наверх
Редактор
< >
Хогвартс 1991 Глава 686: Ёрмунганд

HOGWARTS 1991 Глава 686: Ёрмунганд Хогвартс 1991 РАНОБЭ

Глава 686: Ёрмунганд 10-18 Глава 686: Ёрмунганд

Дом на Тисовой улице, 4 был покрыт огромным деревом, похожим на падающий с дерева плод.

и ударил его перед ним.

Макгаффин и остальные ошарашенно посмотрели на растение, которое внезапно появилось перед ними, и на упавший дом.

Блейк не мог больше ждать.

Он обошёл Дамблдора, который был такого же размера, как Хагрид, и бросился прямо в дом.

Только тогда Скримджер наконец отреагировал: он слегка помахал рукой и дал указания аврорам рядом с ним.

Вскоре почти все присутствующие посторонние люди были срочно отправлены в новый полуоткрытый зал.

Здесь осталось лишь несколько профессоров и мракоборцев.

Макгаффину и Гермионе Рону все же удалось остаться здесь с особого разрешения Дамблдора.

Вскоре из дома на Тисовой улице раздался сердитый рев.

Блэк поспешил затащить Дамблдора и остальных в дом.

«Профессор, посмотрите на Гарри»

В этот момент Хагрид вылез из дома с головокружительным выражением лица.

Он открыл свои черные, похожие на жука глаза и смущенно огляделся вокруг.

«Профессор Дамблдор Дамблдор Гарри»

Затем Хагрид был ошеломлен огромным телом перед ним, которое было не слабее его собственного.

Он остановился и энергично покачал головой, его толстые руки непроизвольно потянулись, чтобы коснуться теперь уже мускулистого тела Дамблдора.

«Профессор?»

«Да, это я!»

Бац!

Хагрид сделал шаг назад и упал, почти сбив Блэка с ног.

«Я, я, ты, ты»

Этот простодушный здоровяк не мог сдержать своего удивления.

Однако этот испуг полностью пробудил его головокружение.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Ладно, Рубеус, хватит толпиться здесь. Позвольте мне проверить Гарри? У нас осталось мало времени», — сказал Дамблдор.

«О, ладно»

Хагрид быстро отошел в сторону, сложив руки на руках.

В это время Дурсли, Эмили Альберт, миссис Фигг и другие солдаты-маглы выдавились из дома, как сардины.

Четыре недели они ошеломленно смотрели на окружающую среду.

Эти магглы особенно любопытны и боятся этого странного, пустынного, странного и волшебного места.

Особенно у волшебников, стоящих на вершине этой волшебной мобильной крепости, много злых глаз, их глаза полны презрения и злобы.

Макгаффин вышел вперед и передал Эмили Фреду и Джорджу, чтобы они позаботились о ней. После приветствия Дамблдора Рон и Гермиона вошли в дом.

Гарри парил в гостиной дома.

Все его тело источало чрезвычайно зловещую магическую силу. Шрам на лбу извивался, как змея, и распространялся по всей половине его лица.

Блэк стоял рядом с ним в растерянности и смотрел на Дамблдора так, будто видел спасителя.

«Профессор, что нам делать?» — нетерпеливо спросил он.

Скримджер, следовавший за ним, увидел эту сцену раньше, чем полностью поверил тому, что сказал Дамблдор Джоджо раньше.

Дамблдор посмотрел на Гарри со сложным выражением лица, тихо вздохнул и сказал:»Блэк, не волнуйся, Гарри — наш последний шанс».

Затем он повернулся к Скримджеру и приказал защитить Семья Дурслей.

«Этот маггловский дом?»

«Да, защитное заклинание в этом доме исчерпано. Боюсь, заклинание, которое я произнес четыре года назад, можно использовать только временно. Защитите Гарри. от разъедания магической силой демона.»

«Хорошо, Руфус, принеси сюда эти вещи, как я только что сказал? Гарри долго не протянет»

«Эти вещи — призраки действительно полезные вещи?» Хотя Скримджер сомневался, он все же позвал Перси Уизли и дал ему несколько инструкций.

Через некоторое время снаружи послышались волны подавленного рева.

Дамблдор вывел Гарри и Макгаффина на улицу.

Живые трупы, связанные цепными ремнями по кругу, вели сюда авроры.

«Хорошо, Руфус! Готовься»

После того, как Дамблдор сказал это, он взмахнул палочкой и начал произносить заклинания.

Поскольку тот, который он нес, излучал вспышки странного красного света, живые трупы один за другим бросали в дом на Тисовой улице.

Они тают и извиваются.

Он превратился в мясистую мембрану и прикрепился ко всему дому, распространяясь и простираясь к небу, пока не вошел в черно-красный вихрь в воздухе, который больше не мог падать вниз.

