
The Imperial Concubine Just Wants To Be a Salted Fish Every Day Глава 199: Хотите верьте, хотите нет. Императорская Наложница хочет каждый день быть Соленой Рыбкой РАНОБЭ
Глава 199: Поверьте, что это правда 10-30 Глава 199: Поверьте, что это правда
Именно такого рода действия, которые нельзя было назвать нежными, заставили Сяо Сиси почувствовать себя немного странно в ней. сердце.
Она подняла голову и под своим углом могла видеть только подбородок и тонкие губы принца.
Она с любопытством спросила:»Ваше Высочество, что вы делаете?»
Ло Цинхань:»Я помогу вам успокоиться, чтобы вы больше не икали».
«Ох.»
Через некоторое время Сяо Сиси удивленно сказал:»Я действительно больше не икаю!»
Ло Цинхань остановился, но не отдернул руку и все еще продолжала обнимать ее:»Тогда иди спать».
Сяо Сиси послушно закрыла глаза.
Через некоторое время она тихо открыла глаза и посмотрела на принца.
Чистый и холодный голос принца раздался над ее головой.
«Что ты делаешь, если не спишь?»
Сяо Сиси с любопытством спросила:»Откуда Ваше Высочество узнало, что это может вылечить икоту?»
«Цзай Гу очень Когда я была маленькой, у меня была такая же икота, как и у тебя, и я не могла остановиться. Свекровь держала меня на руках и нежно похлопывала по спине, и тогда я перестала икать.
Это первый раз, когда принц Глава упомянул свою биологическую мать.
Сяо Сиси осторожно спросил:»Ваше Высочество очень скучает по вашей матери и наложнице?.»
«Когда я был ребенком, я тяжело заболел. После того, как я выздоровел, я многое забыл. Я не могу вспомнить, как выглядели моя мать и наложница. Все, что Гу может вспомнить, — это отдельные фрагменты, например, как она напевала мелодию из родного города или нежно похлопывала Гу по спине.
Сяо Сиси лежала у него на руках и прошептала:»Твоя свекровь, должно быть, очень нежный человек»..
«Может быть..
В прошлом он воображал, что если бы его теща не умерла, ему, возможно, не на кого во дворце можно было бы положиться.
Позже он постепенно перестал думать Итак.
Прошлое осталось в прошлом. Слепой взгляд назад только заставит вас застрять в трясине и станет все более и более болезненным.
Он не хочет оглядываться назад.
Сейчас он просто хочет двигаться вперед.
Все евнухи Восточного дворца живут в зале Ханьбин
Чан Си не является исключением. Как евнух Восточного дворца, он должен жить в самой большой комнате.
Баоцинь вошел в комнату с коробкой с едой и резко крикнул.
«Евнух Чан.»
У Чан Си была травма спины, и он мог только лежать на кровати, накрывшись тонким одеялом.
— удивленно спросил он.
«Мисс Баоцинь, почему ты свободен? Приходи ко мне?.
Бао Цинь поставила коробку с едой на стол и сказала с улыбкой:»Сяо Лянди попросила меня прийти и навестить тебя, когда она узнала, что ты ранен. Я приготовила куриный суп, и он все еще горячий.. Можешь попробовать..»
Она открыла глиняную урну, достала тарелку куриного супа и протянула ее евнуху Чангу.
Чанг была счастлива почувствовать аромат куриного супа, и в ее сердце смешалось чувство.
В этом дворце Самое страшное то, что они евнухи.
Они как ряски без корней и без будущего.
Они могут только оставаться во дворце до конца своей жизни. Может быть, им повезет больше. Тем, кто сможет прожить хорошую смерть, но большинство из них тихо исчезнут где-то во дворце.
Напротив, положение дворцовых дам немного лучше.
По крайней мере, дворцовые дамы в лучшей ситуации. Есть и другие выходы, например, получить милость хозяев и выйти из дворца в определенном возрасте.
Или повезти и, получив благосклонность императора, взлетел на ветку и стал фениксом.
Хотя Чан Си — великий евнух Восточного дворца и кажется преуспевающим, в конце концов он всего лишь раб. Однажды он теряет доверие хозяина, он ничто.
Последние несколько дней он просто лежал в доме, восстанавливаясь после травм. На улице о нем сплетничали люди.
Некоторые говорят, что евнух Чанг был наказан королевой за то, что не служил принцу усердно, из-за чего принц невзлюбил его.
Намерение принца отогнать его заключалось в том, что он больше не планировал его использовать. Его положение евнуха Восточного дворца вскоре будет отнято другими.
Многие люди с носами и глазами верят, что эти слова правдивы.
Маленькие феи, я все еще храню рукописи.
За последние несколько дней я сильно похудела, чтобы сообщить всем новости. Владелец очень расстроен. Я надеюсь, что каждый сможет голосовать больше, чтобы владелец мог чувствовать себя лучше. Пожалуйста~
.
.
Читать»Императорская Наложница хочет каждый день быть Соленой Рыбкой» Глава 199: Хотите верьте, хотите нет. The Imperial Concubine Just Wants To Be a Salted Fish Every Day
Автор: Daguoli
Перевод: Artificial_Intelligence