
The Imperial Concubine Just Wants To Be a Salted Fish Every Day Глава 138: Его Королевское Высочество — лучший! Императорская Наложница хочет каждый день быть Соленой Рыбкой РАНОБЭ
Глава 138: Его Королевское Высочество лучший! 10-3 Глава 138: Его Королевское Высочество — лучший!
Ло Цинхань с отвращением сказал:»Ваш мемориальный текст слишком вульгарен».
Сяо Сиси, подонок, почесал затылок.
«Невозможно, чтобы мой культурный уровень был настолько высок. Мой учитель никогда не учил меня стихам, текстам песен, песням и поэзии. Если вы думаете, что это мемориальное эссе некрасиво, вы можете отшлифовать его самостоятельно. Я верю в ваш стиль письма…»
Академический тиран Ло Цинхань взял кисть и переписал памятное эссе.
Содержание похоже на то, что написал Сяо Сиси, но из-за его хорошего стиля письма, после того как он его отшлифовал, мемориальный текст мгновенно стал более сложным.
Прочитав, Сяо Сиси подняла большой палец правой руки вверх:»Ты так хорошо написала, что я не поняла ни одного предложения».
Ло Цинхань недоверчиво посмотрела на свой большой палец вверх. — спросил уверенно.
«Ты хочешь меня похвалить?»
«Конечно, это значит похвалить тебя за то, что ты великий», — сказала Сяо Сиси, подняв большой палец левой руки, — встань.
Она помахала перед ним двумя большими пальцами.
«Его Королевское Высочество — лучший!»
Ло Цинхань не мог не спросить, глядя в ее яркие глаза.
«Вы действительно верите, что Гу может просить дождя?»
Сяо Сиси без колебаний кивнул:»Конечно! Я верю, что у вас все получится!»
Притоки Ицзян вырыты, и вода устремляется вперед по ущелью. Это похоже на свирепого льва, который с громовой скоростью мчится во внутренние районы округа Цзиншоу и, наконец, останавливается и собирается в низине, находящейся под юрисдикцией Гангу. Округ становится озером среднего размера.
Люди из округа Гангу стекались к озеру один за другим.
Они все были чрезвычайно взволнованы, увидев это захватывающее зрелище.
Многим людям не терпелось встать на колени на землю, они опускали свои тела и тянулись, чтобы поднять воду из озера. Их не волновало, вызовет ли такая питьевая вода диарею, поэтому они просто пошли поднялся и сделал большой глоток воды.
Остальные поспешили домой за кастрюлями и сковородками и побежали за водой.
Благодаря этим озерам людям в округе Гангу наконец-то больше не придется страдать от засухи. У них появилась надежда продолжать жить. Некоторые люди были настолько взволнованы, что плакали.
Армия Юйлиня окружила участок земли у озера и полным ходом начала строительство Храма Дракона.
Благодаря озеру Ло Цинханю, наконец, больше не пришлось беспокоиться об источнике воды. Он с комфортом принял горячую ванну, надел чистую одежду и почувствовал себя гораздо более расслабленным.
Благодаря достаточному количеству рабочей силы и круглосуточной работе, Храм Дракона был построен всего за один день.
В день молитвы о дожде на берегу озера собралось около десяти тысяч человек.
Они все с нетерпением ждали, сможет ли Его Королевское Высочество действительно попросить дождя.
Храм Дракона был окружен армией Юйлиня. Люди не осмеливались подойти слишком близко и могли только стоять недалеко и вытягивать шеи, чтобы осмотреться. Некоторые люди просто забирались на дерево и стояли на багажник, чтобы выглянуть.
Горы и равнины полны людей.
Все были очень взволнованы и не могли не поговорить об этом. Здесь было очень шумно.
Когда появлялся Его Высочество наследный принц, все неизменно закрывали рты.
Они впервые увидели легендарного наследного принца.
Он выглядел моложе и красивее, чем ожидалось.
Чтобы вписаться в торжественную сцену жертвоприношения, Ло Цинхань сегодня был одет в угольно-черный китайский халат с широкими рукавами, подол и манжеты которого были вышиты темно-золотой шелковой нитью с тонкими узорами облаков.
Под солнечным светом узоры облаков светятся слабым темно-золотистым блеском.
Пока Ло Цинхань двигался, узоры темно-золотистых облаков скользили по земле, словно слои водных волн.
Он стоял прямо на ступеньках перед Храмом Дракона, с красивым лицом и редкими бровями. Его холодные темные глаза были бездонными, загадочными и благородными, что пугало людей, но также вызывало у них желание сдаваться.
Фамилии спонтанно встали на колени.
Читать»Императорская Наложница хочет каждый день быть Соленой Рыбкой» Глава 138: Его Королевское Высочество — лучший! The Imperial Concubine Just Wants To Be a Salted Fish Every Day
Автор: Daguoli
Перевод: Artificial_Intelligence