
EMPRESS OF OTHERVERSE — Глава 110 — Императрица Иного Мира — Ранобэ
Императрица Иного Мира — Глава 110
Глава 110:
Меня потащили в спальню во флигеле вдовствующей императрицы.
Она сказала, что меня должны были казнить завтра на рассвете.
Я выглянул в окно. Уже почти стемнело, так что оставалось еще немного времени.
Зная ее, я ожидал, что вдовствующая императрица публично казнит меня. Моя смерть станет прекрасным примером для всех дворян, чтобы показать, что произойдет, если они пойдут против нее.
Она бы сказала что-то вроде:…
— Тех, кто не последует за мной, ждет та же участь, что и жену императора!»
Я не собирался ждать своей смерти, как хороший заключенный. Я не была послушной маленькой девочкой. И никогда им не был.
Я бы это пережил!
Я не хотел умирать!
А еще был Лукреций.
Я отказывалась верить, что он мертв. Я не могла не волноваться, но мне нужно было быть сильной.
Однако только потому, что я верила, что он все еще жив, не означало, что я буду ждать его, чтобы спасти меня. Я не была какой-то хрупкой принцессой, запертой в башне и ожидающей своего принца.
Моя вера в то, что Лукреций все еще жив, была основана на логике. Оказалось, что это восстание было подготовлено довольно поспешно. Это означало, что вдовствующая императрица, вероятно, не имела достаточно времени, чтобы собрать значительную военную силу. Император был очень хорошо защищен несколькими слоями охранников, поэтому я думаю, что нападение на Лукреция было скорее отвлекающим маневром, чем реальной попыткой убить его.
Она успешно выполнила свою задачу. Она захватит Сенат и захватит меня в плен. Она также получила королевскую печать.
Большинство королевских гвардейцев, казалось, все еще были верны Лукрецию, а это означало, что нескольких человек вдовствующей императрицы было недостаточно, чтобы покрыть весь замок.
Единственная причина, по которой верные королевские гвардейцы не могли ничего сделать против нее в этот момент, заключалась в том, что вдовствующая императрица взяла меня, канцлера и членов Сената в заложники. Кроме того, был также убит начальник королевской стражи, и поэтому у стражи не было никого, кто мог бы возглавить их.
За мной внимательно наблюдали горничные и слуги вдовствующей императрицы. Это были крупные женщины, и они явно не будут спать сегодня ночью.
Я попытался придумать способ сбежать. Должен ли я настаивать на том, чтобы пойти в туалет один? Может, мне стоит притвориться больным?
В любом случае, я не думал, что они будут слушать меня.
Если я не убегу до восхода солнца, меня вытащат и казнят.
Думай, Бина, думай!
И тут я увидел камин. Я прикинул его расстояние от того места, где сидел. Я также заметила кольцо с большой жемчужиной на моем пальце.
Я схватилась за живот и рухнула на пол. Я был привязан к стулу, так что стул упал вместе со мной. Я резко повернулась, чтобы подойти поближе к камину.
— О! Аррр! Мой, мой желудок!»
Служанки и слуги быстро подошли ко мне.
— Желудок?»
«Может быть, она и врет.»
Они были правы, и я знал, что они это заподозрят. Однако я должен был попытаться.
Я застонал, как будто от боли.»О, мой… мой ребенок!..»
Пока я продолжал лежать на полу, женщины казались смущенными.
— Ч — что же нам делать? Она действительно беременна?»
«Мы должны спросить принципиальную горничную в ожидании…!»
«Но она же все равно пленница! Она будет казнена завтра, так в чем же дело?!»
«Но мы все равно должны сообщить ей…!»
Я и не подозревала, что была такой талантливой актрисой. Я продолжал хныкать.
— Ааааа! Д, доктор…! Пожалуйста, вызовите мне врача…»
Внезапно я успокоился и притворился, что теряю сознание. Слуги остановили меня и нерешительно развязали. Они, казалось, хотели помочь мне устроиться поудобнее.
Причина, по которой вдовствующая императрица не убила меня сразу, заключалась в том, что она знала, что может использовать меня. Мы все еще не знали, где находится Лукреций, и если он вернется живым, то из меня получится отличный заложник.
