
Hogwarts on the Tip of the Tongue Глава 53: Лунный свет Хогвартс на Кончике Языка РАНОБЭ
Глава 53 : Moonlight Глава 53 : Moonlight
Елена выглянула в окно и увидела, что небо темнеет.
Под глубоким лиловым небом горы и леса. Поезд, кажется, замедлил ход. Недалеко смутно виднеется деревня со слабыми желтыми огнями. Если ничего неожиданного, то это конечная станция этого поезд.——Хогсмид, единственные 11 деревень волшебников в Великобритании.
«Поезд скоро прибудет в Хогвартс, пожалуйста, оставьте свой багаж в поезде, и мы отправим вас в школу». это звучало немного похоже на электронные передачи, распространенные в более поздних поколениях.
Однако, учитывая интерференционное поле электронных продуктов в Хогвартсе и»нас» Елену в голосе, я предполагаю, что это должно исходить от группы домашних эльфов в Хогвартсе. Какая-то неизвестная магия.
«Это все твоя вина, что тебе сейчас лучше, все твое тело липкое, и ты дважды переодевалась, прежде чем пришла в школу».
В ящике Гермиона жестко посмотри на девушку рядом с ней Елена сняла пальто, испачканное кока-колой, надела новую хогвартскую мантию и сердито сказала. Что касается мальчиков, то их в это время уже загнали в другие ящики.
Елена нахально улыбнулась.
«Это не большая проблема, поэтому мы не узнаем об этом. В следующий раз будет удобнее.»
«Ты все еще хочешь в следующий раз? Если ты придешь еще раз, я обязательно вас разоблачу!»
Прелестная мисс Гермиона Бивер Грейнджер подняла брови и наморщила нос, угрожая свирепым выражением лица. Она не так боялась Елены, как эти мальчишки.
Между девушками, особенно молодыми девушками, обычно всего три типа дружбы. Одно — это симпатия между Яном и собаками, одно — соперничество между академическими мастерами, а другое — самое обычное пластиковое сестричество.
Нет сомнений в том, что отношения между Еленой и Гермионой принадлежат к сборнику Главы 1 и Главы 2. После дневного общения отношения между двумя девушками быстро накаляются действиями и словами друг друга. также стал намного более случайным.
«Ты же не хочешь сказать, что тебе нужно еще многому научиться, чтобы превзойти меня.»
Эйлин равнодушно пожала плечами и небрежно вложила в руку испачканный халат. мячик, сунул его в коробку и ухмыльнулся:»И ты действительно думаешь, что у них хватит смелости сопротивляться, даже если меня разоблачат?»
Гермиона собиралась возразить с недовольным выражением лица, но перебила ее.
Ха——
Поезд Хогвартс-Экспресс замедлил ход, сопровождаемый резким звуком трения между колесами и рельсами, и, наконец, остановился у темного и Маленького перрона.
«Ночью очень холодно. Тебе не холодно?»
Выйдя из кареты, холод деревни Хогсмид в ночи заставил Гермиону вздрогнуть, туго затянув халат. и, потянувшись, Он протянул руки и крепко схватил за юбку седовласой девушки перед собой. Неважно, что готовит будущее, Гермиона в настоящее время всего лишь годовалая девочка, которая только что ушла из дома и пошла в школу одна. Это естественно бояться и нервничать — к счастью, теперь у нее есть компаньон.
«Ничего страшного, я привыкла.»
У Елены, круглый год жившей в шотландском нагорье, спокойное лицо. Вы же знаете, что температура на берегу На озере Лох-Ломонд после наступления темноты еще холоднее, чем здесь, градусов на 3-5 ниже, и, вдыхая этот знакомый прохладный воздух, ей хотелось вернуться домой.
«Следуйте за мной, не думайте чепухи и сосредоточьтесь. Я отведу вас к месту встречи первокурсников.»
Глядя на столпившуюся толпу, Елена нахмурилась и обернулась слегка холодная ручонка.
Большинство пассажиров Хогвартс-Экспресса — это группа детей в возрасте до 8 лет. Естественно, ожидать от них какого-либо приказа нельзя, ведь с поезда сходят даже взрослые. Конечно, этой сцены недостаточно для Елены, которая прошла большое подземелье адского уровня.
Гермиона почувствовала, как ее правая рука упала на теплую и мягкую ладонь, и особенно ободряющее чувство разлилось по руке, рассеяв большую часть напряжения в ее сердце.
«Да.» Девушка послушно кивнула и послушно последовала за Еленой сквозь толпу.
Они вдвоем шли вдоль толпы и вскоре увидели 3-метрового пушистого гиганта, держащего лампу в толпе перед ними, громко кричащего:»Первокурсник! Сюда приходят первокурсники!»
«Это егерь и ключник Хагрида Хогвартса». Казалось, Гермионе стало немного не по себе, и Елена слегка ущипнула ее за руку. Он повысил голос и объяснил:»Не бойся, он очень добрый и мягкий человек. Гарри очень хорошо его знает. Давай побыстрее.»
«Эй, Рон, Малфой, мы здесь!»
