наверх
Редактор
< >
Хогвартс: Захват Нагини в начале Глава 129: Плевание слизняков

Hogwarts: Capturing Nagini at the Beginning Глава 129: Плевание слизняков Хогвартс: Захват Нагини в начале РАНОБЭ

Глава 129: плюющиеся слизни 01-14 Глава 129: плюющиеся слизни

Неожиданно, как только Робин и его группа прошли через вход, они увидели входящую сбоку команду Слизерина в зеленых мантиях. в.

«Флинт, Гриффиндор зарезервировал площадку на сегодня. Пожалуйста, немедленно покиньте площадку», — Вуд нахмурился и громко закричал.

Флинт оглядел стадион и лукаво сказал:»Стадион очень большой!»

«Но я забронировал стадион и получил квитанцию ​​об одобрении в среду утром».

«Ну и что, Вуд? У меня особый приказ от декана.

Флинт гордо протянул рулон пергамента. Робин подошел вперед и посмотрел на бумагу с содержанием Вуда.

«Кто новый Искатель?» — спросил Вуд, свертывая пергамент.

Флинт и Пусс отошли в сторону, позволяя мальчику с блестящими маслянистыми волосами пройти к центру команды 2. На его бледном остром лице была такая же гордая улыбка, как и у Флинта.

«Разве ты не сын Люциуса Малфоя?»

Джордж посмотрел вверх и вниз и сказал с отвращением.

«Раз уж вы упомянули мистера Люциуса Малфоя, давайте посмотрим, какой подарок он щедро преподнес команде Слизерина!»

Крикнул Флинт 1. После звука все игроки в зеленых майках подняли свои новые метлы.

Эти метлы имеют угольно-черные и блестящие метлы, связанные зеркально гладкими стальными кольцами. На вершине метлы также выгравирован светящийся золотой ореол 2001

Флинт посмотрел на верхнюю часть метлы. Он вздохнул и потер золотые буквы, с гордостью говоря:»Это последняя модель серии Nimbus, которая была выпущена только в августе. Говорят, что ее скорость полета более чем на полторы звезды выше, чем у старый»Нимбус 2000″.

Говоря Он на мгновение остановился и злобно взглянул на метлы в руках Фреда и Джорджа:»О, старомодная серия Sidesweep и метлы, которыми я подметаю пол, — это лучше, чем 5-звездочный Sidesweep».

Ло Бинь посмотрел на свирепую и гордую улыбку Флинта и захотел нанести ему еще один удар, чтобы разбить ему большие зубы.

«Кремневый квиддич соревнуется в навыках верховой езды и владения мячом. С твоими плохими навыками я могу разбить тебя на куски сломанным бамбуковым шестом».

Слова Ло Биня похожи на 1. Барабанный бой пробудили в игроках Гриффиндора уверенность в себе.

«Правильно. Каким бы хорошим ни было оборудование, оно бесполезно, даже если у вас плохие навыки», — сказал Вуд с намеком на смысл.

Лицо Флинта внезапно стало уродливым, когда он вспомнил случай, когда его передние зубы были разбиты бладжером во время прошлогодней игры.

В этот момент пришли Рон и Гермиона с хлебом, намазанным джемом.

«Что случилось? Почему вы все здесь? Малфой!! Почему вы здесь? Все еще носите майку?»

Удивленное выражение лица Рона, когда он увидел Малфоя Над головой Яю раздался громкий гром.

Малфой поднял свой»Нимбус 2001″ и сказал громким голосом:»Потому что. Я новый Искатель команды Слизерина. Все собрались здесь, чтобы оценить подарок, который мой отец преподнес команде. Школьный подарок..


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Версия»Нимбуса 2001″ очень красивая, не правда ли? Если команда Гриффиндора хочет получить несколько золотых монет для обмена на новую метлу, это вполне возможно.»

«Вы можете сделать ставку на тех, кто наберет 5 звезд. Я думаю, Музей квиддича будет рад заплатить высокую цену, чтобы купить их.»

«По крайней мере. Ни один игрок в команде Гриффиндора не заплатил за это Они выбраны. Это зависит от реальной силы, — Гермиона бросилась вперед и резко сказала.

Губы Малфоя дрожали от гнева, и он яростно выругался:»Никто с тобой не разговаривает, ты, вонючая маленькая грязь.»

