наверх
Редактор
< >
Хозяйка дома в семье Премьер-министра Глава 760: Они все матери.

The hostess of the house in the family of the Prime Minister Глава 760: Они все матери. Хозяйка дома в семье Премьер-министра РАНОБЭ

Глава 760: Они все мамы 04-17 Кстати, родственницы очень обрадовались, когда увидели двух куколок, вырезанных из розового и нефрита. Это хороший знак, что близнецы еще пухлые.

Первоначально, когда я видела маленьких младенцев, старшие соревновались за подарки с младшими. К сожалению, двое моих детей не имели этого благословения.

Когда я вытащил его, на моем теле была куча особенных и величественных подвесок.

После одного раунда в женской семье все мелкие предметы вокруг меня, включая прокладки для подгузников, в какой-то момент были убраны. Я действительно не знал, что это результат.

Цзян Чанси оглядывала ее Цзян Цзянкэ и огорчалась:»Почему эти люди такие небрежные?»

Она не подарила нашим детям поздравительный подарок и не сделала этого. возражать против этого, но она не могла отплатить ей таким образом. Это не то, что делают люди.

Столкнувшись с такой ситуацией, тетя Ци рассмеялась. Ее племянница редко говорила такие юмористические слова:»Дело не в том, что она не особо в этом разбирается. Она не особенно разговаривает с нашей семьей».

Что? Как он мог быть настолько конкретен в том, что имел в виду? Цзян Чанси думал, что он очень хорошо осведомлен, но даже не понимал причину этого.

Затем я увидел, как тетя Ци позволила Дали вынести кучу пеленальных подушечек и небольшую одежду. Сцена немного вырвана из контекста.

Здесь, в столице, существуют разные обычаи, которых Цзян Чанси не понимает?

Тетя Ци сказала Цзян Чанси:»Близнецы дракона и феникса — хорошее предзнаменование. Если вы просите о хорошем предзнаменовании, не волнуйтесь, мы знакомы друг с другом, и вы не будете способны на такие гадости».

В наши дни маленькие дети. Вещи нельзя так просто отдать. Вот почему у тети Ци такая знакомая семья.

Оказывается, что Цзян Чанси, который является хорошим знаком, не обращает особого внимания на эти вещи. Если всем не нравятся свои собственные ткани, у них не будет недостатка в этом куске ткани..

Если бы я знал лучше, я бы приготовил много денег. Обиженные дети были почти раздеты догола.

Цзян Чанси:»Значит, это не обычай, это просто добрый знак».

Разве не так кивнула тетя Ци? Это то же самое, что сказала моя племянница. Эти люди не обращайте особого внимания на обиды, они круглые и рыжие.

Очевидно, госпожа Цзян была бы очень рада, если бы она так не думала.»Поскольку наш Юаньюань Цзян Цзян настолько популярен, мы всегда приносим двойные порции всего, когда выходим куда-нибудь».

Цзян Чанси и тетя Ци потеряли дар речи, но я все еще думаю о том, чтобы в будущем разнести вещи по улицам. Что это за хобби?

Тетя Лин принесла небольшую одежду и сказала, что хочет положить ее на край кровати невестки моей двоюродной сестры, чтобы показать свое счастье. Видно, что знак фенолфталеина дракона очень хорош.

Госпожа Ли сказала Чан Си достойно позаботиться о двух детях и последовала за тетей Линь с некоторым достоинством.

Я, честно говоря, не могу сказать, как эта бабушка относится к своим внукам. Тетя Ци не слишком придирчива к госпоже Ли.

Жена этой экономки из приграничного округа очень добрая.

Отношение Цзян Чанси к этой свекрови было таким же теплым и живым, как и раньше.

На самом деле некоторые различия все же есть, но понять их могут только близкие им люди.

В прошлом Цзян Чанси определенно заботился бы о сводном брате Чжоу Ланя, Цзян Чанси, который всегда вел себя вдумчиво. Сегодня Цзян Чанси не знал, было ли это потому, что в этом месте было много людей или по другим причинам, но он даже ни о чем не спрашивал г-на Ли Фу.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Миссис Ли, естественно, не любит упоминать своего умного молодого человека на вечеринке в полнолуние у внука, поэтому люди всегда чувствуют себя немного позади.

Когда тетя Линь и госпожа Ли вместе ехали в машине, она спросила свою невестку:»Как вы в последнее время ладите с мистером и миссис Ли?»

Г-жа Ли:»Это очень хорошо. Мы так близки». Чан Си попросил кого-нибудь зайти в дом, чтобы навестить меня. 2. Моя жена очень внимательная и внимательная».

