Лицо Лукреция приблизилось к моему.
Неужели он снова собирается меня поцеловать? Но в этой комнате было так много людей!
Я старалась выглядеть спокойной, но в животе у меня порхали бабочки.
К моему удивлению, он поцеловал меня не в губы, а в ухо.
— О!- Воскликнул он и продолжал: — я так и знал! Рядом с вашей красотой, этот вид ювелирных изделий выглядит скучно. Для вашей великой красоты, вам нужно что-то высшее, как Генуя ‘Голубая слеза богини.’»
У меня вдруг пошли мурашки по коже.
Голубая слеза богини! Я уже слышал об этом раньше. Это было национальное достояние Северного Королевства из Генуи.
То, как император произнес его имя, было… очень опасно.
Если бы я сказал, что хочу иметь или видеть эти драгоценности, или даже показать какой-либо интерес, это могло бы означать, что я иду на войну против Генуи, чтобы украсть его.
Неужели он хочет войны? Может быть, именно поэтому он говорил мне это?
Меня прошиб пот. Я тщательно подбирал слова.
«Как же я могу сравниться с такими редкими драгоценностями? Ваше высочество переоценивает меня.»
Лукреций нахмурился и притянул меня к себе.
— Ты так прекрасна в моих глазах, жена, поэтому я не понимаю, почему ты так говоришь. Похоже, ты сомневаешься в моих суждениях.»
— Я не хочу, чтобы война шла от моего имени, — прошептал я ему на ухо, — так что ты просто будешь известен как человек с плохим зрением.»
Лукреций усмехнулся и отступил назад.
«Как вам будет угодно, Миледи.- Он отпустил меня и надел свои белые перчатки. — А теперь нам пора идти, иначе мы можем опоздать.»
«Утвердительный ответ.»
Я взял его за руку.
***
Бал проходил там же, где и суд над Лизбет. Мы с лукрецием спокойно подошли к месту происшествия. Обычно коридоры были заполнены людьми, но сегодня здесь было пусто.
Они все были на балу. Они собрались там, чтобы дождаться императора и меня.
Стоя перед гигантской белой дверью, я нервничала. Я крепко сжал руку Лукреция.
Это было не первое мое большое событие. Я помнил, что был на коронации, но все было по-другому. В то время я был небольшой частью группы, но на этот раз…
Все было совсем по-другому.
Я был другим для одного человека. Теперь я был единственным интриганом. Я планировал заговоры, в которых участвовали многие люди, включая жрицу, вдовствующую императрицу, Лизбет и Юлию.
Я всегда думал, что у меня нет выбора, если я хочу вернуться домой. Я думал, что сам ничего не добьюсь, так как был всего лишь пешкой в интригах Лукреция.
Однако теперь я не был пассивным участником этой игры. Я принимал в этом активное участие. Я мог бы сделать так, чтобы все произошло по моей воле. Я не был так беспомощен.
Но почему-то мне стало еще тревожнее. Возможно, это было потому, что я был вовлечен на гораздо более глубоком уровне.
Платье, которое я надела, было слишком тяжелым.
Он был такого темно-фиолетового цвета, что выглядел зловеще. Я подумал, Не этим ли Лукреций хочет сказать мне, что я навсегда застрял в этом мире.
Я не могла дышать. Я вспомнила серебряную шпильку, которую он мне подарил. Похоже, Лукреций хотел таким образом стереть память о Лисбет и ее семье. Я знала, что он хотел облегчить мою боль, но…..
Вот как он видел людей. Только инструменты, ничего больше.
Я знал, что не являюсь исключением.
Как я могу доверять ему и его любви ко мне?
Было ли его определение любви таким же, как мое?
Мне стало страшно.
Должно быть, он почувствовал мое беспокойство. Лукреций крепче сжал мою руку. Когда я посмотрела на него с удивлением, он красиво улыбнулся мне.
«Не волнуйтесь. Я всегда буду рядом с тобой.»
Должно быть, он думал, что я нервничаю из-за этого большого события.
— Это заставляет меня нервничать еще больше, — беспечно ответил я.»
— Ха-ха.»
И тут я услышал звук труб.
Тишина после этого была оглушительной.
Я знал, что по ту сторону двери собралась огромная толпа. Они все уже ждали нас.
«Его и Ее Высочество, император и его жена!»
— Громко объявил вошедший слуга.
Так все и началось. У меня не было времени нервничать.
Я глубоко вздохнула и выпрямилась во весь рост.
Читать»Императрица Иного Мира» — Глава 81 — EMPRESS OF OTHERVERSE
Автор: Viscacha, 임서림
Перевод: Artificial_Intelligence