Hogwarts: Capturing Nagini at the Beginning Глава 112: Против тех, кто замышляет заговор против других, всегда будут заговоры. Хогвартс: Захват Нагини в начале РАНОБЭ
Глава 112: Против тех, кто замышляет заговор против других, всегда будут заговоры. 01-14 Глава 112: Против тех, кто замышляет заговор против других, всегда будут заговоры.
Через некоторое время Ло Бинь последовал за Я к край луга и болота.
«Вы готовы?»
— спросила белая лиса, бегущая.
Хотя Ло Бинь не знал, что будет дальше делать Я, он последовал его примеру и принял бегущую позу:»Готов».
«Тогда пойдем».
После слов Ло Бинь следовал за ним с достаточной энергией.
Затем один человек и еще один человек играли в паркур вокруг луга и болота.
Когда белая лисица сталкивается с камнями, мхом или кустарником, блокирующим дорогу, она не меняет траекторию паркура и прямо перепрыгивает через них.
Когда Ло Бинь увидел низкие камни и мох, он поднял ноги и перешагнул через них. Когда он столкнулся с высокими камнями и кустами, он использовал навык Ноубла»Летающий дракон в небе», чтобы перепрыгнуть через них.
Примерно через час белая лисица трижды паркурилась против часовой стрелки и три раза по часовой стрелке вокруг лугового болота и, наконец, остановилась рядом с глубокой лужей.
«Да, ты опять разыграл?»
Ло Бинь положил ладони на колени и ахнул.
Белая лиса презрительно взглянула на Ло Биня, а затем нырнула в глубокую лужу.
Вода в яме внезапно изменилась с»светло-зеленой» на»чернильно-черную», и по воде плавал толстый слой малинового дыма.
Ло Бинь собирался прыгнуть в воду, когда черная вода внезапно закипела, а затем из воды выпрыгнула белая лиса с камнем во рту.
Ло Бинь, которого облили водой, безмолвно сказал:»Давайте поговорим об этом и дайте нам знать, сможем ли мы сообщить вам заранее, если в следующий раз будут какие-либо действия».
«Я не приду сюда, если ты не придешь. Жду тебя.»
Бай Ху посмотрел на камень размером с его кулак и сказал.
Услышав это, Ло Бинь поспешил к камню, даже не успев отжать воду с рукавов.
Камень темно-зеленый, с решетчатыми черными выступами по всей поверхности. Кажется, в центре камня спрятан светящийся объект, потому что вся площадь камня, не покрытая выступами, излучает наружу. С красным светом.
И красный свет становился все ярче и ярче, настолько ярким, что людям было больно смотреть на него. Белая лиса подняла хвост, прыгнула на красный свет и исчезла.
Увидев это, Ло Бинь прыгнул на красный свет и приземлился в сером мире, полном депрессии.
Земля под ногами похожа на грунтовую дорогу, вымощенную золой. Каждый шаг по ней будет выбрасывать круг черного тумана. Оглядываясь вокруг, они все отрезаны посередине. Мертвые сосны с изгибами, обращенными на юг, кажутся разбитыми ветром на бесчисленные куски дерева.
«Где это?» — спросил Ло Бинь.
«Тысячи лет назад в Кривом лесу~»
Белая лисица удобно вытянулась, как будто возвращаясь в свое гнездо, и ее голос изменился с»битья в гонг» на ленивый ‘глотающий голос».
«Ну, я не верю, что камень обладает способностью позволять людям путешествовать во времени и пространстве на протяжении тысячелетий».
В оригинальной работе Глава 3Том упоминался волшебный инструмент, который позволяет людям путешествовать во времени и пространстве-—— Конвертер времени.
Объект выглядит как золотые часы с золотой цепочкой.
Каждый раз, когда он поворачивается, он может перевести человека на один час назад.
Гермиона получила этот предмет от Минервы Магны и использовала его для прохождения нескольких факультативных курсов с совпадающим временем занятий.
Но я не верю, что красный камень сможет вернуть людей в Ло Бинь тысячи лет назад.
«Как ты думаешь, где мы?» — спросил Белый Лис легкомысленным тоном.»Мы в камне!»
Видя, как выражение лица белой лисы застыло, а ее зрачки сужаются, Ло Бинь засмеялся и сказал:»Я правильно угадал. Камень следует наложить с помощью заклинания, похожего на Бесследное растяжение». Проклятие.» Расширено, чтобы вместить целый лес.»
«嘁~»
Белая лисица издала звук отвращения, а затем взмахнула хвостом и медленно пошла вперед. Каждый раз ей требовалось шаг, это был бы Ло Бинь, который выплеснул два круга черного тумана, пожал плечами и внимательно последовал за ним.
