
Hogwarts on the Tip of the Tongue Глава 113: Змея и барсук Хогвартс на Кончике Языка РАНОБЭ
Глава 113 : Змея и Барсук Глава 113 : Змея и Барсук
Ха~ха~
Тяжелое дыхание.
Елена прислонилась к Дереку, который действовал как временный мясной щит, и осторожно подняла одежду на левой талии.
«Hiss—»
На первоначально белой и нежной коже остался шокирующий ожог, который был раной, оставленной проклятием Маркуса, даже горячим проклятием. Волокна одежды Тома были втирается в рану, издавая неприятный горелый запах.
Правая рука девушки, пораженная Замораживающим проклятием, неудержимо дрожала, и тонкий слой инея сполз с ее правого плеча. Даже не глядя, она знала, что кожа под ней, должно быть, была безобразной. Циан.
Осколки каменной стены расплескались по тыльной стороне ее руки и щеке, оставив небольшие пятна крови.
Собственная палочка Елены из черного ореха улетела в никуда. После того, как она была поражена обезоруживающим заклинанием от Главы, она потеряла свой сильный световой покров и впала в полную пассивность. К счастью, она Глава перекатилась на бок лежащего без сознания Дерека и подняла его, чтобы блокировать залп магических заклинаний, иначе она могла бы лежать в это время на земле, чтобы быть убитой.
Конечно, студенты факультета Слизерин не остались полностью невредимыми. Неподалеку от Елены до сих пор прикрывают лица, скорчившись и опустившись на колени, два мальчика, которые пытались поймать маленькую седовласую ведьму в упор. от боли на земле.
Если бы не своевременная реакция Маркуса, может быть, он сейчас один из них. Даже так, он может чувствовать боль от маленькой мышцы на внутренней стороне бедра, которую время от времени пинали до синевы.
«Что мы теперь будем делать с Маркусом? Вы также можете видеть, что к этой маленькой девочке слишком трудно подобраться.»
Преследователь Терренс Хиггс поднял руку. Он направил палочку на вперед и беспомощно закричал на Маркуса.
«Да, давайте просто забудем об этом на этот раз. Если мы будем затягивать, кто-то придет, если мы позволим многим из нас издеваться над первокурсницей»..
Хотя члены слизеринской команды, которые всегда восхищались жестоким насилием и сильным мышлением, ничего не сказали, они чувствовали себя несколько сложно по поводу первокурсника Хаффлпаффа, который прятался за Дереком. Эмоции.
Просто первокурсник, только освоивший технику флеша, может так долго разбираться с соседними старшеклассниками. Ударить ее заклинанием, это как ударить статую, не знающую боли. Сами не смогли бы.
Если благородный поступок одного человека, оставшегося позади, чтобы помочь своим товарищам сбежать, — это просто немного уважения. Затем, притворившись ошеломленным заклинанием, чтобы заманить их поближе к земле, а затем внезапным нападением исподтишка, словно притаившаяся ядовитая змея, всем стало холодно.
Даже сейчас, когда все видят, что Елена находится в конце своей битвы, никто не готов проявить инициативу, чтобы приблизиться к озерно-голубым ледяным глазам девушки со скрытым пламенем, как ядовитые змеи, которых тошнит. messages 1 Чем больше ситуация находится на грани исчезновения, тем опаснее она источает.
«Я иду к вам, ублюдки, которые ничего не могут сделать, когда видят красивую девушку!»
Оглянувшись на членов команды, которые собирались отступить, Маркус Флинт появился на лицо Из-за смущения и гнева он изначально просто хотел попросить объяснений, чтобы преподать И урок, он никогда не думал, что все затянется до такой степени.
Основываясь на своих знаниях об этих парнях, он не сомневается, что эти парни могут даже бежать за опасной и красивой девушкой перед ними, ни хрена не проявляя инициативы после этой встречи.
Бог знает, как привлекательна эта мятежная, проницательная, хитрая, свирепая и красивая девушка для мальчиков факультета Слизерин.
