The hostess of the house in the family of the Prime Minister Глава 810: Принуждение Хозяйка дома в семье Премьер-министра РАНОБЭ
Глава 810: Принуждение 05-11 Глава 810: Принуждение
Чжоу Лань признался Цзян Чанси и сказал Чан Си не чувствовать себя обремененным, разбираясь с этим:»Откуда я пришел, старший брат старший сын моего отца?»
В одном предложении обрезан человек во второй комнате особняка Чжоу, который не хотел дать вам возможность воспользоваться этим.
Правда ли, что мир вращается вокруг вас? Просто делай все, что хочешь? Чжоу Лань не показал этого на лице, но держал это в своем сердце.
Следуйте за Чжоу Ланем и продолжайте объяснять:»Если Особняк Солнца действительно придет с вопросом, они скажут только, что мы потомки старшего сына Особняка Чжоу, слабый человек и всего лишь муж».
Этого действительно достаточно, чтобы расстроить людей.
Проблема в том, что Цзян Чанси уже встретился с Цзян Чанси и дал понять, что, если Особняк Сунь не настаивает на женитьбе на второй комнате Особняка Чжоу, ему не следует возвращаться и спрашивать.
Если серьезно, то мы можем только сказать, что это не односторонняя идея семьи Чжоу и второй комнаты. Я боюсь, что семья Сунь вмешалась и хочет усугубить ситуацию..
Здесь стоит изучить глубокий смысл. Отказ Чжоу Ланя был необходим.
Впечатление Чжоу Ланя от Особняка Солнца было не очень хорошим.»Я не знаю, какие люди могут так усердно думать». Возможность смотреть друг на друга во второй комнате Особняка Чжоу заставила Чжоу Лан сказать, что это будет ничего. Хорошая семья.
Пока слишком рано говорить что-либо еще. У меня выжидательная позиция в отношении Цзян Чанси из особняка Солнца. Цзян Чанси -«хорошо информированная молодая леди, но ее брак довольно неровный».
В остальном она молодая девушка, красивая женщина не пойдет на свадебную церемонию в особняк Баодин, чтобы выйти замуж. А ещё он должен заранее помочь своему будущему дяде набрать обороты. Не против неприятностей.
Цзян Чанси также рано понял, что Чжоу Син набирает обороты для следующего научного исследования.
Кстати говоря, этот метод сильно отличается от метода Чжоу Ланя. Репутация – это не то, от чего можно просто так избавиться.
Когда женщины-члены семьи Особняка Солнца действительно посетили Особняк Солнца, Цзян Чанси знала, что этот вопрос действительно проще, чем она думала: в этой столице не было недальновидного человека.
Это все люди, которые делают один шаг и видят несколько шагов. Посмотрите на это пустяковое дело, они всё равно заранее договариваются о случайной встрече.
Оказывается, все, что я встречал, это закуски.
Даже если вы находитесь в доме, неподалеку есть люди, которые изо всех сил стараются вами воспользоваться.
Тот факт, что дама из семьи Сунь уже так хорошо это поняла, и все же она все еще приезжает в гости, показывает, что этот брак состоится.
Все, о чем мог думать Цзян Чанси, это то, что брак госпожи Сунь, вероятно, будет немного трудным, иначе зачем бы ей дважды думать о ком-то вроде второй спальни Чжоу?
Мне очень хотелось получить эту работу, чтобы помочь этому мужчине найти способ прокормить свою семью. К сожалению, метод неправильный.
Она, Цзян Чанси, не из тех, кто позволяет мужу проглатывать свои обиды только по какой-то тривиальной причине. Пара также не собиралась объединяться в группы с другими людьми.
Конечно, нелегко смешиваться в этой столице, но еще труднее смешиваться с большой группой клик. Она не хочет тянуть за петлицы других людей, и она не хочет быть замешанной. по глупости других.
Поскольку мы гости, мы не можем позволить семье Чжоу быть грубыми. Теперь она жена помощника Ханлина. Он также представляет этикет и манеру поведения Академии Ханьлинь.
Цзян Чанси не считал себя грубым, когда госпожа Сунь привела мисс Сунь к своей двери.
Конечно, им придется понять, было ли со стороны Особняка Солнца грубо приходить в дом.
Миссис Сунь по-прежнему была очень вежлива:»Госпожа Мэнчжоу подошла, чтобы поблагодарить меня за помощь в тот день. Пожалуйста, простите меня за то, что я побеспокоил мою жену».
Это все вежливые слова. Это действительно бесполезно.
Цзян Чанси»Вы такая вежливая, маленькая леди. Для меня большая честь быть в сопровождении моей маленькой леди. Не воспринимайте это слишком серьезно».»
