
EMPRESS OF OTHERVERSE — Глава 159 — Императрица Иного Мира — Ранобэ
Императрица Иного Мира — Глава 159
Глава 159:
День императрицы начинался со встречи и заканчивался встречей. Она также должна была позаботиться о многих внутренних делах, связанных с замком и ромб-Руком. Если бы ее дочь заболела, императрице тоже пришлось бы найти время, чтобы позаботиться о своем ребенке.
К счастью, некоторые встречи давали столь необходимый отдых.
Когда Бина вошла в стеклянную оранжерею, она воскликнула:»Лилиана!»
Прекрасная Лилиана, ставшая теперь любимой женой и матерью, обернулась и улыбнулась. К счастью, она, казалось, полностью оправилась от травмы своей матери Катлианиры.
— Приветствую Ваше Высочество императрицу.»
Лилиана изящно поклонилась. Она сильно похудела после своего первого ребенка Каллена, что беспокоило многих людей, но теперь она выглядела намного лучше. Бина взяла ее за руку.
«Как ты себя чувствуешь? У Каллена все хорошо?»
«Утвердительный ответ. Благодаря вам и его высочеству, у нас все идет хорошо.»
— Раздраженно перебил ее мужчина, стоявший рядом с Лилианой.
— Приветствую Ваше Высочество императрицу. Почему ты только здороваешься с моей женой и игнорируешь меня?»
Бина улыбнулась: Вот что происходило, когда муж сопровождал свою жену на прогулку. Даже с Лукрецием так обращались, когда Бина и Лилиана собирались вместе.
Бина рассмеялась.»О, не беспокойтесь, Клодис. Я не игнорирую тебя, я просто плохо с тобой обращаюсь.»
Две женщины засмеялись.
Именно тогда Клодис неловко спросила Бину:»ГМ, ваше высочество, мы встретили знакомого по пути сюда, и он попросил нас сопровождать нас, чтобы встретить вас.»
Никто не мог войти на встречу с императрицей без ее разрешения, поэтому неизвестный мужчина ждал снаружи комнаты в приемной. Если Бина откажется, ему придется немедленно уехать.
—… Неужели? — Кто же это?»
— Поинтересовалась Бина. Все знали, что настаивать на встрече с ней таким образом считалось невероятно грубым. Кто бы это мог быть?
— Это второй сын герцога Лоненсии. Его зовут Роберто де Лоненсия.»
Она никогда раньше не слышала этого имени, но, очевидно, хорошо знала эту семью. Одинокая семья была не тем человеком, которого даже она могла игнорировать.
Кроме того, Бина недавно унизила герцогиню, поэтому она чувствовала, что отказ встретиться с сыном будет подобен объявлению войны против Лоненсии.
Она этого не хотела.
«Ну, я думаю, это не имеет значения. Вы можете его впустить…»
Внезапно Клодис едва заметно взглянула на Бину.
«А что это такое?»
Клодис выглядела очень обеспокоенной. Его жена Лилиана тоже выглядела обеспокоенной, что заставило Бину забеспокоиться. Она приказала своим служанкам и слугам уйти, и только трое из них остались в комнате.
— Роберто… — объяснила клодис, — он не совсем мой знакомый. Я думаю, что мы немного знали друг друга, когда были молоды, но это было более десяти лет назад. Я не разговаривал с ним много лет, но когда мы ехали сюда, он остановил нас, чтобы попросить об этой услуге… это слишком хорошо, чтобы быть совпадением. Не говоря уже о том, что это было неоправданно дерзко. Это очень странно, и мне это не нравится.»
Лилиана побледнела.»Значит ли это, что… одинокая семья что-то замышляет?»
Прошло всего три года с восстания вдовствующей императрицы Катлеяниры. Если герцог Лоненсии что-то замышляет… это может быть очень опасно.
Клодис взял жену за руку, чтобы успокоить ее.
«Я не думаю, что мы должны беспокоиться о восстании Лоненсии против королевской семьи.»
Клодис повернулась к Бине и продолжила: — но, ваше высочество, лучше всего остерегаться Роберто как личности.»
Клодис выглядела необычайно взволнованной, что заставило Бину задуматься.
—… Маркиз, похоже, ты что-то знаешь.»
Клодис кивнула, когда он понизил голос.
