Hogwarts on the Tip of the Tongue Глава 633: Незваный гость на день рождения Хогвартс на Кончике Языка РАНОБЭ
Глава 633 : Незваный гость на день рождения Глава 633 : Незваный гость на день рождения
В этот день за завтраком в доме № 4 на Тисовой улице произошел очередной спор.
Рано утром мистера Вернона Дурсля разбудил громкий странный крик в комнате его племянника Гарри.
«Это Глава 3 раз на этой неделе!» прорычал он через стол»Если ты не можешь не пустить эту сову!»
из кухни шел Гарри, который все еще был в фартуке вокруг талии, пытался объяснить.
«Это так скучно, оно привыкло летать на улицу, если бы я мог выпустить его ночью»
«Ты думаешь, я дурак?» кричал дядя Вернон 1 яичница болталась на его густая борода»Я знаю последствия выпуска 1 совы и это принесет во много раз больше сов!»
Говоря об этом, Дурсли обменялись 1 Паникой и хмурыми глазами.
Всю оставшуюся жизнь они никогда не забудут страх перед тем, что повсюду будут доминировать письма от сов.
«Слушай, мальчик!» Мистер Дурсль поднял обрубленный палец»Я переделал тебя в спальню побольше и не выбрасывал твои чертовы книги и странную утварь в мусорное ведро Это все ради помогать твоей тете на кухне в этом месяце, но если ты хочешь зайти слишком далеко!»
«Но»
«Не говоря уже о том, что я помню, что дал тебе шанс, верно? не моя вина.»
В маленьких глазках дяди Гарри Вернона была проницательность, которая, казалось, хотела опровергнуть.
«Если есть письма, вы можете ответить на несколько. Жаль, что судя по текущей ситуации, ваша популярность в этом странном месте очень плохая, и нет друзей, которых вы хотите связаться. С вами.»
После бомбежки в прошлом году Вернон Дурсль точно знал, какой головной болью могут быть эти больные волшебники, когда они упрямятся. Чтобы предотвратить повторение подобной ситуации в этом году, он договорился с Гарри перед началом летних каникул, что ему не разрешается проявлять инициативу в контакте с этими странными парнями, если это не будет ответным письмом.
«Должно быть, они не получили его, и дайте мне попробовать еще раз»
Услышав слова мистера Дурсля, лицо Гарри слегка помрачнело, и он сказал неохотно.
Однако, прежде чем он закончил говорить, его слова были заглушены продолжительной и громкой отрыжкой его кузена Дали.
Дали усмехнулся, повернулся к вилке в руке Гарри и постучал по обеденной тарелке.
«Эй, повар, принеси мне еще немного жареного бекона.»
«Я слышал, твой кузен сказал, что Поттера нет, передай сковороду!»
Пенни, тетя яростно посмотрела на Гарри, который все еще был в оцепенении, повернула голову и посмотрела на своего большого сына влажными глазами.
«Нам нужно поторопиться и накормить вас жирной школьной едой, мне кажется, вы голодны и худы»
«Чушь, я никогда не был голоден в Плавильне —— То есть лучшая средняя школа в этом районе, будь то еда, преподавание или даже люди вокруг вас, первоклассные! Дадли хорошо ест, разве он не его сын?»
Дядя Вернон был взволнован. — возразил он, а затем презрительно взглянул на Гарри, стоящего у кухонной двери.
«По крайней мере, это лучше, чем некоторые места, которые не 3 не 4. Я не отпущу своего сына туда, где ученики учатся готовить сами. Вы можете представить себе эту школу. Еда ужасная..»
«Еда в Хогвартсе одна из лучших в мире!»
раздраженно хлопнул сковородкой по столу Гарри сказал.
Возможно, из-за чрезмерной силы ломтики бекона на сковороде внезапно отскочили через половину столешницы и с точным звуком, похожим на громкую пощечину, ударили мистера Дурсля по лицу. остальные слова назад.
С куском бекона, отпечатавшимся на лице Вернона Дурсля, вся комната, казалось, замерла на несколько секунд.
Сразу же после того, как Гарри услышал оглушительное рычание мистера Дурсля.
«Мальчик! Чего ты хочешь?! Ты все еще ешь и пользуешься моим»
Мистер Дурсль бросил ломтики бекона с лица на стол и подпрыгнул Когда я встал, вены на висках обнажились.
«Мне жаль, что это был просто несчастный случай», — быстро сказал Гарри, —»Я не…»
Честно говоря, Гарри не был уверен, было ли это из-за слишком много силы или магической силы в его теле Снова небольшая помощь.
