
EMPRESS OF OTHERVERSE — Глава 112 — Императрица Иного Мира — Ранобэ
Императрица Иного Мира — Глава 112
Глава 112:
Когда солнце начало подниматься, меня наконец-то отвязали от стула. Мои руки и ноги спали, и мне было очень больно.
Служанки потащили меня из комнаты. Мне не дали даже глотка воды, и я все еще был одет в поношенную одежду слуги. Мои волосы были в беспорядке, а лицо и руки были грязными.
Будет ли у меня время причесаться и привести себя в порядок?
… Нет.
Меня сразу же отвели в центральный зал этого замка. Именно здесь я впервые встретился с бывшим императором, вдовствующей императрицей и Лукрецием. Именно здесь я впервые танцевала с Лукрецием на балу.
Я никогда не думал, что меня притащат сюда в качестве тюрьмы, чтобы казнить.
Вдовствующая императрица уверенно восседала на троне. Рядом с ней сидели Маркиз Галисия и ее брат Маркиз Торука.
Я нигде не видел принцессу Лилиану. Я слышал, что она вчера поранилась. Она сильно пострадала? Я вспомнил ее бледное лицо со вчерашнего дня, когда вдовствующая императрица надевала ей на палец королевскую печать.
Перед вдовствующей императрицей стоял человек в черной маске и деревянной колоде.
Это был простой блок со слабым красным оттенком. Я предположил, что это было из крови бывших заключенных после того, как они были казнены. У него была небольшая ямочка там, где должна была располагаться шея. Я даже заметил несколько отметин от топора на плахе.
Это было жуткое зрелище.
Здоровяк держал в руках огромный топор. Самое страшное было то, что режущая кромка топора выглядела тусклой и потрескавшейся.
Меня охватил слепящий страх.
У крансии были финансовые проблемы, но я был уверен, что мы можем позволить себе новый топор.
‘Она специально выбрала этот топор?’
Я вспомнил, что читал книгу по истории, когда еще был в Корее. Было бы лучше, если бы я этого не помнил, но было уже слишком поздно.
Опытный палач с острым топором или мечом мог безболезненно провести казнь одним махом. Однако если это делал палач-любитель или он использовал тупое оружие, то для убийства пленника требовалось несколько ударов. Нередко семья заключенного подкупала палача за быструю смерть.
Увидев тупой и сломанный топор, я понял, что приказала мне вдовствующая императрица.
Слуги передали меня рыцарям, которые потащили меня к плахе.
Я огляделась и увидела знакомое лицо.
Я нигде не видел Лукреция.
Вдовствующая императрица наблюдала за мной с торжествующей улыбкой. Она выглядела по-настоящему счастливой. До сих пор мне удавалось сохранять спокойствие, но теперь, когда я увидел перед собой эту сцену, я уже не мог этого сделать.
Логически говоря, я знал, что если Лукреций придет сюда, мы оба умрем. Если бы он не пришел, это была бы только я. Я знала, что будет лучше, если это буду только я, а не мы оба.
Но… я не хотела умирать!
— Отпусти меня!»
Как бы громко я ни кричала, ничего не менялось. Я попытался вырваться из их рук, но рыцари крепко держали меня.
Я понимал, что моя смерть будет долгой и мучительной.
Рыцари бросили меня на плаху и повалили плечами вниз. Мой подбородок сильно ударился о камень, заставляя мои глаза затуманиться.
Когда мои глаза снова стали нормальными, я уже стоял на плахе, а палач стоял рядом со мной.
— Н — нет!»
Я снова попытался убежать, но это было бесполезно. Двое здоровенных мужиков удерживали меня, когда Маркиз Торука громко объявил:
— Первая жена императора, Са Бина Ле Крансия, совершила измену против этого королевства. Она убила бывшего императора Лукреция и попыталась захватить трон. Ее приговор-казнь топором!»
Вдовствующая императрица оглядела комнату, как будто чего-то ждала. Она явно искала Лукреция.
Время шло, а тишина оставалась.
Она повернулась ко мне и рассмеялась. — Сделай это!»
Я попытался вывернуть шею, чтобы лучше видеть. Палач поднял свой тупой сломанный топор, и я понял, что не умру на одном взмахе.
Я не хотел умирать. Я не хотела, чтобы моя жизнь закончилась вот так в этом странном мире. Я хотела вернуться домой!
Нет, это было не то.
Я не хотела возвращаться домой. Единственное, что пришло мне в голову, — это один человек.
Я крепко зажмурилась и подумала о его имени.
— Люк!’
«Остановить.»
Знакомый голос пронесся по всему залу. Это было похоже на камень, брошенный в середину спокойного озера. Люди начали шептаться в шоке.
— Я поднял голову.
Человек, по которому я скучала больше всего, стоял в толпе.
— Люк!’
Солнце все еще вставало, так как было очень рано утром.
Свет падал на него, стоявшего с болезненно трясущимися плечами.
Он был замаскирован под одного из рыцарей. Его одежда закрывала все тело и лицо. Поэтому его нельзя было узнать.
Он снял шлем, и у меня перехватило дыхание. Лицо, которое я больше всего хотел увидеть в свой последний момент жизни, было прямо здесь.
Его золотистые волосы блестели, а зеленые глаза пристально смотрели на меня. Мои глаза наполнились слезами, и я начала тихо плакать.
Все вокруг нас оставались неподвижными и спокойными. Они были в таком шоке, что не могли даже пошевелиться.
Я почувствовал, как мужчины, державшие меня, от удивления разжали руки. Мои плечи больше не были сильно прижаты вниз, поэтому я использовал всю свою силу, чтобы освободиться.
Тогда я позвал его по имени и побежал к нему.
— Люк!»
Его руки были открыты для меня, так что я прыгнула в его объятия.
«Люк…»
— Привет, Бина.»
Он сдержал свое обещание, которое дал перед отъездом. Прошло уже три дня, и он действительно вернулся сюда вместе со мной.
Его голос заполнил мои уши. Это было прекрасно.
«Люк.»
Я все время звала его по имени. Я боялась, что если не буду продолжать звать его, он исчезнет из моих рук, как пузырь.
К счастью, он не исчез и терпеливо ответил: — Да, Бина.»
«Люк…»
«Да, я здесь.»
— Люк!»
«Я никуда не исчезну, так что не волнуйся.»
«Лу… с…»
Когда я снова и снова выкрикивала его имя, он крепче обнял меня и ответил:»Моя Бина.»
Его тепло и запах были успокаивающими.
Я громко и сердито закричал:»Зачем ты пришел?!»
«Я же обещал, не так ли? Я сказал, что вернусь к тебе.»
Он сделал это и сдержал свое обещание, несмотря на огромную опасность, с которой ему предстояло столкнуться.
Он держал мое лицо и улыбался мне, когда я плакала. Затем он поцеловал меня.
Отчаянный задыхающийся поцелуй…
Я забыла, где нахожусь, и страстно поцеловала его в ответ. Я хотела чувствовать его и только его. Я поцеловала его так, словно это был мой последний поцелуй.
Читать»Императрица Иного Мира» — Глава 112 — EMPRESS OF OTHERVERSE
Автор: Viscacha, 임서림
Перевод: Artificial_Intelligence