Примерно через полчаса лиса и человек подошли к огромной сосне.
Он настолько толстый, что его не смогут окружить даже три человека, держась за руки. Его основной ствол отличается от других сухостойных сосен тем, что в его поперечном сечении сохранились боковые ветви толщиной с большой палец, а с каждой стороны Ветка имеет три ветки, на развилке растет зеленый лист.
«Оно все еще живо», — удивленно сказал Ло Бинь.
Белая лиса с гордостью подняла подбородок:»С ее помощью ее можно изменить в стране чудес».
«Страна чудес?»
«Да, их были тысячи много лет назад. В Кривом лесу есть волшебные огненные деревья, которые испускают волшебный огонь, небесный бамбук, который выводит токсины, голубые сороки с хрустящими костями и горная родниковая вода, сладкая, как мед. Это страна чудес клана волшебных лисиц. Хорошо, ты готов спрыгнуть вниз?.
«Прыгать?
Белая лисица подняла правую переднюю лапу, собрала достаточно сил и шлепнула задней лапой по земле. В тот момент, когда лапа оказалась наружу, весь черный пепел в радиусе 2 метров полетел вверх, сделав люди не могли открыть глаза.
Через несколько минут черный пепел упал обратно на землю. Ло Бинь открыл глаза и внезапно обнаружил рядом с сосной большую яму диаметром около 1 метра.
Он подошел к яме и тихо спросил:»Где отсюда правильно прыгнуть?»?.
«Да, легко спрыгнуть вниз, но трудно подняться живым..
Сказав это, белая лисица прыгнула и сбила человека в яму.
Она посмотрела на мальчика, который продолжал падать, и ухмыльнулась почти до ушей.
Однако через три секунды после того, как он был счастлив, сильная тяга схватила его правую переднюю лапу и потянула в яму.
Когда он увидел привязанную к нему белую веревку толщиной с маш. Сила притяжения между правой передней лапой мальчика и лодыжкой мальчика была сразу очевидна.
Ло Бинь→_→Те, кто замышляет заговор против других, всегда будут пойманы.
Ло Бинь, который быстро падал, обнаружил, что диаметр дыры стал больше по мере того, как он спускался, и он также увидел некоторые вещи, которых не должно было быть в дыре.
Например, проводные телефоны, старомодные холодильники, кровати с односпальными пружинами, пианино, граммофоны, золотые тарелки, жестяные чайники и т. д. Эти вещи подвешены в воздухе, как будто они невесомы и неподвижны.
Ло Бинь однажды заподозрил, что эти вещи были подделкой. Он намеренно развел руки и ударил золотой колокольчик. Когда он услышал звенящий звук, он больше не сомневался в этом и сжал руки и ноги, чтобы опуститься. шансы попасть в эти вещи.
В течение длительного времени выражение лица белой лисы менялось с шока и растерянности на стиснутые зубы и гнев, затем на спокойствие и спокойствие, а затем на безнадежность. Ло Бинь, который все еще падал, увидел дно пещера.
Дно пещеры имеет полусферическую форму, и, как и в Выручай-комнате, в которой мы были раньше, наверху есть несколько»мусорных гор», таких как гора пустых камней или гора ненужной мебели., гора отходов веток, гора отходов холодного оружия и т. д.
Если бы его разбили о гору бесполезного холодного оружия, оно превратилось бы в сито с кровью!
Ло Бинь оглядел дно пещеры взад и вперед, не отрывая глаз, наконец, повернул на 1 точку вправо прямо под собой и нашел хорошо сохранившийся пружинный диван шириной 1,5 метра и 2 метра вправо. метров длиной рядом с заброшенной арфой Кровать Он сразу решил использовать кровать в качестве точки падения.
«Эй, Большой Глупый Лис, в правом нижнем углу у меня есть пружинный диван-кровать. Пожалуйста, будьте осторожны, когда приземляетесь на землю, чтобы не ткнуться в кровавое сито и не забрызгать мою кровь. кровь.»
Человек, который ответил ему, был 1 Помните гневный рев.
Зная, что Бай Ху знает безопасную точку приземления, Ло Бинь скрестил руки и обнял икры, напряг подбородок, свернулся в клубок, встряхнул талией и животом и переместился на полметра вправо..
Затем он шлепнулся спиной на пружинный диван-кровать.
Читать»Хогвартс: Захват Нагини в начале» Глава 112: Против тех, кто замышляет заговор против других, всегда будут заговоры. Hogwarts: Capturing Nagini at the Beginning
Автор: Persimmon Xiaohanhan
Перевод: Artificial_Intelligence
