
EMPRESS OF OTHERVERSE — Глава 26 — Императрица Иного Мира — Ранобэ
Императрица Иного Мира — Глава 26
Глава 26:
Я заметила обиженное выражение на лице герцога. Он пытался скрыть это, но я все равно увидела его.
Я проигнорировал его и махнул рукой, приказывая Лизбет подойти поближе.
— Дитя мое!»
— Лис…!»
Наивная леди Лизбет проигнорировала предостережение родителей и взволнованно подошла ко мне. -Воскликнула она, увидев мои драгоценности вблизи.
«Если я надену такое же красивое платье и драгоценности, как у тебя, принц, то есть император, подумает, что я хорошенькая?»
Лизбет посмотрела на меня, как влюбленная девушка.
ОУ! Наконец-то до меня дошло. Она не жаждала ни моего платья, ни драгоценностей. Она была влюблена в императора.
Ну конечно же! Если бы девушка стала молодой, красивой женой Лукреция, семья Бонафитов никогда бы не нуждалась во мне. Они бы с радостью послали туда Лизбет.
Интересно, знала ли Лизбет, как выглядел император Лукреций, прежде чем прийти сюда? Был хороший шанс, что она видела его портрет в какой-то момент своей жизни. Этого, вероятно, было достаточно для молодой девушки, чтобы безумно влюбиться.
Если бы у герцога был шанс выдать свою дочь замуж за Лукреция, когда он был принцем, он сделал бы это в мгновение ока. Лизбет могла бы стать первой и, возможно, Единственной женой наследника престола. Это был бы прекрасный шанс, чтобы продвигать свою фамилию.
Однако из-за вдовствующей императрицы, которая позаботилась о том, чтобы Лукреций никогда не получил жену, которая не была бы на ее стороне, все девушки, посланные в Крансию, были вынуждены выйти замуж за бывшего императора. Вот почему меня послали вместо Лизбет.
Я наконец-то получил точную историю того, как все произошло.
Я изобразила то, что считала улыбкой доброй старшей сестры. Это сработало, потому что Лизбет, казалось, расслабилась, когда увидела его. Этой девушкой было так легко манипулировать.
Я притянул ее к себе за руку и спросил:»что ты имеешь в виду?»
Расскажи мне все, дитя.
Герцог и герцогиня уже собирались остановить свою дочь, но Саманта быстро подошла к ним, чтобы предложить чай и десерт. Отличный выбор времени! Они, казалось, были напуганы Самантой, которая была влиятельной герцогиней в Крансии. Они не могли отказаться от ее предложения.
— Отлично! Благодаря Саманте, мне удалось услышать всю историю от Лизбет без перерыва.
«Ты ведь первая жена императора, верно? Отец говорил, что первая жена и императрица обычно происходят из одной семьи. У императора еще нет императрицы… поэтому отец сказал, что тот факт, что император выбрал вас, означает, что он выбрал семью Aeal.»
—… вот как?»
«Да, поэтому я очень скоро стану императрицей….»
Щеки девушки покраснели, как спелое яблоко.
Неужели у этой девушки вместо мозгов были цветы в голове? По мнению Лизбет, она была самой важной женщиной в этом королевстве. Носящий императорскую корону и стоящий рядом с императором, в то время как я стоял рядом, как слуга.
Я не мог этого вынести. Гнев неконтролируемо поднялся из глубины души.
Я знал, что они были плохими, но не понимал, насколько сильно.
Я ожидал, что они попытаются использовать мой новый статус в своих интересах. Я весь день готовилась к этому событию.
Однако это было за пределами всего, что я когда-либо мог себе представить. Они не просто хотели кусок пирога, они хотели все целиком.
Я холодно посмотрел на них сверху вниз. Поначалу у них хватило совести выглядеть раскаявшимися, но они быстро решили продвигаться вперед со своим планом.