«Подождите, пока Дерек все еще будет блокировать ее»
Преследователь Терренс Хиггс не решался отговорить его и подсознательно потянулся, чтобы взять за руку Маркуса, который тоже учится в 6 классе. Он не так боится Маркус, как и другие игроки.
«В любом случае, так лучше, он не почувствует боли.»
Маркус Флинт яростно махнул рукой, чтобы вырваться из ладони Терренса, и взмахнул палочкой, как ветряная мельница. резко и зарычал.
«Дай мне! Обстреперетр!»
Густой красный свет вырвался из кончика его палочки и безжалостно ударил в бессознательного Дерека мощным ударом Сильный удар по Дереку произвел четкий звук вывиха кости.
Елене показалось, что она столкнулась лоб в лоб со мчащимся грузовиком. Непреодолимая сила исходила от Дерека и одновременно сбила ее и Дерека с земли.
Бум!
Тяжелое тело Дерека пролетело несколько футов, прежде чем удариться о стену и медленно соскользнуть вниз.
Мощный удар заставил Елену несколько раз перекатиться и удариться о землю, прежде чем она остановилась. Елена, упавшая на мраморный пол, оперлась на левый локоть, стиснула зубы и подняла голову, чтобы посмотреть на ухмыляющегося Маркуса.
«Это такой раздражающий взгляд. Разве ты не очень силен? Проси пощады, может быть, я отпущу тебя.»
Маркус медленно шел с палочкой в руке, которая была до Елены еще далеко. Осторожно остановился на позиции 45 метров.
«Ба, иди сюда, если у тебя есть способности. Трус.»
Елена выплюнула немного кроваво-красной слюны, и ее тонкие и нежные плечи бессознательно задрожали. Я вытираю боль.
Если нет несчастного случая, ее правое плечо должно быть вывихнуто, и даже самая элементарная сила уже не может быть достигнута. Елена почувствовала волну беспомощности в своем сердце — как и ожидалось, только магия может противостоять магии.
Услышав слова Елены, самодовольная улыбка на лице Маркуса застыла, и он почувствовал, как синяк на внутренней стороне бедра снова начал болеть.
«Я хотел бы посмотреть, как долго ты сможешь быть упрямым.» Маркус злобно лизнул свой большой кубик и высоко поднял палочку, его глаза были полны безумного удовольствия.
Кажется неизбежным, что будут какие-то страдания. Ученица Елены 1 напряглась и бессознательно подняла свою еще подвижную левую руку, чтобы закрыть лицо.
«Головокружение!»
Ослепительно красный луч пронзил воздух.
Счастливое выражение лица Маркуса Флинта застыло на его лице. По меньшей мере 34 луча разных цветов ударили в него, отбросив от Елены его сильное и дородное тело.
«Много препятствий!»
«Разоружить!»
«Броневая защита!»
«Окаменение в грязи!»
«Кислотная эрозия!»
«Все окаменение!»
Большое количество смешанных и торопливых скандирований звучало со стороны позади Елены.
Бесчисленные заклинания света летели над головой девушки в сторону старшеклассников Слизерина прямо перед ними, сталкивались с заклинаниями, выпущенными членами команды Слизерина, и взрывались один за другим Фейерверками света.
«Это» Лежавшая на земле Елена повернула голову и оглянулась.
Я видел, как Сьюзан и Ханна мчались сзади со студентами из колледжа Хаффлпафф, бесчисленное количество знакомых и неизвестных маленьких волшебников махали палочками и присоединялись к битве, многие из них даже были в пижамах и тапочках.
«Елена, мы опаздываем.» Увидев ужасные шрамы на девушке, Ханна плотно закрыла рот, слезы на глазах вытекли все сразу, заботливо оберегая Елену за собой.
«Ты прав, если ты даже не можешь защитить своих друзей и младших. Мы совсем не похожи на Хаффлпафф или волшебников.»
Седрик Диггори, надев на голову кривоватую шляпу волшебника, взглянул на покрытую шрамами Елену, уголки его глаз слегка подергивались. Он никогда не думал, что девушка так жестко столкнется с критикой.
«Вы успешно защитили своего друга, теперь наша очередь защитить вас..
