The Imperial Concubine Just Wants To Be a Salted Fish Every Day Глава 1130: Мы — дружественные силы! Императорская Наложница хочет каждый день быть Соленой Рыбкой РАНОБЭ
Глава 1130: Мы — дружественные силы! 12-04 Глава 1130 : Мы — дружественные силы!
Два месяца спустя они наконец вошли в Наньюэ.
Военная ситуация в Наньюэ гораздо более хаотична, чем ожидал Сиси.
Почти в каждой деревне были бои.
Когда Сяо Сиси и группа из пяти человек прибыли к деревне Дайюэ, они обнаружили, что вся деревня Дайюэ была окружена повстанцами.
Фан Уцзю специально выбрал самое высокое дерево и использовал Цингун, чтобы взлететь.
Воспользовавшись высотой, он, вероятно, увидел ситуацию в деревне Дайюэ.
Подождите, пока он не упадет обратно на землю.
Сяо Сиси не терпелось спросить:»Как дела в деревне? Вы видели Мастера?»
Выражение лица Фан Уцзю было очень торжественным:»Я не видел Мастера. Многие люди в деревне… Он ранен, и похоже, что он не сможет продержаться долго. Ситуация очень плохая».
Чу Цзянь беспокоился:»Учитель все еще внутри, и мы нужно помочь ему быстро!»
Вэнь Цзючэн торжественно сказал:»На другой стороне слишком много людей. Если мы прорвемся внутрь, мы легко будем окружены ими».
Пей Хо:»У меня есть идея».
Остальные четверо посмотрели на него.
Пэй Хо прошептал 4 слова.
«Окружите Вэя и спасите Чжао».
Фан Уцзю мгновенно понял, что он имел в виду, и подумал:»Это выход».
Вэнь Цзючэн и Сяо Сиси были очень близко, и вскоре я это понял.
Только Чу Цзянь все еще выглядел смущенным.
Он тупо посмотрел на своих старших братьев и сестер:»О чем вы говорите?»
Почему он мог понимать каждое сказанное ими слово, но не мог понять их все вместе?
Сяо Сиси отвела его в сторону и прошептала.
Выслушав ее объяснение, Чу Цзянь внезапно понял.
После обсуждения было окончательно решено, что Фан Уцзю и Пэй Хо отправятся на поиски лагеря повстанцев, а Вэнь Цзючэн и Сяо Сиси Чуцзянь останутся на месте и будут ждать подходящей возможности.
Тот факт, что так много повстанцев собралось вокруг деревни Дайюэ, указывает на то, что их лагерь должен быть поблизости.
Фан Уцзю и Пэй Хо успешно нашли лагерь повстанцев без особых усилий.
Поскольку большая часть солдат и лошадей была отправлена на осаду деревни Дайюэ, в лагере осталось не так много людей.
Фан Уцзю и Пэй Хо нокаутировали двух солдат, замаскировались под них и молча пробрались в деревню Дайюэ.
Был полдень, когда повстанцы готовились закопать кастрюли для приготовления пищи.
Поскольку вы готовите, вам обязательно нужно использовать зерно.
Пока лидер банды пошел за едой, Фан Уцзю и Пэй Хо последовали за подсказками и нашли местонахождение зернохранилища повстанцев.
В зернохранилище загорелся пожар.
Густой дым поднялся в небо.
Все в лагере были встревожены.
Все торопливо пошли тушить пожар, крича на диалекте Наньюэ, что огонь потух.
Фан Уцзю и Пэй Хо ускользнули из лагеря.
Когда он увидел вдалеке густой дым, поднимающийся в Старом городе Вэнь, он понял, что старший брат и третий младший брат завершили свою миссию. Они немедленно использовали свою внутреннюю силу и закричали на диалекте Наньюэ.
«Что ужасно! Враг напал на наш лагерный зернохранилище и сжег его!»
Когда повстанцы услышали это, они сразу же повернулись и посмотрели в сторону лагеря.
Конечно же, я увидел клубящийся дым.
Повстанцы сразу же подняли волнение.
В амбаре хранится их рацион на следующий месяц. Если амбар сгорит, им придется пить из северо-западного ветра.
Повстанцы нервничали.
Сразу же группа людей побежала в сторону лагеря, пытаясь бежать назад, чтобы спасти зернохранилище.
Воспользовавшись этой возможностью, Вэнь Цзючэн вытащил меч из пояса и бросился к самому слабому месту защиты!
Повстанцы, которые отвечали за защиту этой территории, были напуганы, но быстро отреагировали и бросились к старому городу Вэнь, размахивая оружием. Неподалеку были люди, натягивающие луки и стрелы, готовые убивать Вэнь Цзю, город.
