The hostess of the house in the family of the Prime Minister Глава 956: Не бессовестный человек Хозяйка дома в семье Премьер-министра РАНОБЭ
Глава 956: Не бессовестный человек 07-18 Проблема действительно серьезная. Он хоть и госслужащий, но ни разу не отставал по физподготовке из-за боязни невзлюбить жену.
Почему ты не можешь сесть на лошадь? Ты должен объяснить это своей жене.
Чжоу Лань:»Мадам, я могу быть уверен, что смогу сопровождать Юаньюаня и Цзян Цзяна, чтобы произнести кунг-фу, но мое тело определенно будет в порядке, если я буду тренироваться. Садиться на лошадь и держать пистолет это не проблема».
Вот что происходит вокруг меня. Здесь нет каменной гири, иначе господин Чжоу обязательно покрасуется перед мадам.
Цзян Чанси»Не говори чепухи. Ты в лучшем случае высокий и сильный среди литераторов. Садись на лошадь? Возьми пистолет? Муж, тебе лучше об этом не думать».
Чжоу Лань немного расстроен, но это не так плохо, как сказала госпожа.»Мадам, вы смотрите на людей свысока. Вы, должно быть, многому научились у своего дедушки».
Цзян Чанси:»Это просто хвастайтесь». Никогда не думайте, что ваши коллеги-мастера боевых искусств занимаются боевыми искусствами с детства и действительно находятся в невыгодном положении».
Мне неловко говорить, что я ищу смерти. Если кто-то не может найти Бэя даже после нескольких слов похвалы, тогда выйди и найди того, за кого можно сражаться. Если это не поиск смерти, то что это?
Чжоу Лань поджал губы и был недоволен. Ощущение себя недооцененным.
Цзян Чанси посмотрел на лицо Чжоу Ланя:»Я единственный, кто может сказать правду и помочь тебе избежать ловушек. Не верь тем, кто говорит, что ты хорош как в гражданских, так и в военных навыках. Знаешь ли ты, сколько усилий ты вкладываешь в учебу? У тебя еще есть время заниматься боевыми искусствами?.»
Цзян Чан Сигуан сказал правду:»Вы можете быть таким же умным, как такой гений, как Чан Ле, но даже гений боевых искусств с отличными костями должен усердно учиться, чувак, ты думаешь, что ты усердно учишься и усердно тренируешься?» Может ли с этим сравниться тот, кто занимается боевыми искусствами с детства?»
Это не похоже на Чжоу Ланя не понимает, какой он, он все еще знает.»Это не то, что ты сказал Юаньюаню».
Цзян Чан Си сказал:»Хм, малыш? У тебя должны быть какие-то ожидания. Наш Юаньюань другой». В конце концов, наш Юаньюань рождается с большой силой, и для занятий боевыми искусствами не требуется много усилий».
Далее следует:»Я следовал за своим биологическим отцом в учебе и родился в хороших условиях». Я надеюсь, что г-н Чжоу сможет понять глубокий смысл этого подарка. Не будьте упрямы.
На этот раз Цзян Чанси не пришлось отказывать г-ну Чжоу и ушел прямо из внутреннего двора. Он был очень раздражен.
Как бы жена ни хвалила сына, она пользуется им, человеком с плохими врожденными заболеваниями. Это так больно.
Но на этот раз Мастер Чжоу пошел навестить Юаньюаня, где отдыхал его зять. Бедный маленький ребенок Юаньюань был рассержен своим отцом. Кто знает, что маленький ребенок Юаньюань родился в хороших условиях?
Чжоу Лань и Чан Ле говорили об этом и хотели добиться понимания от его зятя. То, что сказал Чан Си, было очень обидно: он тренировался, и между теми, кто усердно изучал и практиковал боевые искусства, определенно существовал разрыв, но не было необходимости говорить это так прямо.
Чан Ле не может сказать, что это позволяет понять себя достаточно глубоко, чтобы не приходилось выходить на улицу, чтобы покончить жизнь самоубийством. Видите ли, все братья и сестры пытаются сохранить лицо Чжоу Ланя.
Жаль, что Чан Лэ сказала более правдиво:»Я все еще ребенок своей матери. Вы должны знать, что великая сила Чан Си исходит от ее матери, но у меня нет таких хороших врожденных качеств, как Юаньюань. Я был похож на семью Ци с самого детства. В моей семье по материнской линии есть лучшие мастера боевых искусств, которые обучают меня, но я не могу одновременно заниматься гражданскими и боевыми искусствами. Почему вы думаете, что можете?»
Это действительно заставило Мастера Чжоу Ланя потерять все свое достоинство. У него нет сильной матери, не говоря уже о сильном отце, значит, он, должно быть, уступает своему зятю? Хотя дело не в разделении, это все же ссылка. Чжоу Лань не осмелился это отрицать.
Чан Ле»Если другие действительно хвалят вас так, вам следует изучить их намерения. Чан Си сказал что-то не так, и вам трудно это принять».