— Да… это очень неловко, но я думаю, что должен тебе это сказать.- После недолгого колебания Клодис продолжила: — Он не жил в Крансии с тех пор, как ему исполнилось пятнадцать, и везде, где он путешествовал, он оставлял незаконнорожденных детей во многих местах. Судя по всему, герцогиня Лоненсия убирала за ним тайком.»
Лилиана побледнела еще больше.
— Т, вот как…..»
Клодис попыталась разрядить обстановку.
«Я уверена, что он не посмеет ничего сделать для вашего высочества императрицы, но ходят слухи, что он пытался соблазнить многих принцесс и жен королей других народов.»
— Ухмыльнулась Бина. — Значит, у него плохая репутация Плейбоя. Ну, его высочество жив и здоров, так что я уверен, что он никогда не сделает ничего глупого. Хотя Спасибо, что дали мне знать. К сожалению, я не могу полностью отказаться от члена семьи Lonensian. Ведь он же внук бывшего канцлера.»
«…»
«Впустить его.»
По приказу императрицы служанки отправились за Роберто, а слуги принялись готовить еще один чай.
Клодис тревожно вздохнула.
***
— Роберто де Лоненсия из семьи Лоненсов приветствует самую почетную императрицу.»
Он был определенно красив, но у Бины был самый красивый муж и она была знакома с таким же красивым Изидом, принцем Генуи. Для Бины Роберто был просто обычным человеком.
— Приятно познакомиться, Роберто, — вежливо поздоровалась Бина. Вы происходите из хорошей семьи, которая помогала этой королевской семье в прошлом.»
Когда Бина протянула ему руку, Роберто изящно поцеловал ее тыльную сторону.
«…»
Внезапно Бина вздрогнула от неожиданности. Он слишком долго прижимался губами к ее руке, и то, как он смотрел на нее, было слишком соблазнительно. Когда Бина попыталась взять ее за руку, он легко отпустил ее. Он усмехнулся, заметив, как неловко ей стало.
«До меня доходили слухи о том, насколько вы экзотичны и красивы, но эти слухи не отдают вам должного, ваше высочество.»
Это было очень тонко, но то, как он говорил и вел себя, было очень неприятно и прямолинейно. Бина рассердилась, но в этот момент она не могла показать своих чувств.
Она спокойно ответила:»Вы мне льстите. Все знают, что слухи всегда преувеличены. А теперь давайте покончим с формальностями и пойдем к нашему столику. Слуги уже приготовили нам чай.»
Это был прекрасный теплый день с чаем и печеньем. Только если она была с теми, кто ей нравился… но этот мужчина был здесь, и это расстраивало ее.
От того, как этот человек смотрел на нее, у нее по коже побежали мурашки.
Бина и раньше сравнивала Лукреция со змеей, потому что его взгляд был холодным и острым. На самом деле ей нравилось, что он был сухим и спокойным.
Однако этот человек был другим. Ему было холодно и мокро. Ему казалось, что он тянет ее вниз, в очень неприятное место.
Бина взглянула на Роберто, который сидел рядом с Клодис. Прежде чем он повернулся к ней, она быстро отвела взгляд.
‘Он мне не нравится.’
***
Бина погладила свою личную лошадь Лорелай руками в перчатках. Это была здоровая гнедая лошадь с красивой белой гривой.
— Привет, Лорелай, хочешь кусочков сахара?»
Лошадь не понимала слов, но была достаточно умна, чтобы понять, что предлагал ее хозяин. Лорелай нежно лизнула руку Бины.
Агнес открыла серебряную бутылку и протянула Бине несколько кубиков. Когда она показала их коню, Лорелай облизала свои руки дочиста.
— О, теперь у меня вся рука мокрая.»
Когда Юлия собралась взять еще одну пару перчаток, Бина покачала головой и сняла перчатки. Затем она начала кормить лошадь голой рукой.
— Это странно. Это нормально.’
Все, что Роберто сделал вчера, это поцеловал тыльную сторону ее руки, но это было так ужасно, особенно по сравнению с ощущением губ лошади на ее руке.
— Он… опасен. Мне лучше быть с ним поосторожнее.’
Клодис был очень умным и осторожным человеком. Если он сказал ей, чтобы она остерегалась Роберто, это был очень разумный совет.
Читать»Императрица Иного Мира» — Глава 159 — EMPRESS OF OTHERVERSE
Автор: Viscacha, 임서림
Перевод: Artificial_Intelligence