В это же время кто-то кричал.
«Вражеская атака! Вражеская атака!»
В это время всеобщее внимание было сосредоточено на Вэнь Цзючэне.
Никто не заметил, как два человека тихо пробрались в деревню Дайюэ.
Только Вэнь Цзючэн видел эту сцену.
Он знал, что его младшая сестра и младший брат успешно пробрались в деревню и немедленно эвакуировались.
Повстанцы не хотели его отпускать и преследовали его с ножами.
Обе стороны начали опасную погоню в густых джунглях.
После того, как Сяо Сиси и Чу Цзянь пробрались в деревню Дайюэ, они обнаружили, что ситуация в деревне действительно была такой плохой, как сказал старший брат.
В деревне, должно быть, только что произошла война. Многие дома были повреждены. Земля и стены залиты кровью. Повсюду раненые, и слышен плач.
Людей постоянно увозят на лечение.
Однако раненых было слишком много, и многие из них не смогли получить своевременную помощь. Некоторые тяжелораненые умирали от боли, потому что не дождались лечения.
Это совершенно отличалось от того, что видел Сяо Сиси в последний раз, когда приходил сюда.
Если бы она не была уверена, что идет не в том направлении, она бы почти подумала, что попала не в то место.
Чу Цзянь увидел двух детей, стоящих на коленях на земле и громко плачущих на окровавленном трупе.
Он не мог не пробормотать:»Это слишком трагично.»
Кто-то заметил двух незнакомцев Сяо Сиси и Чу Цзянь и сразу же насторожился.
Те, кто получил менее серьезные ранения, спонтанно подошли ближе и окружили Сяо Сиси и Чу Цзянь.
Они направили копья в руках на Сяо Сиси и Чу Цзянь и спросили их на диалекте Наньюэ, кто они такие?
Ни Сяо Сиси, ни Чу Цзянь не могли понять слов Наньюэ.
К счастью, у Сяо Сиси есть нефритовый кулон, подаренный королем Наньюэ.
Она тут же достала нефритовый кулон, вырезанный в форме цветка феникса, и высоко подняла его.
Она громко кричала, независимо от того, поняла другая сторона или нет.
«Если вам есть что сказать, пожалуйста, ничего не делайте. Мы дружественные силы!»
Эти люди из Наньюэ не могли слышать слов Сиси, но все они узнали цветок феникса. нефритовый кулон, который Сиси держал в руке.
Это собственность короля Наньюэ.
Говорят, что король Наньюэ подарил его принцессе Наньфэн.
Может быть, женщина передо мной — принцесса Наньфэн?
Эти люди шокированы и сбиты с толку.
Они перестали приближаться к Си Си и Чу Цзянь и отправили людей сообщить об этом людям выше.
Вскоре, услышав эту новость, подошел высокий и сильный мужчина.
Сяо Сиси1 сразу узнала этого человека, как только увидела его.
«Юэ Ган!»
В тот момент, когда Юэ Ган увидел Сяо Сиси, он не мог не широко открыть глаза от удивления.
Хотя я только что услышал от своих подчиненных, что кто-то, подозреваемый в причастности к принцессе Наньфэн, вошел в деревню, я все еще был шокирован, когда собственными глазами увидел принцессу Наньфэн Юэ Ган.
— спросил он на ломаном мандаринском языке Дашэн.
«Разве вы не в Шэнцзин?»
Сяо Сиси сказал:»Я слышал, что король Наньюэ умер от болезни, и я беспокоился о ситуации здесь, поэтому я вернулся, чтобы взять смотреть.»
Услышав слова Наньюэ Кинга, Юэ Ган не мог помочь, но его глаза покраснели.
Он глубоко вздохнул, чтобы подавить горе в своем сердце, и прошептал людям два наставления. вокруг него.
Эти люди были удивлены, когда узнали, что женщина перед ними действительно была принцессой Наньфэн. Они сложили оружие, опустились на колени перед принцессой Наньфэн и закричали в унисон.
«Приветствую, Ваше Высочество Принцесса!.
Сяо Сиси не могла понять их слов, но могла догадаться, что они сказали, по их движениям.
Она взмахнула руками, показывая, что им не нужно быть вежливыми.
Читать»Императорская Наложница хочет каждый день быть Соленой Рыбкой» Глава 1130: Мы — дружественные силы! The Imperial Concubine Just Wants To Be a Salted Fish Every Day
Автор: Daguoli
Перевод: Artificial_Intelligence
