The hostess of the house in the family of the Prime Minister Глава 737: Раунд Хозяйка дома в семье Премьер-министра РАНОБЭ
Глава 737: Юаньюань 04-07 Глава 737: Юаньюань
Будучи настолько нелюбимой мужем, Чжоу Лань не смела возражать, поэтому честно держала ребенка ради удобства мужа.
Господин Сэр впервые видит такого маленького ребенка. К счастью, старший ученик осмелился обнять его на улице.
Чжоу Лань очень привлекал внимание, когда увидел, что он нравится мужу, и из его глаз вылезли звезды. Я хочу передать пеленки мужу, чтобы он обнял меня и почувствовал красоту маленького ребенка.
Учитель испугался действий ученика и сделал шаг назад. В ужасе глядя на Чжоу Ланя, что он делает?
Чжоу Ланьсинь сказал, что то, что делает этот джентльмен, не заставит его бояться такого поведения. Разве мой маленький муж недостаточно милый?
Муж смутился. Он хотел его обнять, но ему было трудно его обнять.»Кхм, ерунда. Как ты, отец, можешь убежать с ребенком на руках?»
Чжоу Лань чувствовал себя обиженным за своего сына.»Вам не нравится ваш ученик?»
С черным лицом джентльмен мог только раскрыть свои недостатки:»Сэр, я никогда не держал ребенка». Поэтому джентльмен не знает, как держать ребенка. Это неловко.
Чжоу Лань обнял гордость ребенка и похвастался джентльмену:»Сэр, я только что сказал, что с вашей стороны не хватает одного человека. Я попросил ученика сказать, что вам следует поторопиться и собрать людей в комнату, пока ты не слишком стар».»
Возможно, я смогу попрактиковаться в навыке держать ребенка, когда стану старше. В противном случае, если я пропущу еще несколько лет, боюсь, у моего мужа никогда в жизни не будет такой возможности.
Чжоу Лань взял на себя инициативу снизить требования к своему мужу. Хорошо. Лучше, если в комнате Мастера никого не будет.
Сэр, я не знаю этого в данный момент, мой невезучий Самый старший ученик действительно говорил бы об этой проблеме тоном старшего, который прошел через это. Черт побери.
Если бы он не увидел, как старший ученик держит своего ученика на руках, мастер обязательно бы это сделал был избит. Кто дал ему уверенность, что он осмелится диктовать свою жизнь.
Мастер холоден. Хм:»Выйдите и посмотрите. Выйдите и спросите столько людей, кто такой же отец, как и вы». и чей отец носит ребенка. Это неловко».
Чжоу Ланя это не убедило. Он поднял шею и спросил мужа:»Ты глуп, если даже не обнимаешь собственных детей»..
Сказав это, он все равно высокомерно повторил предложение:»Ты думаешь, что ты глупый?»Если вы не согласны, то вы определенно дурак.
Мистер был ошеломлен и потерял дар речи. Он сошел с ума сразу после того, как стал отцом. Он единственный в мире, кто не глуп. Вместо этого из чувства стыда, он гордится тем, что может это сделать. Что мне делать?
Наконец, я убрал предложение»Я не понимаю, какой ты умный?»»Я не знаю, когда старший ученик немного проснется.
Чжоу Лань пробормотал:»Трудно родить ребенка, который не знает, как за ним ухаживать. Разве они не чувствуют себя плохо, если не держат ребенка?»
Сказав это, она обняла сына и сказала:»Мой муж». В будущем не будь глупым и не подражай своему отцу».
Сказав это, она даже поцеловала сына в щеку. Я действительно научился этому от Чан Сикая.
Учитель посмотрел на тесные отношения между отцом и сыном. Ученик с кислыми зубами не хотел смотреть на старшего ученика и волноваться, каким бы красивым он ни был.
Чей муж может легко развить зависимый характер, удерживая ребенка дома, когда с ним все в порядке?
Однако я должен сказать, что слова старшего ученика имеют смысл: кажется немного неразумным не быть рядом с ребенком, которого вы наконец родили. Муж начал сомневаться в том, что жизнь изменилась, и он усомнился в учении, которого придерживался столько лет.
Мистер, который был в ловушке неуверенности в себе, потер лоб и понял, что есть несколько вещей, которые не разозлили бы людей, если бы его ученики были в чем-то замешаны.
