наверх
Редактор
< >
Императорская Наложница хочет каждый день быть Соленой Рыбкой Глава 268: Это действительно смешно.

The Imperial Concubine Just Wants To Be a Salted Fish Every Day Глава 268: Это действительно смешно. Императорская Наложница хочет каждый день быть Соленой Рыбкой РАНОБЭ

Глава 268: Это действительно смешно 10-30 Глава 268: Это действительно смешно

Это также причина, по которой Сяо Сиси отказался выступать с Дуань Лянди, наложницей наложницы Цзин.

Неважно, какая музыка или танец, если они сочетаются с суоной, стиль скатится в непредсказуемую пропасть.

Сяо Сиси — добросовестный человек, она не хочет, чтобы тщательно подготовленный проект наложницы Цзин и Дуань Лянди был испорчен.

Сяо Сиси покачала головой:»Давай забудем об этом».

Видя, что она не хочет этого делать, Бао Цинь немного забеспокоилась:»Хотя ты очень благоволишь Принц, нельзя относиться к этому легкомысленно! Ты новенький во дворце!» Три наложницы, пришедшие сюда, непростые люди. Они обязательно постараются изо всех сил блистать на семейном банкете Праздника середины осени. Если они действительно заслужите благосклонность принца, что вы будете делать, моя госпожа?»

Сяо Сиси очень счастлива. Спокойно:»Я не заслужила благосклонность принца, предавая свою внешность. Я зарабатывала себе на жизнь своим истинным Пока я все еще полезен принцу, принц не будет пренебрегать мной.»

Бао Цинь безжалостно раскрыла свою истинную цель..

«Тебе просто лень говорить так высокопарно».

Сяо Сиси сделала паузу, попивая чай с молоком, и сказала с улыбкой:»Я тоже хочу сохранить лицо, если увижу это и не говори об этом».»

Баоцинь ничего не оставалось, как беспомощно вздохнуть.

Цинь Сия пошла сегодня рано утром засвидетельствовать свое почтение королеве Цинь.

С тех пор, как она вошла во дворец С тех пор, как затем каждое утро она ходила в зал Цзяофан, чтобы засвидетельствовать свое почтение королеве.

Королева Цинь просила ее сесть и поговорить.

Цинь Сия изящно опустилась на колени на мягкую подушку.

Перл подала чай, а затем молча отошла в сторону.

Королева Цинь спросила:»Вы находитесь во дворце уже 7 дней. Как принц отнесся к вам?.»

Говоря об этом, лицо Цинь Сия слегка улыбнулось. Затем она притворилась, что все в порядке, и сказала с улыбкой:»Принц очень добр ко мне..

Насколько проницательна королева Цинь? С первого взгляда видно, что она не имеет в виду то, что говорит.

«Если я спрошу тебя о чем-нибудь, просто скажи правду..

Улыбка на лице Цинь Сия постепенно стала горькой. Она опустила голову и некоторое время смотрела на свои рукава, прежде чем тихо заговорить.

«Принцу, похоже, это не нравится. Наложница..

Королева Цинь»Как ты можешь это видеть?.

«Иногда я прихожу принести принцу суп или пирожные, и он принимает их, но никогда не дает никаких указаний..

Королева Цинь»Характер принца всегда был холодным. Он так со всеми обращается. Просто привыкните к этому».»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Цинь Сия поджала красные губы, и ее голос был немного резким:»Вот и все. Прошло семь дней с тех пор, как я вошла во дворец, но принц ни разу не звал меня переспать с ним»..

Выражение лица королевы Цинь слегка изменилось:»Это серьезно?

Цинь Сия подняла голову и горько и беспомощно улыбнулась:»Этот вопрос не является секретом в Восточном дворце. Мне нет необходимости обманывать вас в этом вопросе».

Королева Цинь на мгновение задумалась, а затем спросила:»У кого принц проводил больше всего ночей в последнее время?» Это наложница Цзин? Или Дуань Лянди?.

«Дело не в том, что Его Королевское Высочество был занят государственными делами и каждый день оставался в Линде-холле. В последние дни он не вызывал никаких наложниц..

Услышав это, королева Цинь почувствовала небольшое облегчение:»Похоже, что принц в последнее время слишком занят, и у него нет времени призвать вас. Я просто скажу принцу за вас». Не обманывайтесь, думая, что принц не может не любить вас из-за вашей внешности и происхождения.

Цинь Сия благодарно улыбнулся:»Спасибо, тетя..

В тот же день.

Императрица Цинь позвала принца во дворец Цзяофан и спросила, чем он был занят в последнее время?

Ло Цинхань уважительно ответил:»Сравните недавнее Дела Министерства юстиции. Дуо Эрчен занят обработкой этих файлов.

Императрица Цинь сказала:»Как бы вы ни были заняты, вы никогда не должны забывать, что наложницам в гареме следует находить время, чтобы время от времени навещать их. Возмутительно, что тебе уже восемь лет, а ни одного из твоих детей не предстали перед публикой..