Это предложение представляет собой мысль- Чжоу Лань»Вы должны. Можете ли вы перестать выражаться так ясно? Я не могу быть претенциозным. Что плохого в том, чтобы сохранить лицо?»
Чан Ле на самом деле вполне понял мысли Чжоу Ланя.»Я столкнулся с этим. Великая сила Чан Си с тех пор, как я был ребенком. Какой смысл в твоей запутанности? Чжоу.
Чжоу Лань мгновенно нашел утешение и сказал Чан Ле:»В любом случае, у меня хорошее телосложение. Я самый сильный среди государственных служащих».
Чан Ле посмеялся над тобой, прежде чем ты начал. играешь с Дали после того, как ты женился. Ты можешь скрыть это от меня?»Я еще молод, и будущее бесконечно».
Дядя Лэнг и они двое посмотрели друг на друга с боевым духом. их глаза, которые ни один из них не принял.
В конце концов, в следующем году Чжоу Лань вырастет выше.»Посмотрим, сможешь ли ты хорошо питаться.» В противном случае, с таким типом телосложения, на самом деле нет никаких ожиданий.
Чан Ле:»Без твоих способностей мне удалось отправить тебя во внутренний двор всем своим лицом. Потом я выбежал сам. Что ты пытаешься сделать?»
Правильно. Чан Лэ был так горд, когда г-н Чжоу вернулся. После того, как все вошли, Чжоу Ланю разрешили войти во внутренний двор, но через некоторое время он вышел сам.
Чжоу Лань с темным лицом чувствовал, что такое существо, как его зять, совсем не милое, и что я мог сделать, если он не проявлял уважения к другим? Я был импульсивным. Я сожалею об этом, но не знаю, смогу ли я вернуться.
Чжоу Лань потер руки и облизнул лицо, чтобы обсудить с Чан Ле:»Иначе ты можешь отправить меня обратно».
Чан Ле почти не рассердился на него, но он все же осмелился выйти на улицу. Он сказал:»Как ты думаешь, какое у меня большое лицо? Просто отдохни».
Хорошо, что меня не выгнали из дома. Я хочу, чтобы Сяо пошел обратно во внутренний двор. Чан Лэ чувствовал, что г-ну Чжоу все еще не хватает понимания Чан Си.
Чжоу Лань почувствовал небольшое сожаление. Чан Си был прав, говоря, что он был лицемером и ожидал от себя слишком многого.
Кто сказал, что Чан Ле был прав, будучи одновременно гражданским и военным? Что Чан Ле хотел сделать с человеком, который так его хвалил? Это яма.
Видите ли, члены семьи обладают ясным умом и могут помочь избежать ловушек в любой момент. У г-на Чжоу нет шансов плыть, даже если он этого захочет.
Господин Чжоу сразу же начал думать. Академия Ханьлинь не прошла даром. Мозг также является продуктом борьбы.
К счастью, г-н Чжоу, который думал об этом большую часть ночи, все еще был полон энергии в течение двух дней и заранее спросил жену:»Мой муж сегодня будет пить».
> Цзян Чанси немного ужасно улыбнулся. Это показывает, что она не раскаивается и, похоже, не смогла научить своего мужа правильному пути.
Чжоу Лань сложила руки и игриво улыбнулась:»Мадам, мне нужно понять, как быть одновременно гражданским и военным. Мы не можем смотреть, как другие нас обманывают».
Это так неловко говорить, что неловко, мадам лучше проснуться.
Оказывается, у меня вырос мозг, и мой мозг некоторое время не повреждался после употребления алкоголя. Цзян Чанси кивнул:»Ты понял это этой ночью».
Чжоу Лань стеснялся говорить, что его повысил по службе его зять. Он хотел быть смущенным, особенно перед его жены.
Покраснев от слов госпожи, г-н Чжоу просто спросил напрямую:»Мадам, пожалуйста, оставайтесь дома.»Зять сказал, что сегодня он больше не будет о нем заботиться.
Цзян Чанси дернул губами. Господин Чжоу не имеет правильного представления о себе. У него действительно нет лица в доме.»Не принимайте близко к сердцу..
: Рекомендовано для коллекции, пожалуйста, порекомендуйте. Спасибо.
Глава: Страшная вещь
Затем я увидел, как Фан Юань смотрел сверху вниз на старый дом и пристально смотрел на него. у г-на Лу 2″Есть ли какие-либо правила относительно ношения обуви при посещении кана?»Не показывайте свою неприязнь слишком явно.
Мистер Лу сказал в глубине души, что если бы я не боялся, что вы пнете меня поднятой ногой, я бы не сел на кан.
Я все еще на кане в одной комнате с тобой. Там так много страшных вещей.
Читать»Хозяйка дома в семье Премьер-министра» Глава 956: Не бессовестный человек The hostess of the house in the family of the Prime Minister
Автор: Cheng Jiaxi
Перевод: Artificial_Intelligence