Точно так же, как те огромные колонны из лозы из плоти и крови, которые появились после падения Лондона.

Количество живых трупов постепенно уменьшалось, все слились в гигантский столб и, наконец, исчезли.

Все вокруг молчали и молча смотрели на Дамблдора, полные подозрений.

Откуда Альбус Дамбли узнал об этом виде магии? Все это вроде бы ничем не отличается от магического ритуала покорения демонов

После того, как Дамблдор закончил произносить заклинание, он настолько устал, что дотронулся до бороды и задохнулся.

Но после того, как он повернул кольцо еще раз, на его лице мелькнул румянец, и он быстро пришел в себя.

Он махнул рукой и позвал Макгаффина и остальных.

«Альбус?» Руфус Скримджер с подозрением посмотрел на Макгаффинов.

Было очевидно, что Дамблдор обсуждал с ним, что делать дальше.

«Это единственный оставшийся путь, и я оставлю его тебе!»

Дамблдор серьезно уставился на профессора МакГонагалл:»После Минервы, если мы потерпим неудачу, если Северус, если ты еще сможешь выживете, вы можете верить в него так же, как и я».

«Профессор Дамблдор!» Профессор МакГонагалл резко прошептала:»Эти дети, разве мы не можем занять их место?»

Дамблдор тяжело вздохнул и сказал:»Ты должна знать, Минерва! Сейчас мы вообще не можем достичь ядра демона. Мы можем добраться до местонахождения старого бога, только полагаясь на связь Гарри».

«Единственные люди, которые сейчас имеют самый тесный контакт с Гарри, — это Блэк и его друзья»

«Не волнуйтесь! Эти дети гораздо менее хрупкие, чем вы думаете»

Дамблдор Лидо посмотрел на Макгаффина вдумчиво.

Затем он обратил свое внимание на Гермиону, Рона и других:»Вы понимаете, мисс Грейнджер, мистер Уизли?»

«Мы вот-вот столкнемся с этим сейчас. На войне, нет различия между стариками и детьми.»

«Далее нам нужно отправиться в путешествие, приключение девяти смертей и одной жизни. Логически говоря, нам не следует брать вас с собой, но если мы хотим разбудить Гарри, нам нужно. Единственные самые близкие ему люди, кроме Блэка, это ты.»

«Но если ты не готов, лучше не идти»,

серьезно сказал Дамблдор.

Гермиона и Рон молчали.

Макгаффин ничего не сказал. Конечно, он знал, что его не включил в это предложение этот старый мускулистый стержень.

Рон помедлил и посмотрел на мистера Уизли, стоявшего позади толпы.

Артур Уизли с тех пор, как вошел, очень молчал. Даже предыдущие слова Дамблдора ни на что не повлияли. Очевидно, он уже знал о подобном.

Он встал, когда увидел, что Рон смотрит на него.

«Я не могу сделать за тебя выбор относительно Рона, но тебе не нужно беспокоиться о чувствах моих и твоей матери.»

Тон Артура Уизли был для него очень удручающим. Он как будто подавлял в своем сердце какое-то невыразимое чувство.

Гермиона посмотрела на Макгаффина рядом с ней и захотела узнать, о чем думает Альберт.

Но Макгаффин просто шевелил руками, прикасаясь к реальности мира и слушая резонирующий звук магии.

По какой-то причине он не боялся и не злился из-за того, что ему пришлось столкнуться с так называемым»богом» как Макгаффином.

Необъяснимые эмоции задержались в его мозгу..

Он чувствовал, что это миссия, которую он должен выполнить и обязательно выполнит.

Это похоже на фантастическую игру, из которой невозможно выбраться.

Макгаффин обо всем этом молчал.

Через несколько минут Рон и Гермиона согласно кивнули.

Я не знаю, действительно ли они оба осознавали риск, связанный с поездкой сюда

Вполне возможно, что эта операция не похожа на их обычные приключения с Дамблдором, сопровождающим их. ушел навсегда.

После того, как все были готовы, Дамблдор уложил Гарри навзничь перед домом на Тисовой улице, который стал полностью плотью и кровью.

«Макгаффин, используй это заклинание, которое может коснуться самых глубоких душ и воли.»

Макгаффин кивнул и понял, о чем Дамблдор имел в виду.

«Призрак!»

Макгаффин коснулся палочкой шрама на лбу Гарри.

Нити молниеподобного синего света исходили из кончика палочки, и эти огни непрерывно соединялись со змеевидными отметинами, покрывающими половину лица Гарри.

Как будто он что-то извлекал

Гарри издал болезненный стон.