Говоря, Елена помахала ей рукой. энергично и громко закричала в сторону переднего левого угла, притягивая Гермиону и пытаясь протиснуться в ту сторону. Должен сказать, что среди толпы слишком легко отличить характерный цвет волос.
Вскоре друзья, которых я встретил в поезде, благополучно воссоединились вместе. Все посмотрели друг на друга и стало легче и поселилось в их сердцах.
«Ладно, первокурсников нет, да? Пойдемте со мной.»
Подождал еще минуту или около того, пока из поезда не вышли новые пассажиры. Хагрид огляделся в поисках Некоторое время бородатые мальчишки рядом с ним улыбались и махали фонарями, призывая всех следовать за ним вплотную.
«Первокурсники, идите со мной! Следите за своими ногами!»
Следующим шагом должна быть зарезервированная цель первокурсника к началу школы 1 Переход через реку Елена кивнула тайно в ее сердце.
Следуя в том же направлении, в котором двигался Хагрид, можно было увидеть, как они спускались по крутой и узкой тропинке.
Нет света на тропе, все зависит от фонаря Хагрида 1, чтобы осветить ее. Густые леса с обеих сторон загораживают лунный свет более чем на половину дороги, и дорога полностью темна. по восклицанию и звуку шагов, время от времени проскальзывающих спереди, это очевидно. Идти нелегко.
«Выньте палочки, вы еще помните обязательное 1 заклинание для волшебника, которое я вам дал в карете?»
Елена посмотрела на маленьких детей вокруг нее. Волшебники остановились на то же место, потому что она не двигалась, и 8 из них уже приземлились в конце команды.
«Ну, ты помнишь, что волшебство действительно произойдет?»
«Конечно, помню.»
«Давайте попробуем.»
«Тогда это конечно такое простое заклинание.»
«О, я чувствую, что могу снова потерпеть неудачу..
Обсуждая вполголоса, маленькие волшебники достали свои палочки из своих мантий и нервно сжали их в руках, выглядя готовыми попробовать.
«Хорошо расслабиться. Попробуйте вспомнить инструкции в книге и следуйте за мной..
Елена отпустила руку Гермионы, достала из-за груди палочку из черного ореха, ловко взмахнула запястьем и четко сказала.
«Lmos Maximm!.
Точка яркого белого света быстро зажглась от кончика палочки девушки, так же, как она пробовала в поезде, палочка была как бы продолжением ее самой без какого-либо чувства препятствия.
«Свечение!.
«Мигающие люминесцентные лампы!.
Пока Елена произносит заклинание, маленькие волшебники вокруг повторяют заклинания один за другим. Кончик жезла мерцает ярким белым светом разных оттенков. Все собираются вместе, как мощный фонарик. путь впереди.
«Что случилось?.
Хагрид, шедший впереди, с сомнением повернул голову, когда услышал шум студентов позади себя.
Казалось, что большой кусок яркого лунного света внезапно засиял из Задняя часть очереди первокурсников Освещена неровная дорожка.
Нет, это не лунный свет!
Хагрид энергично потер глаза.
Облака в небе по-прежнему закрывают лунный свет большей частью палочки.
Впереди толпы, в мягком белом флуоресцентном свете, седовласая маленькая девочка с исключительно тонким лицом тихо поддерживала порядок, позволяя первокурсникам встать в очередь по порядку.
С постепенным продвижением этой небольшой группы все больше и больше первокурсников останавливались и собирались вокруг них спонтанно и плавно шли под ярким флуоресцентным светом, похожим на лунный свет. Идите по неровной и скользкой дороге.
Даже много лет спустя первокурсники этого класса и Хагрид не могли забыть фигуру девушки, которая в ту ночь развеяла мрак, словно лунный свет, на изрезанной горной дороге.
——Это был первый раз, когда они действительно встретили Елену Мунлайт Каслану.
————
————
Прошу прощения, что этот сюжет оказался неожиданно сложным для написания.
С одной стороны, слишком поздно ложиться спать — это действительно слишком много для организма. С другой стороны, как я всегда говорил, я надеюсь привнести другой мир и историю вместо того, чтобы заставлять всех перечитывать исходный текст. И изменить этот сюжет крайне сложно. Полная ночь была сокращена. Наконец я придумал подходящее выражение и эмоцию.
Прошу прощения за обсессивно-компульсивное расстройство. Если меня попросят использовать исходный текст для продвижения сюжета большими абзацами, я скорее сверну весь Том в : сказано внутри. Ведь когда я был читателем, я клялся, что когда буду писать фанаты HP, другие читатели этого больше не увидят.
Извините за долгое ожидание. Пошел спать~ серый~—— автор: ваш самый милый шотландский круглолицый жирный цыпленок~
Это шотландский круглолицый жирный цыпленок, который вот-вот умрет от истощения~~ Пожалуйста, порекомендуйте билеты~
Читать»Хогвартс на Кончике Языка» Глава 53: Лунный свет Hogwarts on the Tip of the Tongue
Автор: Feather of You Meng
Перевод: Artificial_Intelligence