Герцог выпрямился и пояснил:»лучше всего назначить императрицу как можно скорее. Это почетная традиция, чтобы императрица и ее первая жена происходили из одной семьи. Тот факт, что его высочество выбрал вас в качестве первой жены, означает, что он также хочет выбрать свою императрицу из нашей семьи.»
Его тон изменился с самого начала этой встречи. Он понизил свой фальшивый почтительный тон ко мне, и теперь он говорил со мной свысока прямо. Лицо Саманты сморщилось, когда она спокойно наблюдала за происходящим.
Герцогиня Эйл от всего сердца согласилась с мужем. Тут нет ничего удивительного. Она всегда ненавидела меня с тех пор, как я прибыл в колонию Aeal.
— Это вполне логично. Ты, всего лишь приемная дочь великого семейства Бонафитов, была избрана первой женой императора. Император, очевидно, хотел, чтобы истинная дочь Бонафита стала его императрицей. Семья Бонафит-истинно королевской крови, как вы уже должны знать. Его Высочество когда-нибудь говорил вам о нас? Я понимаю, что он был очень занят подготовкой к своей коронации, но не следует ли объявить о помолвке Лисбет с императором как можно скорее? Вы должны предложить это императору. Возможно, сегодня вечером на предкоронационной вечеринке…»
Лизбет застенчиво улыбнулась, слушая родителей и кивая головой. Затем она выжидающе, как ребенок, повернулась ко мне.
Итак, они боялись говорить с императором, но у них хватило наглости думать, что они могут использовать меня, чтобы убедить его?!
Ха! Я потерял дар речи. Как же я мог подумать, что они добрые и великодушные люди? Я думал, что они были замечательными, когда я впервые приехал, и в течение года они заботились обо мне. Как я мог быть настолько слеп?
Мне было тошно смотреть на их жадные лица.
Должно быть, на моем лице отразилось отвращение. В комнате быстро воцарилось напряжение.
Лизбет, несмотря на отсутствие какого-либо заметного интеллекта, в конце концов, должно быть, заметила, что что-то было не так. Она подошла ко мне поближе. Я инстинктивно оттолкнул ее.
В комнате воцарилась мертвая тишина.
Казалось, Лизбет была шокирована, когда она медленно отступила назад. Она чуть не упала с лестницы, но вовремя спохватилась.
Слезы наполнили ее глаза, когда она посмотрела на меня. — Эс, сестра?»
Она вела себя так, будто я ударил ее по лицу. Ну и шутка.
Я продолжал холодно разглядывать их одного за другим. Такие жадные, бесстыдные лица.
Как я должен с ними обращаться? Что же мне с ними делать?
Я пришел сюда с планом. Была проведена вся необходимая подготовка. Император принял мою просьбу о помощи, так что план был осуществлен. Однако я понимал, что этого будет недостаточно.
Просто этого было недостаточно. Что-то… что-то большее…
Мне нужен был план получше. Что-то, что заставит меня чувствовать себя лучше.
Острое напряжение застыло в комнате, как невидимый саван. Раскаленный докрасна гнев наполнил меня, пока я обдумывал, что же мне делать. Лизбет, казалось, была в шоке. Она выглядела так, словно вот-вот заплачет.
Герцог и герцогиня выглядели разочарованными, но не побежденными. Я знал, что они пытаются придумать что-то, чтобы изменить эту ситуацию.
Пока мы все тихо размышляли, тишину нарушил внезапный неожиданный звук.
Хлоп!
Дверь громко распахнулась, как и в тот раз, когда я ворвался сюда раньше.
Император Лукреций вошел в зал в потрясающем наряде, подобранном к моему платью. Увидев меня, он широко улыбнулся и радостно приветствовал.
«Ах, любовь моя!»
— этот человек… он что, сошел с ума?
Читать»Императрица Иного Мира» — Глава 26 — EMPRESS OF OTHERVERSE
Автор: Viscacha, 임서림
Перевод: Artificial_Intelligence