«Подойди и возьми меня за руку», — спокойно сказал всем Дамблдор.

Он взмахнул палочкой и нарисовал на поверхности золотой свет, очертив круг вокруг нескольких человек.

Затем он достал из кармана похожее устройство, но золотой песок внутри был очень темным, и устройство можно было открыть.

Дамблдор осторожно вылил его на круг.

Гермиона с любопытством смотрела на все это.

«Хорошо, готовьтесь, и Макгаффин вдохновляет саженцы вашего мира».

Дамблдор кивнул Макгаффину, и они вдвоем взмахнули палочками, и саженцы на них проросли Тонкие ветки, которые быстро вылезли наружу, протянулись вдоль палочки и обернулись вокруг Гарри, окружив всех позади него и напрямую соединившись с лозой из плоти и крови перед ним.

Внезапно в их сердцах пробежал холодок.

В их сознании автоматически возникает еще один ужасный образ.

Черная тень, закрывающая небо и солнце, появилась над их головами и уставилась на них.

Было ощущение, будто находишься в первобытных джунглях и на тебя смотрит какое-то устрашающее существо. Казалось, что хищный взгляд проник через все барьеры и упал на группу из них.

Внезапно все перевернулось, и ощущение времени и пространства было разрушено.

Несколько человек словно превратились в десятки тысяч молекул, путешествующих через черную дыру.

Все чувства, запахи, осязания и зрение в их телах постепенно исчезли.

Маленькие и пустые…

Это неописуемое чувство существует в Макгаффинах и их сердцах. Неописуемое существование наблюдает за ними с неба.

Это похоже на душу. это похоже на то, как если бы их вытащили прямо, они, казалось, стояли обнаженными в мире

Страх и трепет больше не могли описать чувства в их сердцах. Это было похоже на муравья, смотрящего на гигантскую ногу, готовую упасть. с неба.

Они оцепенело поклоняются и отдаются несравненной силе и не могут ей противостоять.

В оцепенении они прошли неведомое расстояние и наконец приземлились на обширном пространстве облаков.

Внезапно раздался неземной низкий свист.

Звук неземной, загадочный, мелодичный и захватывающий.

Это заставило их всех постепенно очнуться от этого ужасного чувства.

Блейк отшатнулся на два шага назад, его лицо было бледным, а на лбу и шее выступил слой мелкого холодного пота.

«Что это, Альбус!» — хрипло спросил он.

Дамблдор не ответил на вопрос Блэка, слегка покачал головой и посмотрел на других маленьких волшебников вокруг себя.

Рвота

Гермиона и Рон лежали на животе, их кулаки постоянно стучали и их рвало.

Выражение лица Дамблдора было немногим лучше. Его твердые, как камень, мышцы постоянно подергивались. Мышцы на лице этого крутого парня бились, как будто дождевые черви зарывались внутрь..

Только Макгаффин снаружи выглядел нормально, но он тоже немного дрожал и повторял предложение.

«Человеческое мужество — это гимн жизни. Величие человека — это величие мужества».

«Человеческое мужество — это гимн жизни».

Дамблдор имеет особое значение. Он взглянул на Макгаффина и что-то пробормотал, и почему-то ему всегда казалось, что эти слова соответствуют его чувствам в это время.

Через некоторое время, после того как все немного оправились, Дамблдор повёл их проверить окружающую обстановку и начал принимать меры.

Люциус и Беллатриса дрожали, глядя на огромную черную дыру перед ними.

Они дрожали, ожидая наказания Темного Лорда, наложенного на них двоих.

Хотя Темный Лорд был чрезвычайно зол на сцену, развернувшуюся перед ней, у нее, похоже, были дела поважнее. После рычания от гнева, вся фигура Нагии превратилась в рой насекомых и исчезла..

Прошло некоторое время, прежде чем из потока насекомых послышался смутный звук.

Фумо приказал Люциусу и им двоим немедленно собрать Пожирателей Смерти и возглавить волну насекомых и оставшиеся живые трупы, чтобы атаковать Мировое Древо и две точки сбора волшебников, чтобы победить тамошних волшебников.

«Убейте Дамблдора, Блэка и Макгаффина. Если вы не можете выполнить ее, это ваша последняя миссия!»

Ужасающий рев продолжал эхом разноситься среди волн насекомых, Люциуса и Беллатриса действовала со страхом.

Читать»Хогвартс 1991″ Глава 686: Ёрмунганд HOGWARTS 1991

Автор: Yun Yinshen
Перевод: Artificial_Intelligence

HOGWARTS 1991 Глава 686: Ёрмунганд Хогвартс 1991 — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Хогвартс 1991 Ранобэ Новелла

Скачать "Хогвартс 1991 Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*