Закончив говорить, Седрик поднял свою палочку и сделал шаг вперед, следуя за воющими маленькими барсуками:»Пусть эти маленькие змеи увидят гнев и единство Хаффлпаффа!.»
«Что Терренс все еще делает в оцепенении! Иди в общую комнату и скажи этим пуффендуйцам, чтобы они сошли с ума! Разве ты не видел? Это определенно тщательно спланированный акт мести..
Вратарь слизеринской команды Майлз Бледж, которому удалось избежать проклятия, повернул голову и громко зарычал.
Гордый дом Слизерина никогда не был таким, как сегодня После того, как я был так огорчен, я был заблокирован группой студентов Хаффлпаффа недалеко от общей комнаты и избил их интенсивными заклинаниями.
«Я сейчас вернусь, держись!.
Взглянув на приближающихся пуффендуйцев и три развилки дороги, превратившейся в ужасающее поле битвы, выражение лица Майлза Бледжа изменилось, и он быстро двинулся к слизеринцам, отдыхавшим в задней комнате.
«Все, выходите! Дом Хаффлпаффа зовет!»
В то же время, Большой зал Хогвартса.
Дамблдор обсуждает и общается с профессорами об однодневном учебном плане Глава и его реализации.
После дня обучения неизбежно столкновение с различными проблемами и ситуациями. Общение между профессорами, естественно, необходимо.
«О да, конфликты между академиями будут ослаблены. Это одна из целей, которых мы хотим достичь.»
«Не беспокойтесь о ситуации в волшебном мире, это утром. Выберите пункт 1Том, чтобы ответить и ответить лично.»
«Да, да. Как школа, мы всегда игнорировали физическое здоровье и рост учащихся, так что ученики пункта Том слишком слабы.»
«Гриффиндор, смешанный с разными оценками, придаст мотивацию для борьбы и прогресса. Слизерин научит их, как защитить себя и добиваться чести. Равенкло поможет им освоить новые навыки и будет нежным и дружелюбным. Хаффлпафф умело интегрирует четыре колледжа в один.»
«Северус, ваш метод хорош, я думаю, нам действительно нужно подумать о том, чтобы предоставить ученикам больше безопасности.»
«МакГонагалл, вы имеете в виду Елену Каслану? Не беспокойтесь об этом характер у ребенка не плохой. И скоро домашняя атмосфера Хаффлпаффа сделает ее более приземленной и уравновешенной..
Дамблдор с расслабленным лицом махнул рукой. После прохождения ипотечной школы, угроз Распределяющей шляпе и ограбления кафетерия его психика значительно стабилизировалась.
Более того, от вчера Из дружеской и совместной атмосферы первого класса видно, что Елена постепенно стала более послушной и стабильной.
Бац!
Встревоженный и задыхающийся Джастин 1 Положив одну руку на его колено и одну руку на дверь аудитории, прежде чем он смог отрегулировать дыхание, он поднял голову и крикнул Дамблдору.
«Профессор Дамблдор, поторопитесь и помогите Елене» он закончил говорить, из середины зала прозвучала серия хрустящих воздушных хлопков.
Треск!
Треск! -эльфы с ушами размером с крылья летучей мыши в панике появились перед учительским столом.
«Мистер Дамблдор в беде! Хаффлпаффцы и слизеринцы дерутся! Количество людей все еще увеличивается.»
«Что ты сказал!.
МакГонагалл, Снейп, Спраут и другие встревоженно встали. Все, включая профессора Квиррелла, смотрели на Дамблдора, сидящего в центре.
«Угу!.
Расслабленная улыбка на лице старика вдруг нахмурилась и подсознательно сжала его грудь, а его высокое и здоровое тело слегка затряслось.
————
— ——.
ra~
35 символов в длину: о, о, это можно разделить на 2 по 5 символов: двойное изменение~ Толстый цыпленок подбоченясь гордится~
Пожалуйста: Скажите ing~
Читать»Хогвартс на Кончике Языка» Глава 113: Змея и барсук Hogwarts on the Tip of the Tongue
Автор: Feather of You Meng
Перевод: Artificial_Intelligence