
Hogwarts on the Tip of the Tongue Глава 192: Незваные гости и как справиться Хогвартс на Кончике Языка РАНОБЭ
Глава 192 : Незваный гость и как ему реагировать Настороженно отвернулся.
Его взгляд упал на внезапно появившегося в дверях человека в темно-серой ветровке, его взгляд остановился на палочке в руке мужчины, и его зрачки внезапно сузились.
В следующее мгновение Елена вытащила из кармана свою волшебную палочку, зорко держа ее в руке левой рукой на ожерелье на груди, готовая дать отпор в любой момент.
«Расслабь детскую магию, которая контролирует тебя. Видишь ли, я не причиняю вреда — иначе к этому времени ты уже лежал бы на земле, слушая меня.»
Джордж Макс поднял бровь Он провел пальцем волшебную палочку в руке и взял на себя инициативу убрать ее от Елены, развел руками и сказал с расслабленным лицом.
«Позвольте представиться. Я Джордж Макс, сотрудник 1-го уровня австрийского магического Тома. Я отвечаю за устранение магических происшествий, о которых магглы не должны знать.»
— сказал мужчина. Он небрежно взмахнул палочкой, и карточка с заданием, прикрепленная к его груди, вернулась в исходное состояние——
«Использовать заклинание, чтобы взорвать стену перед 4 магглами, — немаловажное дело. Вам есть что объяснить по этому поводу?.
Хотя появление младших волшебников в этот период времени является странным, для Макса это явно важнее, чем иметь дело с одиноким, мрачным и опасным взрослым волшебником, имеющим дело с магическими несчастными случаями, вызванными детьми. Все гораздо проще.
«
Елена взглянула на неизвестного волшебника, внезапно появившегося в комнате с волшебной палочкой, и, помолчав некоторое время, убедилась, что Другая сторона не проявляла враждебности. Палочка в его руке тоже опустилась, и он растерянно моргнул.
«Извините, вы можете говорить по-английски?.
Иностранец?
Джордж Макс был слегка ошеломлен. Насколько он знал, Австрия и страны вокруг Австрии должны принадлежать немецкоязычной зоне. Жители.
К счастью, как волшебник, он немного говорит на базовом английском. Ведь многие учебники по магии написаны на английском.
«Хорошо, как тебя зовут и откуда взялось твое имя»
«Елена Елена Каслана. Хогвартс, Шотландия. — спокойно ответила Эйлин.
После разговора Елена немного подумала и повернула голову к врачу скорой помощи, стоявшему рядом с 1:»Может быть, нам стоит найти тихое место позже, вы уверены, что это хорошая идея, чтобы поболтать прямо здесь, не так ли?.
«О, вы правы.»
Джордж Макс моргнул и повернул голову, чтобы посмотреть на молодого врача в белом халате в палате вежливо Улыбнулся:»Извините, не могли бы вы сначала позвольте нам побыть наедине несколько минут. Вы можете немного подождать некоторое время на сиденье за дверью, и некоторые вещи, вероятно, потребуют вашего сотрудничества позже.»
Если будет подтверждено, что это связано Слова иностранных волшебников и несовершеннолетних волшебников в школе.
Это больше не входит в сферу того, с чем он может иметь дело напрямую. Все, что он может сделать, это стереть память о соответствующих магглах и ждать, пока люди из Департамента международного магического сотрудничества придут и решат это..
Но перед этим Джорджу Максу нужно тщательно подтвердить — ведь он тоже сталкивался с таким волшебником, который освоил иностранный язык и намеренно прикинулся иностранцем, чтобы избежать наказания.
«Конечно, я понимаю разговор о потустороннем мире в легенде.»
Джо Аннес пожал плечами и посмотрел на палочки в руках Елены и Макса. После минутного молчания он сказал с серьезным выражением лица:»Это палата. Так что, пожалуйста, уберите эту страшную маленькую палочку. Я должен напомнить вам, что состояние пациента только начало улучшаться и не полностью вне опасности, поэтому ему нужно отдохнуть Ну, я прямо за дверью, и если вам это нужно, позвоните мне напрямую..
После разговора доктор кивнул в сторону двух человек в палате и вышел из палаты.
