наверх
Редактор
< >
Хогвартс на Кончике Языка Глава 158: 1 щелчок куанга, 1 щелчок пинга

Hogwarts on the Tip of the Tongue Глава 158: 1 щелчок куанга, 1 щелчок пинга Хогвартс на Кончике Языка РАНОБЭ

Глава 158 : kuang 1 ping 1 ping 1 Глава 158 : kuang 1 ping.

«Конечно, я спустилась вниз, чтобы вздремнуть в спальне после обеда.»

Елена взглянула на Гриндельвальда странно, пожал плечами и ответил нормальным тоном.

На чердаке Нурменгардской башни стулья неудобные для сидения, плохое освещение, и есть Темный Лорд в первом поколении, который не знает, о чем он думает., посуда уже вымыта, конечно ей лень Оставайся здесь и продолжай играть с одиноким стариком.

«Ты играешь со мной»

Глядя на ясное и спокойное выражение глаз Елены, Гриндевальд тоже мгновенно отреагировал, и нежная дамблдоровская улыбка с его лица снова исчезла. Он не мог держать его дольше, и его лицо быстро похолодело.

Взглянув на чистую тарелку в руке девушки и безразличное выражение лица, Гриндевальд не мог не почувствовать застой в груди.

Очевидно, то детское и гордое выражение лица, которое Елена сказала раньше, просто пыталась обмануть его, чтобы временно выступить в роли посудомойщика, потому что она не хотела мыть посуду — самое главное, что он действительно получил ударять.

«Как ты можешь так говорить? Разве это не отношения сотрудничества, о которых мы договорились с 1?»

Эйлин счастливо расчесала волосы, которые упали ей на ухо, и посмотрела на них. человек с некрасивым лицом мило улыбался.

«Не волнуйтесь, я не из тех, кто нарушает обещания. Поскольку великий лорд Геллерт Грин-де-Вальд взял на себя инициативу помыть за меня посуду, я, естественно, расскажу ему о своих колдовских навыках. подытожил.»

«Что ты хочешь сказать?» Услышав смущающий смысл в словах Елены, Геллерт Грин-де-Вальд, уборщица, выглядел еще более безобразным.

«Не спешите сердиться, это вредно для здоровья.»

1 Во время разговора Елена сделала жест надавливания, чтобы слегка утешить Гриндельвальда, скривила губы и просто взял на себя инициативу вскрытия.

«Если я не ошибаюсь, вы на самом деле ходите вокруг, желая это узнать, верно?»

«Верно.»

Лицо Гриндевальда слегка смягчилось. он мог достичь своей цели, он не стал бы продолжать действовать с этой мелочью.

«Но что?» Елена подняла брови и замолчала на несколько секунд,»Мне нужно задать еще один вопрос перед этим»

«А? В чем проблема?»

Грин-де-Вальд нахмурился и повысил бдительность, не зная, что задумал чертенок перед ним.

Елена взглянула на голую доску кровати старика и картошку рядом с кроватью. Ради печеной черной картошки и тонкого одеяла она решила дать старику еще один шанс.

«Если бы я попросил вас сделать выбор, вы хотите есть вкусную еду, которую я готовлю каждый день, или вы хотите знать, как я овладеваю колдовством без палочки?»

«Конечно, именно поэтому вы даете этому Мастеру способность произносить заклинания без палки за короткий промежуток времени», — без колебаний ответил Грин-де-Вальд.

Хотя эта маленькая ведьма, привезенная в замок Нурменгард Альбусом Дамблдором, была немного беспокойной, она была очень аппетитной с точки зрения характера, таланта и дальновидности — спокойной, хитрой, нарушающей правила, полной амбиций, и безграничный потенциал — это то же самое, что и сам Грин-де-Вальд в то время.

Единственное, чего он не мог понять, так это почему этот ребенок всегда так заботился о своем аппетите.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Грин-де-Вальд взглянул на девушку ясными и спокойными глазами, замахал руками и ухмыльнулся, как будто это было почти то же самое, и добавил:»К тому же те, что вы готовите, не очень вкусные».

<р0>=. =#

О, очень хорошо, это так называемый выбор судьбы.

«Хорошо, тогда я вам скажу.»

Елена кивнула с улыбкой на лице так, что даже Дамблдор больше не мог обвинить ее в жестоком обращении со стариками.

«Сотворять заклинания без посоха на самом деле очень просто. Это»

Взгляд на Геллерта Грин-де-Вальда с лицом, полным предвкушения. Заклинание было выпущено..

