наверх
Редактор
< >
Императорская Наложница хочет каждый день быть Соленой Рыбкой Глава 949: Наконец-то появилась идея!

The Imperial Concubine Just Wants To Be a Salted Fish Every Day Глава 949: Наконец-то появилась идея! Императорская Наложница хочет каждый день быть Соленой Рыбкой РАНОБЭ

Глава 949: Наконец-то появилась подсказка! 10-3 Глава 949: Наконец-то появилась подсказка!

Сяо Сиси без каких-либо сомнений передал Лао Вану:»Тогда ты можешь обнять его».

Ло Цинхань потянулся, чтобы поднять его, но в процессе его рука соскользнула, и Лао Ван упал.

К счастью, Бу Гао Лаован не пострадал после падения и сразу же поднялся.

Он поднял хвост и мяукнул Ло Цинханю.

Достаточно ли у тебя смелости, чтобы убить меня?!

Ло Цинхань»Я не это имел в виду. Я не ожидал, что он окажется таким тяжелым».

Сяо Сиси»Он действительно немного толстый».

Лао Ван продолжал мяукать.

Вы явно сделали это специально!

Ты коварный император!

Ло Цинхань»Кажется, он очень зол».

Сяо Сиси кивнула:»Да».

Она думала, что Ло Цинхань уговорит Лаована, но увидела, что Ло Цинхань сказал Цинхань. по существу.

«Когда люди злятся, они теряют аппетит к еде. Кошки должны вести себя так же. Нет необходимости готовить кошачью еду сегодня вечером. Давайте уберем ее».»

Лао Ван

Хотя этот кот не человек, император — настоящая собака.

Хотя Ло Цинхань приказал отменить ужин Лао Вана, Сяо Сиси все же воспользовался этим, когда Ло Цинхань тайно накормил его едой, когда тот не обращал внимания.

На следующее утро.

Фан Уцзю, как обычно, пришел проверить пульс Сяо Сиси.

Он недавно проверил много классических произведений и до сих пор не нашел хорошего способа восстановить свои сухожилия.

Время идет день ото дня, а мое состояние не улучшается.

Хотя Фан Уцзю всегда был спокоен и собран. В этот момент он не мог не чувствовать легкое беспокойство.

Покинув дворец Юньсю, он, как обычно, пошел в библиотечный павильон.

Вскоре после того, как он сел, пришел Оранжевый Кот Лаован.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Он легкими шагами вскочил на высокую книжную полку.

Поскольку вчера вечером он не ел достаточно, Лао Ван не был сегодня в хорошем настроении. Он посмотрел на человека внизу и решил подразнить его.

Лао Ван намеренно прыгнул перед Фан Уцзю и наступил на книги, сложенные рядом с ним.

Фан Уцзю просто поднял голову и взглянул на нее, затем проигнорировал это и продолжил смотреть на себя. книга.

Он быстро закончил книгу.

Все еще ничего не нашел.

Фан Уцзю мог только отложить книгу в сторону и встал, чтобы поискать медицинские книги на других книжных полках.

Видя, что этот человек проигнорировал собственное сопротивление, Лао Ван немедленно последовал за ним и снова прыгнул на книжную полку.

Он прыгал с этой книжной полки на другую с относительно большим диапазоном движений. Несмотря на то, что его движения были очень подвижными, он все равно издавал некоторый шум.

Фан Уцзю нахмурился, посмотрел на него и прошептал предупреждение.

«Тихо!»

Старый Ван был так напуган своими острыми глазами, что поскользнулся и случайно столкнул стопку книг с книжной полки.

Книги с грохотом упали на землю.

Выражение лица Фан Уцзю внезапно становилось все холоднее и холоднее.

Лао Ван был так напуган, что его волосы встали дыбом, поскольку инстинкт маленького животного подсказывал ему, что этот человек опасен!

Он дважды закричал, а затем улетел.

Фан Уцзю подошел и наклонился, чтобы собрать все книги, разбросанные по земле.

У одной из древних книг была переплетная нить, которая из-за возраста стала менее прочной. Когда Фан Уцзю поднял ее, он обнаружил, что ее страницы развалились.

Ему пришлось положить страницы обратно одну за другой.

Во время процесса он случайно увидел описание восстановления меридианов человеческого тела.

Сердце Фан Уцзю билось немного быстрее, когда он двигался.

Он нашел это!

После стольких дней поисков я наконец кое-что нашел!

Фан Уцзю прямо поднял свою одежду, сел на пол и начал читать содержимое страницы слово за словом.

Он не выходил из библиотеки до темноты.

Сегодня день казни Ло Яньчжи.

Чтобы защитить лицо королевской семьи, Ло Яньчжи не был казнен публично, а был тихо повешен в тюрьме.