Он перестал ругаться на полпути, потому что увидел Робина рядом с Гермионой, смотрящей на него холодными, как нож, глазами, а кончик его черной палочки все еще плавал. 78 Пурпурная ядовитая игла.

Малфой держал на выдохе и посмотрел на Рона:»Эй, бедная сука, твоя палочка уже давно сломана, да?» Твои родители не прислали курьера за новой палочкой. Почему они пытаются затянуть пояса, чтобы сэкономить деньги, и умирают от голода?»

Рон вытащил палочку и громко закричал:»Малфой, ты придется платить за свои слова!.

Взрыв!

Огромный взрыв раздался по всему стадиону. Ослепительный зеленый свет вырвался из конца старой палочки.

Зеленый свет ударил в живот Рона Том ударил его так сильно, что он отшатнулся на 34 шага и упал на землю.

«С тобой все в порядке? Рон. — обеспокоенно сказал Гарри.

Рон надул щеки и с трудом перевернулся, громко рыгнул на затылок, а затем выплюнул на траву несколько скользких темно-серых слизней.

Игроки Слизерина так смеялись, что запыхались. Игроки Гриффиндора обеспокоенно уставились на Рона.

Щелк!

«О, это отвратительно! Сможет ли Гарри помочь ему перевернуться? — взволнованно сказал Колин, держа камеру.

«Нет, Колин, пойдем!»

«Робин, давай возьмем Рона, чтобы найти Хагрида. Он много знает. Он знает, что делать!»

«Хорошо!»

Робин помог Рону подняться и понес его вперед. Гарри и Гермиона следовали за ними.

Когда все четверо шли к огороду перед охотничьим домиком, они случайно увидели Локхарта, выходящего из домика.

«Спрячьтесь быстрее», — прошептал Гарри.

«Спрячься там!»

Сказав это, Ло Бинь вытащил их и спрятался за кустами на обочине.

Перед деревянной дверью хижины Локхарт прощался с Хагридом внутри.

«Если Хагрид сделает то, что я говорю, ты избавишь себя от многих неприятностей. Если ты не выдержишь их, приходи ко мне в замок. Я буду рад помочь. Может быть, я тоже подарю вам несколько книг, которые я написал. Книга.

Бац!

Локхарт неловко потер кончик носа и попрощался, прежде чем повернуться и покинуть двор.

После того, как Локхарт ушел, Робин и остальные потащили Рона к двери хижины.

Донг Донг~

Как только раздался стук в дверь, Хагрид открыл дверь с сердитым выражением лица, но сразу же засмеялся, когда увидел, кто стоит снаружи дверь.

«Это вы, ребята, проходите и найдите место, чтобы сесть. Я заварю вам чай.»

Войдя в комнату, Гарри и Гермиона с нетерпением рассказали Хагриду о рвоте Рона. Но Хагрид, казалось, не слишком беспокоился о слизняках: он бросил Рону большое алюминиевое ведро и позволил ему выплевывать червей столько, сколько тот хотел, а затем пошел заваривать чай.

Ло Бинь смотрел на хижину, потирая большие уши спящего Ао Куаньи.

К балкам деревянного дома привязано множество железных цепей с острыми крючками, а на острых крючках висят птичьи клетки, алюминиевые ведра, бамбуковые корзины, пеньковые веревки и другие вещи.

В одном углу деревянного дома стоит огромная кровать, а также диваны, стулья, деревянные табуреты и т. д.

В другом углу деревянного дома стояла небольшая печка для кипячения воды и приготовления пищи. Рядом с печкой стоял низкий столик. Низкий столик был протерт дочиста от ножек до ножек и до стола. вершина.

Но на чистом низком столике обнаружилась очень неожиданная грязная вещь — большой петух, у которого была вырвана половина перьев.

На низком столе не было крови, а на полу не было куриных перьев. Хагрид не мог сделать ничего жестокого по отношению к животным, поэтому 99,99% всего этого сделал тот, кто получил дневник Тома Риддла.

Читать»Хогвартс: Захват Нагини в начале» Глава 129: Плевание слизняков Hogwarts: Capturing Nagini at the Beginning

Автор: Persimmon Xiaohanhan
Перевод: Artificial_Intelligence

Hogwarts: Capturing Nagini at the Beginning Глава 129: Плевание слизняков Хогвартс: Захват Нагини в начале — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Хогвартс: Захват Нагини в начале

Скачать "Хогвартс: Захват Нагини в начале" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*