Ло Цинхань»Я подчиняюсь своим приказам..

Он вернулся в Восточный дворец со своим обещанием, а затем бросился во дворец Мингуан, чтобы продолжить выполнение своих официальных обязанностей.

Он был занят до полуночи и не останавливался.

Евнух Чанг осторожно спросил:»Ваше Высочество по-прежнему останется сегодня вечером в Линде Холле?»

Ло Цинхань на мгновение задумался:»Иди во дворец Сиюнь.

«Вот..

Было уже очень поздно, но когда машина принца подъехала к дворцу Сиюнь, свет во дворце Сиюнь все еще был ярким. Люди внутри, должно быть, еще не спали.

Узнав о прибытии принца, Цинь Сия вышел с группой женщин-евнухов, чтобы поприветствовать его.

«Я выражаю почтение Его Высочеству наследному принцу..

Ло Цинхань не сказал ничего вежливого и пошел прямо в дом.

Как только он вошел в дверь, он почувствовал слабый запах благовоний.

Ло Цинхань не сделал этого.»не нравится. После использования благовоний он слегка нахмурился и инстинктивно почувствовал отвращение к этому месту.

Однако, думая о том, что сказала его мать, он все равно терпеливо сел.

Цинь Сия была одета в бело-розовое платье-трубу с тонкой простой снежной марлей, накинутой поверх него. Ее длинные черные волосы были распущены за спиной. Хотя она не наносила макияж на лицо, она смотрела на него так, потому что была красива от природы: он не только не скучный, но и обладает красотой гибискуса, выходящего из прозрачной воды.

Она мягко спросила:»Ваше Высочество, должно быть, только что закончили свои дела, верно? Хотите немного перекусить в полночь?»

Ло Цинхань легко ответил:»Нет, я не голоден.

Цинь Сия застенчиво сказал:»Я попрошу кого-нибудь приготовить горячую воду для Его Высочества, чтобы он мог принять ванну».

«Вам не обязательно быть занятым, я не буду». провести ночь с тобой сегодня вечером».

Услышав это, тело Цинь Сия напряглось, а застенчивость на ее лице исчезла, став немного бледной и беспомощной.

От этого она выглядела еще более жалкой.

Она покачала красными губами и мягко спросила:»Я так сильно не нравлюсь Вашему Высочеству?»

Ло Цинхань не ответил и спросил:»Почему ты мне должен нравиться?»

Спросили Цинь Сию.

Через некоторое время она сказала:»Поскольку Его Высочество не любит меня, почему ты женился на мне?»

Ло Цинхань скривил губы и ухмыльнулся:»Этот вопрос следует задать Зачем твоей семье женить тебя на Восточном дворце, даже если они знают, что ты не нравишься Гу?»

Цинь Сия поджала губы и ничего не ответила.

Ло Цинхань продолжал говорить сам с собой:»Поскольку они заинтересованы в личности Гу, они хотят прочно привязать Гу к большой лодке семьи Цинь через вас. Это политическая сделка. Смешно знать, нравится ли вам это или нет».

Цинь Сия, естественно, знала, почему она вышла замуж за Восточного дворца, но знать, что одно дело быть разоблаченным лично, было совсем другое.

Она не могла не сжать шелковый носовой платок в руке, и эмоция, называемая смущением, распространилась в ее сердце.

Она с трудом спросила:»Его Высочество пришел сюда поздно ночью только для того, чтобы сказать эти слова?»

«Это вы первым рассказали королеве-матери о Восточном дворце, и Королева-мать лично спросила ее об этом. Позвольте мне найти время, чтобы прийти и увидеть вас, чтобы я мог отдать дань уважения своей матери.»

Ло Цинхань встал.

«Я уже видел тебя. Задание, данное моей матерью, выполнено. Я ушел, и ты можешь хорошо отдохнуть. Если тебе действительно бездельничать и скучно, пойди и перепиши Священные Писания. Дон не всегда бегаю в зал Цзяофан.»

Сказав это, он вышел.

Глядя на свою прямую спину, Цинь Сия не мог не спросить дрожащим голосом.

«Ваше Высочество, вам не кажется, что это несправедливо по отношению ко мне?»

Читать»Императорская Наложница хочет каждый день быть Соленой Рыбкой» Глава 268: Это действительно смешно. The Imperial Concubine Just Wants To Be a Salted Fish Every Day

Автор: Daguoli
Перевод: Artificial_Intelligence

The Imperial Concubine Just Wants To Be a Salted Fish Every Day Глава 268: Это действительно смешно. Императорская Наложница хочет каждый день быть Соленой Рыбкой — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Императорская Наложница хочет каждый день быть Соленой Рыбкой

Скачать "Императорская Наложница хочет каждый день быть Соленой Рыбкой" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*