Тетя Линь могла бы»Не могу сказать, что она чувствовала, что они с Чан Си сегодня не очень близки. В прошлом, несмотря ни на что, ее племянник и невестка не были очень близки. Я не буду пренебрегать своей невесткой.

Но сегодня двое детей были на руках госпожи Цзян Сан и ее тети в Цифу. Племянник и невестка ничего не сказали, не говоря уже о том, чтобы подчеркнуть личность ее невестки. как бабушка детей.

Это не ее вина как тети, на самом деле ее поведение отличается от поведения ее племянника. Вот почему я так спросил свою невестку.

Видя, что ее невестка ничего не сказала и не выглядела слишком обеспокоенной, тетя Лин мало что сказала. Иначе выйдет так, что я, как тетка, даю жизнь свекрови и невестке.

Тетя Линь не могла перестать беспокоиться о своей невестке:»Я знаю, что тебе, должно быть, нравится Сяоланг, но Эрланга это не может меньше беспокоить».

Госпожа Ли не соглашался с ней и Эрлангом. Здесь не было никакой разницы в движениях.»Невестка, не волнуйся, это естественно».

Тетя Лин просто ничего не сказала. Когда у нее не было ее маленький сын, ее невестка сказала то же самое Эрлангу, когда у нее родился маленький сын. Насколько еще мысли моей невестки могут быть посвящены Эрлангу Эргуози с этого момента?

Она упомянула все, что нужно было сказать о своей невестке.

Моя невестка в молодости не первый раз вышла замуж, она была замужем и родила детей во второй раз.

Миссис Ли»Кстати, невестка, я видела, что подарком, подаренным сегодня дому Эрланга, была дополнительная карета.»

Тетя Линь засмеялась, когда сказала это:»Разве это не тот ребенок из Цинхэ? Я знаю, что Эрланг родил мальчика и девочку. Я была так рада за него, что он отправил подарок в столицу за несколько дней. Он написал мне письмо, в котором сообщил, что должен подождать. 2. Отдайте его, когда ребенку исполнится один месяц. Дайте Эрлангу немного популярности..

Госпожа Ли почувствовала себя несчастной:»Оказывается, Цинхэ думает об Эрланге. Жаль, что наш молодой человек немного старше своего двоюродного брата, иначе двоюродный брат нашего молодого человека Цинхэ тоже хотел бы нашего молодого человека». мужчина..»

Тетя Лин посмотрела на свою невестку и почувствовала, что она все еще не очень прозрачна.»Мне также повезло, что меня окружают мои собственные родители». Нам, старшим, это больно. Не уступал тому, что было у его двоюродного брата Цинхэ. Цинхэ и Эрланг были влюблены друг в друга с детства.

Иначе, что еще я могу сказать, надеясь разбудить свою невестку. Перестаньте смотреть на то, чего у вас нет, и больше думайте о том, что у вас есть. Думайте больше об Эрланге.

Я не знаю, понимает ли г-жа Ли. Поняв это, он начал болтать с тетей Линь о ребенке. Он никогда не покидал Сяолан.

Он также жаловался и сказал:»Очевидно, даже старший сын нашей семьи Ли не знает, почему мой муж настаивает на том, чтобы называть его Сяолан»..

Тетя Лин была очень беспомощна в этом отношении. Ее невестка думала о своем младшем сыне.»Мужчины, лучше думать о долгосрочной перспективе, чем мы, женщины. Мы просто не понимаем и просто слушаем их. Кроме того, я думаю, что Сяолан также является хорошим доказательством того, что его любит старший брат.»

Госпожа Ли наконец что-то услышала.»Я надеюсь, что их братья смогут хорошо ладить»..

Тетя Лин чувствовала, что не было бы проблемой гармонично ужиться без вмешательства ее невестки, как ее собственной матери. В конце концов, этот зять, Эрланг и молодая пара оба люди. Глядя на действия зятя, тоже интересно. Я хочу подружиться с Эрлангом.

Но глядя на нынешнее отношение моей невестки, это может быть сложно сделать.

Читать»Хозяйка дома в семье Премьер-министра» Глава 760: Они все матери. The hostess of the house in the family of the Prime Minister

Автор: Cheng Jiaxi
Перевод: Artificial_Intelligence

The hostess of the house in the family of the Prime Minister Глава 760: Они все матери. Хозяйка дома в семье Премьер-министра — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Хозяйка дома в семье Премьер-министра

Скачать "Хозяйка дома в семье Премьер-министра" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*