Поскольку Ло Яньчжи был понижен в звании до простолюдина и не мог быть похоронен в императорском мавзолее, принцесса Хуаань могла только помочь ему найти место, где можно было бы похоронить его должным образом, с помощью денег и помощи.

Что касается Ся Юран, то принцесса Хуаань уже отправила ее в деревню.

Весь дворец принца округа Цзин был захвачен, а все его наложницы были заполнены рабынями и переданы официальному Ятуну на продажу.

Этот вопрос был опубликован.

Фамилии были очень грустные.

Неожиданно, достойный король Цзин сначала был понижен в должности с короля Цзин до короля графства, затем с короля графства до короля графства, и, наконец, он стал простолюдином и умер крайне жалкой смертью, даже не сумев спасти свою жизнь..

На сайте также было опубликовано специальное объявление о пропаже человека.

Говорят, что жил человек по имени Мэй, который попал в беду и был спасен двумя добрыми людьми. Теперь г-н Мэй наконец выбрался из беды и заработал деньги. Он надеется найти двух благотворителей, которые заплатят ему вознаграждение!

В объявлении также есть два портрета.

Общие уведомления о пропавших без вести предназначены для поиска пропавших родственников или друзей, потерявших новости, но это уведомление предназначено для поиска благотворителя, и главное — обеспечить вознаграждение.

Многие люди были немедленно перемещены.

Вскоре кто-то пришел в редакцию газеты, чтобы рассказать об этих двух людях.

Эти два человека из семьи Сун.

Один из них — второй сын главы семьи Сун по имени Сун Цзе.

Другой человек — слуга семьи Сун, обычно следует за Сун Цзе и очень хорошо справляется со своими делами.

Газета немедленно проинформировала об инциденте Мэй Гуантао, губернатора префектуры Цзинчжао.

Объявление о пропавшем человеке в газете было опубликовано Мэй Гуантао. Так называемая тяжелая награда в качестве компенсации своему благодетелю, естественно, была выдумана им, чтобы как можно скорее найти улики.

Мэй Гуантао немедленно приказала кому-то отправить сообщение семье Сун и попросить семью Сун прийти и забрать тело.

Однако после долгого ожидания никто из семьи Сун не появился.

Мэй Гуантао могла только приказать людям отнести два трупа семье Сун.

Два трупа были помещены у ворот семьи Сун.

Прошло несколько дней с тех пор, как они покончили жизнь самоубийством, а тела гнили и издавали неприятный запах.

Дверь семьи Сун все еще была закрыта, и никто не вышел сказать ни слова.

В конце концов, соседи были настолько невыносимы, что выбежали просить людей из особняка Цзинчжао побыстрее унести тело.

Мэй Гуантао прикрыл рот и нос шелковым носовым платком и воспользовался возможностью, чтобы расспросить соседей.

«Вы все знаете Сун Цзе из семьи Сун, верно?»

Естественно, соседи, живущие так близко, встречали Сун Цзе и все сказали, что знают его.

Мэй Гуантао указал на два трупа рядом с ним:»Можете ли вы проверить, есть ли Сун Цзе среди этих двух трупов?»

Брезент, покрывавший трупы, был поднят.

Вонь становилась все сильнее и сильнее.

Соседи прикрыли рты и носы, чтобы подавить тошноту, и наклонились, чтобы посмотреть.

«Это Сун Цзе!»

«Разве не так давно с ним было все в порядке? Почему он умер?»

«Сун Цзе уже мертв. Эта Сун Почему никто не пришел? Что, черт возьми, происходит?!»

Все говорили об этом.

Они пристрастились к поеданию дынь. Хотя запах трупов вызывал у людей рвоту, они все равно терпели это, оставались на месте происшествия и отказывались уходить.

Получив точный ответ, Мэй Гуантао напрямую приказал правительственным солдатам силой ворваться в семью Сун.

Всех старых и молодых членов семьи Сун вывели наружу.

Они обнялись и дрожали от паники на лицах.

Мэй Гуантао указал на труп на земле рядом с ним и спросил глубоким голосом.

«Вы все знаете этих двух людей, верно?»

Всем доброе утро~

Осталось всего два дня до двойного ежемесячного абонемента. Пожалуйста, попросите ваш абонемент на месяц!!

  

  

Читать»Императорская Наложница хочет каждый день быть Соленой Рыбкой» Глава 949: Наконец-то появилась идея! The Imperial Concubine Just Wants To Be a Salted Fish Every Day

Автор: Daguoli
Перевод: Artificial_Intelligence

The Imperial Concubine Just Wants To Be a Salted Fish Every Day Глава 949: Наконец-то появилась идея! Императорская Наложница хочет каждый день быть Соленой Рыбкой — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Императорская Наложница хочет каждый день быть Соленой Рыбкой

Скачать "Императорская Наложница хочет каждый день быть Соленой Рыбкой" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*