Щелчок.
Раздался тихий звук закрывающейся двери..
«Ладно, раз уж больше никого нет, продолжим предыдущую тему..
Джордж Макс повернул голову и снова посмотрел на маленькую девочку перед ним:»Тогда что насчет человека на больничной койке? Он выглядит очень плохо. Ты использовал свою магию и угрожал этим несчастным магглам только для того, чтобы спасти его, не так ли?.
Пока он говорил, Джордж Макс высунул шею и с нетерпением ждал, чтобы увидеть морщинистого старика, спокойно лежащего там с пластиковыми трубками в руках — если он правильно помнит, следует ли называть это настоем? Кажется, магглы очень нравится такое обращение.
Увидев движения Джорджа Макса, тело Елены подсознательно напряглось, а палочка в руке слегка приподнялась.
К счастью, волшебник взглянул только один раз, затем снова перевел взгляд на Елену и с любопытством спросил:»Так кто такая мисс Каслана? Ваш дедушка волшебник или маггл?»
Очевидно., четыре года спустя Геллерт Грин-де-Вальд полностью изменил свою внешность, может быть, даже волшебники, участвовавшие в его аресте тогда, никак не могут связать умирающего перед ним старика с красивым и непокорным Темным Лордом.
Все, что сейчас нужно сделать Елене, это скрыть этот вопрос как можно мягче.
Елена слегка покачала головой и серьезно поправила лицо.
«Неточно он был моим прадедом. Его звали Отто Апокалипсис, и он был магглом, а моя прабабушка была ведьмой.» следовать предположениям другой стороны, но время от времени исправлять некоторые незначительные детали.
Конечно же, выслушав слова Елены, подозрение в глазах Джорджа Макса вдруг сильно уменьшилось — его»дедушка» лишь вскользь упомянул об этом, а после того, как он закончил говорить, понял, что предыдущий Если возраст маленькая девочка действительно 3 поколения, тогда старик выглядит слишком старым.
Если это прадедушка, то это нормально. Насчет того, неправда ли это, Макса это не очень волнует. Ведь согласно нормальному мышлению никто бы мгновенно не отреагировал на отдаленное родство как прадедушка.
Волшебник пожал плечами и потерял интерес, узнав, что на больничной койке лежит пожилой маггл.
«Хорошо, тогда последний вопрос. Насколько я знаю, студенты Хогвартса должны учиться в это время в далеком шотландском замке, а вы носите эту одежду»
Джордж Макс обернулся и посмотрел на Елену сверху донизу, а его глаза остановились на светло-голубом маггловском джинсовом костюме девушки — он не мог не быть неосторожным, ведь дело касалось 4 магглов и крайне разрушительно. В любом случае, он чтобы задать еще несколько вопросов о мощном взрывном заклинании.
«В результате несчастного случая я оказался в доме моего прадеда сразу после завтрака, и тут он вдруг заболел, и это напугало меня».
Елена Он обиженно скривил губы и уверенно ответил, что это правда.
«Что касается мантии волшебника Хогвартса» маленький подбородок девушки слегка кивнул в сторону Гриндельвальда,»Ну, так как тело моего прадеда вдруг стало холодным, я сняла его и обернула вокруг него. Есть еще вопрос? Можете ли вы, австрийский волшебник Том, связаться с директором Дамблдором?.
Следуя указанному девочкой направлению, Джордж Макс подошел к лежащему на больничной койке Гриндевальду и пригляделся.
Да, по размеру и фасону черной волшебной мантии Очевидно, что мантия волшебника, которую носит девушка передо мной, имеет желто-черный узор на правой стороне груди, внутри которого находится простой маленький барсук, а под ним английским курсивом написано»Хаффлпафф». волшебники в волшебном мире слышали о 4 факультетах Хогвартса, особенно о том, в котором больше всего людей.
«Хаффлпафф? Ну, теперь я в порядке..
————
————
Глава 2 : ~ra~
Seek: say acridine~
Ищи: скажи акридин~
Читать»Хогвартс на Кончике Языка» Глава 192: Незваные гости и как справиться Hogwarts on the Tip of the Tongue
Автор: Feather of You Meng
Перевод: Artificial_Intelligence