Затем госпожа Сунь заговорила:»Госпожа Чжоу действительно хочет поблагодарить госпожу Чжоу, иначе она очень непростая женщина».
Что нужно сделать Цзян Чанси, чтобы получить это? отношения? Решение»Мадам, пожалуйста..
Разговор госпожи Сунь со своими друзьями был довольно теплым:»Я слышал, что в моей семье родились близнецы. Госпоже Чжоу очень повезло.
Цзян Чанси»Всегда приятно набить чей-то рот, будь то молодой человек или молодая леди. Спасибо, мадам, за вашу заботу..
После множества сплетен госпожа Сунь медленно сказала:»Госпожа Чжоу молода и обладает хорошим пониманием..
Цзян Чанси ни к чему не может относиться серьезно. Если она слишком теплая, она боится, что госпожа Сунь поймет неправильно. Ключ в том, что у нее нет оригинальных идей.
Госпожа Сунь Сунь:»Я слышал, что госпожа Чжоу и семья Линь — дяди и племянники. Изначально я хотел, чтобы госпожа Линь помогла мне представиться, но недавно госпожа Линь почувствовала себя плохо, поэтому она взяла на себя смелость прийти в гости..
Есть такая вещь. Цзян Чанси, который приложил немало усилий, чтобы сказать:»Это моя халатность, что моя тетя плохо себя чувствует. С момента приезда в столицу обо мне заботится моя тетя.
Миссис Сунь начала вздыхать:»Я действительно новичок в этой столице, поэтому мне нужен кто-то, кто мне поможет». Что вы думаете о госпоже Чжоу, которая всегда чувствует себя непринужденно, когда у нее больше родственников?.
Цзян Чанси»Я не сталкивался со многими вещами, когда был молод, и у меня не было такого глубокого понимания. Но я понимаю, насколько хорошие люди. Я должен помнить, что моя тетя всегда заботился о нашем муже и жене, я не могу этого забыть. Как-нибудь в другой раз я обязательно пойду к тете домой, чтобы сказать тебе спасибо..
Это действительно хорошая вещь для ребенка. Помните, даже если вы раздражены, вы, естественно, не захотите это принять.
Есть одна вещь, которую миссис Сан Должен признать, то есть госпожа Чжоу действительно молода, даже если вы посмотрите на это. У меня двое детей, но они очень маленькие.
Так что я не знаю, поняла ли госпожа Чжоу то, что я сказала она или нет, и я не знаю, имела ли госпожа Чжоу в виду то, что она сказала себе…
Госпожа Сунь может подумать, что Цзян Чанси слишком безмозгла, чтобы понять насмешливые разговоры между этими родственницами.
Итак, госпожа Сунь очень обеспокоена. Если другая жена сказала это госпоже Сунь. Понятно, что люди говорят, что они хорошо помнят и затаили обиду, но госпожа Чжоу, возможно, не имеет такого менталитета в этом возрасте.
Итак, госпожа Сунь очень обеспокоена.>
И если она будет более вдумчивой, она, естественно, будет знать, как получить прибыль, но этот молодой человек этого не делает. Такой менталитет очень печален.
По мнению г-жи Сунь, ни один разумный человек не стал бы отказаться от такого рода удобства. Вот почему я думал, что Цзян Чанси может не понять.
Г-жа Сунь, я думал об этом и был немного подавлен. Было нелегко иметь дело с таким молодым и неопытным человеком.
Старик на стороне Цзян Чанси думал, что то, что он сказал, было очень ясно и понятно. Такой человек, как госпожа Сунь, должен быть в состоянии понять это, но я действительно не понимаю, почему он не сказал до свидания еще.
Г-жа Сунь все же сказала:»Я без ума от г-жи Чжоу в таком преклонном возрасте. Я всегда знаю друг друга. Вы еще молоды, и в долгосрочной перспективе необходимо принять во внимание некоторые вещи..
Цзян Чанси»Это правда, что вы слишком молоды. Но если вы будете расти медленно и не волноваться, в будущем у вас всегда будет мудрость госпожи. Некоторые вещи нужно испытать, прежде чем вы можете понять, и нужно потерпеть некоторые потери, прежде чем вы сможете их вспомнить».
Это небольшая работа, миссис Сунь. Его лицо даже выглядело не очень хорошо.
Госпожа Сунь вела себя так, как будто ничего не понимала:»Я еще не видела Юаньюань и Цзян Цзяна. Две маленькие куклы Юйсюэ такие милые».
Читать»Хозяйка дома в семье Премьер-министра» Глава 810: Принуждение The hostess of the house in the family of the Prime Minister
Автор: Cheng Jiaxi
Перевод: Artificial_Intelligence