Чжоу Лан не знал, почему мужу было трудно держать ребенка.»Сэр, посмотрите на слюну. Она вся кристально чистая».
Муж дернул уголком рта. и оглянулся: ведь даже слюна такая красивая.
Джентльмен, который не хотел слышать шокирующие слова старшего ученика, серьезно спросил:»Хм, имя ребенка уже решено.
Только тогда Чжоу Лань вспомнил, что он был так счастлив, что забыл о серьезных делах.»Пока нет..
Затем он поклонился джентльмену и отдал честь:»Я глуп и прошу джентльмена дать мне имя»..
Улыбку на лице мистера, поглаживающего его бороду, невозможно было скрыть. Неужели мы просто ждем этого? Первый ученик все еще был немного умен.»Что вы думаете об этом слове?»чжэн»?.
Чжоу Ланьсинь сказал, что он, должно быть, долго готовился к приезду.»Чжоу Чжэн, этот ученик думает, что это хорошо»..
Мне противно буквальное значение имени моего мужа. Я знаю ожидания моего мужа в отношении ребенка. Было бы лучше, чтобы муж не учил этого ребенка быть старомодным человеком в будущее.
Мистер»Просто это слово хорошее. Однако трудно определиться с названием семьи девушки. Было бы проще назвать ее именем, как Чжоу Фанчжэн.
Мне муж сказал, что вы оба распущены. Было бы лучше, если бы имя ребенка было более прямым, а не шло бы вам на поводу. Конечно, такое значение нельзя произносить. Иначе оно будет
Хотя он сказал, что его не устраивает имя сына, но когда он подумал, что его дочь можно назвать Фан Фан Фан Цао, Чжоу Лань мгновенно пошел на компромисс и согласился, что Фан Чжэн будет Фан Чжэн..
Чжоу Лань даже не удосужился спросить мужа о происхождении имени сына. Источник.
Конечно, происхождения такого имени нет. Любой, кто его слышит будет знать, что происходит и чего ожидать.
Чжоу Лань вышел с сыном на руках и очень взволнованно уговаривал мужа: он хотел написать статью для своего ученика:. Затем Чжоу Лань вернулась во внутренний двор с ребенком на руках, чтобы помочь сыну выбрать новое имя и поговорить с его женой.
Когда Цзян Чанси услышал, как Чжоу Лань сказал, что его сына зовут»Фан Чжэн», на его лице отразилось отвращение. Это имя напоминает старого ученого.
Что именно хочет сделать г-н Фанчжэн, которого так зовут? Совсем не милый, Глядя на сына, я чувствую себя маленьким стариком.
Цзян Чанси»Я надеюсь, что у моего ребенка будет спокойная жизнь и тяжелая жизнь, если он будет слишком квадратным. Таким образом, его прозвище будет Юаньюань Чжунхэ».
Моя жена сказал это очень много. Это имеет смысл, и Чжоу Лань полностью с этим согласен. Проблема в том, что у него есть громкое имя и маленькое имя, но без него как отца не о чем беспокоиться.
Цзян Чанси также знал, что Чжоу Лань все еще очень беспокоился о том, как дать детям имена.
После того, как он был немного властен в вопросе прозвища своего сына, ему, естественно, пришлось согласовывать его в другом месте. Цзян Чанси сказал Чжоу Лань:»Ты можешь выбрать имя своей дочери. Я оставлю все имена тебе». Нельзя сказать, что ты властный, если отдаешь половину своей силы.
Чжоу Лань не думала, что девушка хуже мужа, но в это время она все равно чувствовала себя обиженной. Он чувствовал, что его жена была с ним небрежна.
Обиженные маленькие глазки были направлены на Цзян Чанси, заставляя Цзян Чанси чувствовать себя виноватым.
Цзян Чанси развел руками:»Что еще ты скажешь? Если ты можешь попросить господина изменить имя»Фанчжэн», я не буду настаивать на имени»Юаньюань».
Чжоу Лань Естественно, я не осмелилась попросить мужа изменить фамилию моей семьи»Юаньюань». Боже мой, это»Юаньюань». Как назовут моего сына, когда он подрастет? Не слишком ли это по-детски?
В такой момент Чжоу Лань вдруг понял, что он действительно может быть подкаблучником.
Читать»Хозяйка дома в семье Премьер-министра» Глава 737: Раунд The hostess of the house in the family of the Prime Minister
Автор: Cheng Jiaxi
Перевод: Artificial_Intelligence