«Бах, пинг, пинг?.»

Уголки глаз Гриндевальда дернулись.

«Верно, один пинг, один пинг..

Елена серьезно кивала и жестикулировала.

Не смейтесь, а отдайте самое элементарное поверхностное уважение старейшинам первого поколения Темного Лорда в волшебном мире.

«Канг 1 пинг пинга?!.

Сдерживая гнев, Грин-де-Вальд посмотрел на маленькую лоли перед собой и повторил дурным тоном:»Это так называемая техника произнесения заклинаний без палочки, которой вы научились в Хогвартсе».?.

«Да, это просто бах и бах. Затем заклинание молнии было автоматически успешно применено — разве этому не учили в Хогвартсе, это то, что я понял сам, почему есть недовольство?.

Эйлин изо всех сил старалась не рассмеяться с выражением лица, вольно или невольно взмахнула маленьким белым кулачком, затем грациозно поклонилась, взяла тарелку со стола и вышла из комнаты, оставив Гриндевальда 1 Красивый фон.

«Тогда до свидания, дедушка.»

«Стой, стой!» Разве ты не хочешь научиться магии?»

Губы Гриндевальда слегка задрожали, когда он понял, что его снова ударили.

«Извините, что я не хочу..

Елена остановилась и показала нежное боковое лицо. Гриндельвальд оглянулся ей за спину озерно-голубыми глазами и сказал старомодным тоном.

опыт, мистер Геллерт. Некоторым вещам можно научиться, только делая это самостоятельно..

Закончив говорить, прежде чем раздался сердитый рев старика, Елена выпустила ноги и побежала вниз — бежать после того, как притворилась властной, действительно самое захватывающее в жизни.

Бац!

Из комнаты вылетела недопеченная картошка и сильно ударилась в то место, где только что была Елена.

«Вон! Не позволяй мне видеть тебя снова до обеда!.

Елена, вышедшая из комнаты Гриндевальда, не вернулась, как она сказала, вздремнуть в роскошной спальне.

Вместо этого она взяла упакованную миску Аккуратно убрав посуду в кухонный шкафчик, Елена натянула пальто и накинула на себя, забрала с собой волшебную палочку, спрятанную в чемодане, и вышла из теплой и уютной комнаты.

Пата, Шлеп.

Вдоль пыльной лестницы Елена подняла палочку и внимательно осмотрела заброшенный и заброшенный замок.

Как бы ни была красива снежная сцена, она такая же. Если съесть слишком много конфет, то немного надоест, а лишайник, привезенный из Хогвартса, уже съеден. Елена не ест. хочу продолжить Ешьте картошку, капусту и сало целую неделю.

Вместо того, чтобы вернуться в комнату, чтобы спать в оцепенении или заниматься, я надеюсь, что толстый цыпленок с круглым лицом и без глаз приземлится в этом замке.

Она могла бы также потратить время, чтобы побродить по легендарному замку дьявола, чтобы посмотреть, сможет ли она найти какие-нибудь милые маленькие вещи, которые можно съесть — найти еду, поймать еду, приготовить еду и т. д. Это самое прямое, примитивное и благородное удовольствие и смысл существования всех существ.

Раз в замке Хогвартс растут вкусные лишайники, то это не имеет смысла. Замок Нурменгард, заброшенный природой почти полвека, не имеет особых продуктов. Достаточно времени на щедрость Прекрасная природа снова вырастила прекрасную флору и фауну.

Как сказал спустя 2 года человек, стоявший на вершине пищевой цепи во всем немагическом мире, никогда не теряйте надежды. Люди живут в замечательном мире, где природа прекрасна и опасна, но при этом вечно богата.

ˉ﹃ˉМои милые в замке, где вы? Выйди и обними мою сестру.

————

————

ra~Глава 3-е обновление~

Будьте честны и уверены: Скажите и проголосуйте за месячный билет!

Супер свирепо!

Читать»Хогвартс на Кончике Языка» Глава 158: 1 щелчок куанга, 1 щелчок пинга Hogwarts on the Tip of the Tongue

Автор: Feather of You Meng
Перевод: Artificial_Intelligence

Hogwarts on the Tip of the Tongue Глава 158: 1 щелчок куанга, 1 щелчок пинга Хогвартс на Кончике Языка — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Хогвартс на Кончике Языка Ранобэ Новелла

Скачать "Хогвартс на Кончике Языка Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*