наверх
Редактор
< >
Хозяйка дома в семье Премьер-министра Глава 932: 1 волна корма для собак

The hostess of the house in the family of the Prime Minister Глава 932: 1 волна корма для собак Хозяйка дома в семье Премьер-министра РАНОБЭ

Глава 932: 1 волна корма для собак 07-06 Господин Ци взял Цзян Цзяна на руки и на его лице появилось выражение сожаления о том, почему тот, кто держал палку, не был Юаньюань.»Ты хочешь быть женщиной?» генерал? Наша семья не хочет, чтобы девочки страдали».

Статус девушки в особняке Ци настолько высок, что сам г-н Ци сожалел об этом еще до того, как это началось.

Тетя Ци тоже смеялась, потому что ее муж никогда не отказывался говорить об этом, когда лечил их детей.

Почему я не могу отпустить Цзян Цзяна? И она могла видеть талант Цзян Цзяна. Было бы жаль, если бы он не занимался боевыми искусствами.

Может ли Цзян Чанси отпустить свою дочь, чтобы она каталась на лошадях и сражалась? Но он все же сказал:»Что ты говоришь, женщина-генерал?»

Господин Ци впился взглядом:»Женщина-генерал очень хорошая, но я не хочу, чтобы Цзян Цзян страдал. мать, и твои родители не желают тебя мучить. Не мучай Цзян Цзяна».

Цзян Чанси не знала, что она была жестокой матерью:»Ты правда это? Моей внучке тяжело иметь дело с новым человеком и забыть старого».

Тетя Ци:»Не говорите чепухи, чтобы смутить своих племянницу и дядю. Твой дедушка сказал, что позволить девушке вступить в битву – это нормально. Мы, сыны семьи Ци, ничего не делаем».

Господин Ци:»Забудьте об этом, не заставляйте меня. Я не могу просить вашу мать изучать боевые искусства, и Меня не волнует Цзян Цзян, маленькая девочка, даже если я попрошу тебя изучить боевые искусства. Просто практикуйтесь и практикуйтесь, как сказал ранее Чан Си.

Вслед за остальными г-н Ци сказал:»Конечно, если Цзян Цзян сможет снова жениться на семье Ци, то дети в будущем обязательно заставят их практиковать боевые искусства..

Цзян Чанси дернула уголком рта. Моя дочь только научилась ходить. Еще слишком рано говорить об этом?»Вы слишком много думаете и думаете слишком далеко..

Господин Ци:»Если вы не хотите, просто попросите отца забронировать это заранее. Благодаря внучке и дяде я смог это сделать.»Если бы не добрый дядя моей внучки, г-н Ци поспорил бы с г-ном Цзян Санем по этому поводу.

Затем он посмотрел на Чжоу Ланя и предупредил Инь Инь:»Не подражай своим свекра, когда дело касается брака ваших детей. Нельзя быть таким небрежным…

Чжоу Лань был немного расстроен, потому что он был небрежным.»Я не смею сказать, что Чан Си уже сказал, что последнее слово в будущем будет за браком ребенка.

Тетя Ци весело сказала:»Это хорошо, это хорошо»..

Я решил позволить своим внукам быть поближе к воде. Кто еще сможет легче уговорить моего маленького двоюродного брата, чем мои собственные дети? В будущем у группы будет больше возможностей детей вместе изучать и практиковать боевые искусства. Я не верю, что Цзян Цзян, один из моих собственных детей, не любит их.

Цзян Чанси поняла, что имела в виду ее тетя. Ее дочь действительно не имела в виду планирует продавать на внутреннем рынке.

Ей придется объяснить своей тете, если у нее будет такая возможность в будущем. Это убережет ее тетю от гнева в будущем.

Не говоря уже о том, что господин Ци помогал господину Цзян Сану и госпоже Цзян Сан дарить детям подарки.

Цзян Чанси и Чжоу Лань поспешно отвергли:»Дедушке это не нужно».»Я просил людей принести подарки для детей. Г-н Цзян Сан и г-жа Цзян Сан не будут обижены. Хотя внуки и внучки еще не получили подарки, они уже прибыли.

Господин Ци был очень героичен:»Помогите детям сохранить то и это».

Большинство вещей, которые прислал господин Ци, были оружием. В будущем, когда Цзян Цзян получит женат, то все это, вероятно, будет приданым.

Дядя Лин взглянул на сестру, и если он продолжит в том же духе, его племянник станет членом семьи его тестя.