Таким образом, тот факт, что она решила казнить меня завтра утром, должно быть, означал, что к тому времени она уже будет знать результат битвы. Если все пойдет не по ее плану, она, вероятно, отложит мою казнь. Это означало, что если я, возможно полезный заложник, умру сегодня ночью, это будет огромной проблемой для нее.
Служанки и слуги, отвечающие за меня, выглядели расстроенными, чего я и добивалась.
И это сработало. Я был очень близко к камину. Все остальные тоже были рядом с ним. Это было прекрасно.
Я быстро вынул из кольца Черную Жемчужину и бросил ее в огонь. Затем я прикрыл нос и рот рукой.
Бум!
Это был не громкий звук, но небольшой взрыв создал невероятное количество дыма, который вызвал кратковременную сонливость.
— А?»
«Что происходит?»
— ААА!»
— Это…!»
Женщина казалась смущенной, но быстро потеряла сознание после вдоха дыма. Они рухнули на пол. Я быстро отодвинулась, все еще задерживая дыхание. Когда комната наполнилась сонным дымом, я спокойно достал круглую таблетку из другого кольца на моем правом пальце и проглотил ее. Он был горьким на вкус, но это было необходимо, так как это было противоядие от дыма.
Эти два кольца были от Лоусона. Если я выживу в этой ситуации, я должен буду поблагодарить его.
Я вернулся к слугам и снял с одной женщины одежду. Я надела его сама и спрятала волосы под повязкой слуги. К счастью, зимняя одежда очень хорошо прикрывала меня. Пока я лежал лицом вниз, меня было не узнать.
Сделав глубокий вдох, я открыла дверь и вышла из комнаты.
***
Охранники, стоявшие перед дверью, вопросительно посмотрели на меня. Я позаботился о том, чтобы быстро закрыть дверь, чтобы они не могли видеть дым, идущий из внутренней области. Все они казались рассеянными, кроме одного.
«Что это был за шум?»
«…»
Я почувствовал, как меня прошибает холодный пот. Должно быть, они услышали шум, когда я упал на пол. Я быстро придумал что-то и сказал тихим голосом.
— Ее Высочество устроила сцену, и нам пришлось схватить ее.»
«А как сейчас все складывается?»
— Мы связали ее покрепче, так что все должно быть в порядке.»
Стражники, казалось, приняли мой ответ. Они не открыли дверь, чтобы подтвердить мою историю. Возможно, потому, что это была личная спальня вдовствующей императрицы. Без ее разрешения ни один мужчина, кроме ее мужа или членов семьи, не мог войти.
Тот же самый охранник внезапно спросил меня:»куда ты идешь?»
— Пока мы хватали ее высочество, несколько служанок пострадали, и меня послали за лекарством, — быстро подумал я и ответил.»
«Хорошо.»
Охранники кивнули и помахали мне рукой.
«Тогда иди.»
— Да, сэр.»
Я опустил голову, как хороший слуга, и быстро пошел прочь. Куда же мне идти? Я не знала, где находится королевская стража вдовствующей императрицы. Я попытался сделать обоснованное предположение.
И тут сзади раздался знакомый голос:»Куда это ты собрался?»
Неприятный скрипучий голос. Я почувствовал, как мое сердце упало на пол.
Вдовствующая императрица. Это была она сама.
Почему она здесь оказалась? Она должна была быть занята планированием своего участка и заботой о замке, не так ли?
Когда я заколебался, шаги быстро приблизились ко мне. Я попытался бежать, но было уже слишком поздно. Она была очень быстрой.
Она стянула с меня повязку. Мои черные волосы неудержимо развевались. Я закусил губу и поднял голову.
Вдовствующая императрица посмотрела на меня с удовлетворением.
Она выглядела впечатленной.»Неплохо.»
Она повысила голос и приказала: — приведите ее!»
Грубые руки схватили меня.
—»Черт возьми!]»
Читать»Императрица Иного Мира» — Глава 110 — EMPRESS OF OTHERVERSE
Автор: Viscacha, 임서림
Перевод: Artificial_Intelligence