«Не думай, что я не знаю, что ты делаешь!»
Дядя Вернон выпучил глаза и энергично замахал кулаками, чтобы отругать его, брызгая слюной на стол.
«Я предупреждал вас! Не используйте трюки, которым вы научились в этом № 3 и № 4 в моем доме! Особенно используйте эти трюки на нас! Завтрак закончился, и вам не нужно готовить обед. возвращайся в свою комнату! Сейчас же!»
«Хорошо», — сказал Гарри, -«Ну, я все равно совсем не голоден!»
Гарри взглянул на стоящего, тяжело дышащего, как носорог, на стол, дядя Вернон развязал фартук и бросил его на стол, не раздумывая, он вышел из кухни и вернулся в свою комнату.
Дядя Вернон обращается с ним как с бомбой замедленного действия с тех пор, как он вернулся домой с летних каникул.
Даже если он взял на себя инициативу проявить благосклонность к Дурслям в соответствии с предложением старшей сестры перед расставанием, например, помогая по хозяйству или помогая готовить трехразовое питание, это лишь немного облегчало. просто отношения.
Пока кто-то использует магию семьи Дурслей, это все равно, что видеть вирус, желая, чтобы он исчез в одно мгновение.
Если использовать первые слова Вернона Дурсля, это будет то, что Гарри просто послушно сидит на корточках в комнате, не выходит, не показывается соседям, а затем тихо уходит. Прекрасная помощь тоже.
Конечно, попробовав Гарри 12 раз, Вернон неохотно изменил свои слова.
«Этот сопляк немного полезен—»
Просто отношение Дурслей мало что значит для Гарри.
Хотя он был воспитан Дурслями и прожил в этой семье целый год, ему очень ясно, что он полностью отличается от этой семьи, будь то с точки зрения личности, внешности или увлечений..
Угрюмо вернувшись в свою комнату, Гарри посмотрел на календарь возле кровати, который ему приходилось просматривать несколько раз в день.
«До возвращения в Хогвартс еще один месяц.»
Гарри так скучал по Хогвартсу, что у него болели внутренние органы.
Он скучает по замку, по тайным ходам и призракам, по урокам, особенно по уроку профессора Зелий Снейпа, по письмам, принесенным совами, по банкету в актовом зале, по 4 колоннам в общежитии. кровать скучает по хижине на краю Запретного леса, а егерь Хагрид скучает по Елене и всем в замке еще больше.
Сегодня ему исполнилось 2 года, и Дурсли, очевидно, этого не помнят.
Конечно, Гарри не возлагал особых надежд. Они никогда не сделали ему никаких приличных подарков, не говоря уже о именинном торте. Что действительно заставило Гарри чувствовать себя немного не в своей тарелке, у него вдруг возникло ощущение, будто он был ошеломлен миром. Чувство покинутости.
За последний месяц он ужасно скучал по своим друзьям, скучал по Драко Малфою, Рону Уизли, Елене Каслане, Гермионе Грейнджер, но они, кажется, в 1 час я тоже его не хочу.
Прошел уже целый месяц после летних каникул, а ему так никто и не написал, Малфой явно обещал быть на связи.
А его крестный отец, Сириус Блэк, кажется, испарился из мира. После окончания публичного процесса в Хогвартсе он никогда больше его не видел, но время от времени получал несколько писем от школьников.
Конечно,
Возможно, как сказал профессор Снейп, крестный отец, которого нашел для него отец, действительно не был надежным.
Взрыв!
Пиф-паф!
В этот момент Гарри услышал странный звук пинг-понга из шкафа в комнате.
«Отдай письмо Кикимеру, презренный ублюдок!»
«Добби Добби 1 должен защитить мистера Поттера!»
Похоже, внутри кто-то борется?
Гарри в замешательстве нахмурился и неосознанно вытащил палочку, настороженно глядя на шкаф, который сильно трясся.
Со звуком удара чего-то по дереву дверь шкафа внезапно распахнулась.
2 маленьких человекоподобных существа с 2 большими ушами, как у летучей мыши, и 1 парой выпученных глаз, выкатившихся из него во время борьбы — 2 домовых эльфа, которых я никогда раньше не видел 1 Один выглядит старше, а другой моложе.
А цель, за которую они борются, — скомканное пергаментное письмо.
————
————
Читать»Хогвартс на Кончике Языка» Глава 633: Незваный гость на день рождения Hogwarts on the Tip of the Tongue
Автор: Feather of You Meng
Перевод: Artificial_Intelligence