Даже особняк Ци помогает завоевать расположение племянника. Почему моя сестра, бабушка, такая медлительная и не знает о своих внуках? Беспокоюсь за сестру.

Тетя Лин посмотрела на дядю Линя, смотрящего на ее невестку, и засмеялась: ее муж слишком много думал.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Невестка может подумать, что лучше не приходить, когда ее статус смущает: она не такая естественная, как ее зять. Тетя Лин посмотрела на темперамент своей невестки и поняла, что ей действительно не хотелось ладить с племянником.

Господин Ли был более внимательным, чем госпожа Ли, и сделал ему очень тяжелый подарок, вероятно, потому, что ставил себя на место своего деда.

На лице госпожи Ли всегда была легкая улыбка, и не было ничего плохого в том, что женщина пришла в дом в качестве гостя. Вот и все.

Г-жа Ли на самом деле не может считаться бабушкой детей.

Шум создает мистер Дали. Он мастер создания шумной атмосферы. Несмотря на то, что сегодня здесь было немного людей, он сделал сцену шумной.

Эта джентльменка устала мучить своих двоих детей, и ей еще есть что сказать.

Цзян Чанси обняла своих Юаньюань и Цзян Цзянгуай и сказала:»Пожалуйста, пощадите их сейчас. Когда у вас есть дети, вы можете делать все, что захотите».

Говорят, Дали был смущен. Она была смущена. еще не готова к ребенку.»Я увидела, что гостей не так много, и взяла их развлечься. Если бы госпожа Цзян Сан была здесь, Юаньюань и Цзян Цзян не обижали бы ее так сильно».

В Италии Похоже, молодой человек и его жена обидели молодого человека и его жену, подарив такой простой подарок первокурснику.

Дафу кивнул в соответствии с темпераментом Миссис 3, и она, должно быть, очень повеселилась с Юаньюань и Цзян Цзян.

Так что для Италии полезно помочь разогреть сцену.

Цзян Чанси посмотрел на обиженные выражения лиц девочек и лица детей и был действительно беспомощен:»Это действительно тяжелая работа, мадам.

Это заставило Дали очень смутиться и немного запутаться в своей личности.»Мадам, пожалуйста, не называйте меня так. Я к этому не привык..

Далее следует»Я муж молодого человека и молодой женщины. Я должен сделать это без каких-либо затруднений».

Цзян Чанси спросил меня, если бы я не позвонил Тан Хва Лангу таким образом, захотел бы я? Вам лучше привыкнуть к этому как можно скорее.

Никто не ожидал, что Дали так хорошо справится с браком. Конечно, его способность справиться с Тан Хуа Лангом была лучше, чем его способность управлять браком.

Разве вы не видели, что Тан Хва Ланг просто смотрел, как Да Ли швыряют, и все это время принимал предубеждения с улыбкой? У него не так уж много способностей.

Глядя на этих двух людей, Цзян Чанси вспомнил фразу, над которой она высмеивала, и засмеялся. Я был ошеломлен и позволил себе съесть порцию собачьего корма.

Когда они поженились, Тан Хва Ланг, конечно, был счастлив, но не все истинные итальянцы с темпераментом могли это принять.

Теперь Цзян Чанси увидел, что не было никаких препятствий для принятия Таньхуа Ланга. Это вырвала Италия.

Проводив гостей, Дали остался в доме, чтобы пообщаться с Цзян Чанси, Дагуй Дафу и остальными.

Снаружи охотник за красотой болтал с Чжоу Сяньди главным образом потому, что завидовал маленьким детям пары после того, как они поженились.

Все могли сказать, что Цзян Чанси хорошо проводил время, глядя на Дали сверху вниз.»Ты живешь довольно гладко.»

Дали»Я не могу сказать, насколько она гладкая, но меня никто не беспокоит. Хотя у некоторых дам, кажется, есть много дел, в конце концов, они все образованные люди, которые должны понимать. Все понимают.»

Читать»Хозяйка дома в семье Премьер-министра» Глава 932: 1 волна корма для собак The hostess of the house in the family of the Prime Minister

Автор: Cheng Jiaxi
Перевод: Artificial_Intelligence

The hostess of the house in the family of the Prime Minister Глава 932: 1 волна корма для собак Хозяйка дома в семье Премьер-министра — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Хозяйка дома в семье Премьер-министра

Скачать "Хозяйка дома в семье Премьер-министра" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*