HOGWARTS 1991 Глава 668: Хаос на Тисовой улице, дом 4. Хогвартс 1991 РАНОБЭ
Глава 668: Хаос в доме № 4, Тисовая улица 10-18 Глава 668: Хаос в доме № 4, Тисовая дорога
Когда в этом павшем маггловском городе произошли самые разные плохие вещи.
Флек Брайс, Эмили Альберт, Вернон Дурсль и другие в доме № 4 по Тисовой улице тоже были в большой беде.
Давайте вернемся немного назад, в то время, когда Сириус Блэк не прибыл в этот дом.
В то время магглы на Тисовой улице № 4 столкнулись с беспрецедентным событием. кризис.
По крайней мере, так обстоит дело с Лейкером, офицером, который привез сюда Эмили и всех остальных.
Теперь он заставляет оставшихся вокруг себя солдат поднять оружие и нацелиться на Эмили Альберт.
Остальные присутствовавшие были очень напуганы, боялись, что кто-то из солдат случайно откроет огонь и станет причиной трагедии.
Виновником развития событий к этому моменту на самом деле является инцидент, произошедший возле дома № 4 по Тисовой улице.
Снаружи находился вооруженный вертолет. Падение на квартал в Литтл-Уингинге.
Все люди внутри были старшими офицерами этой операции. Как неквалифицированный офицер без опыта, Лекер мог только оставаться и вести этих крупных солдат для активной защиты и ожидания прибытия крупных сил.
Конечно, в эту чушь никто не поверил.
Первоначально Эмили Алборн, как первооткрывательница неизвестного фактора X, тоже могла улететь на вертолете.
Но она почему-то отказалась.
В то время Лейкер думал, что этот парень сумасшедший.
Но затем вооруженный вертолет был сбит чрезвычайно странной большой птицей. Можно сказать, что они столкнулись друг с другом.
Короче говоря, вертолет упал прямо на землю. Никто не выживет.
Даже если кто-то выживет, выжившим будет сложно найти способ выжить из-за большой группы зомби, привлеченных огнем и звуком.
Более того, Лейкеру также были противны эти старшие офицеры. После короткого разговора со своими солдатами все они поняли, что не хотят рисковать своей жизнью ради жизни этих старших офицеров.
Однако почти непредсказуемая сцена с участием молодой исследовательницы Эмили Альберт все же заставила Лейкера тайно бить в барабан в своем сердце.
После этого весь дом № 4 по Тисовой улице погрузился в странную тишину.
Никто не говорил
Честно говоря, ни у кого не было настроения говорить ненужную чепуху в этой ситуации.
Только Вернон Дурсль говорил хриплым голосом и странно смотрел на Эмили Альберт.
Вскоре после этого Тисовая улица уже не находилась в центре Лондона, а с неба продолжали слышаться чрезвычайно сильные вибрации.
Призрак, казалось, воевал.
Затем туда группами побежало множество зомби.
К сожалению, Тисовый Драйв преграждает путь этим монстрам.
Хотя это лишь небольшая часть потока трупов, ее достаточно, чтобы заставить оставшихся здесь солдат сражаться упорно.
После нескольких тяжелых боев Лейкеру пришлось сосредоточить своих солдат в нескольких домах вокруг Тисовой дороги № 4, чтобы сконцентрировать свои силы для борьбы с проносящимися мимо волнами живых трупов.
Как ни странно, когда Лейкер принял это решение, вероятность того, что зомби их обнаружат, значительно снизилась.
Эти монстры часто просто шли прямо через Тисовую улицу и не обращали на них внимания.
Однако они попали в такую ситуацию»око за око» из-за другого инцидента.
Вскоре после этого инцидента один из солдат Лекера сообщил об обнаружении сверхгигантского монстра в центре Лондона.
Поэтому они осторожно вышли на улицу, чтобы проверить, нет ли приближающейся волны трупов.
Именно в это время Лейкер заметил, что женщина-исследователь Эмили Альберт внезапно исчезла.
Наконец, он обнаружил в задней части дома, что она повторно извлекает так называемый неизвестный фактор.
Глядя на все это, Лекель сразу же подумал о многих шаблонных шаблонах голливудских блокбастеров, различных дьяволах, ведьмах, черном колдовстве и других спекуляциях, проносившихся в его голове.
Однако он не стал раскрывать тайну Эмили на месте, вместо этого он попросил солдат подготовиться к внезапному исчезновению огромного монстра, и все спрятались в доме № 4 Тисовая улица, прежде чем внезапно начать атаку..
Все солдаты воспользовались домом и направили оружие на Эмили Альберт.
«Скажи мне? Какие еще у тебя есть оправдания, злая ведьма, ты ли причина всего этого?»
Хотя то, что он сказал, немного раздражало, Лейкер этого не сделал. Как вы можете верить причинам, которые говорите?
Но сумасшедший учёный, странное колдовство, которое он видел своими глазами, и различные странные вещи, произошедшие в Лондоне в этот период, достаточно убедительны, чтобы заставить людей поверить во всё, что не согласуется со здравым смыслом..
Но что было удивительно, так это то, что не только Эмили Альберт смотрела на Лейкера как на дурака
Вокруг дома было много людей, помимо солдат. Миссис Флек Блитфегг и даже шумные Дурсли ничего не сказали.
Кажется, они уже понимают подобные вещи и не удивляются этому.
«Должен признаться! Ватсон, вы нашли разгадку!»
Эмили Альберт внезапно улыбнулась и выглядела так, будто хотела пошутить, чтобы оживить атмосферу и позволить окружающим солдатам повернуть свои Рот был опущен, но явно не на своем месте.
Никто не смеялся.
«Сэр, я знаю, что у вас много сомнений»
«Но я, простой магл, не могу сделать все это.»
«Что происходит?.
«Магл! Презрительный термин для обычных людей, не знающих магии.»Пояснила Эмили, сняв кольцо с руки и бросив его Лейкеру.
Офицер поспешно взял его в руку.
«Наденьте его, и вы узнаете правда..
«Сэр! Не верьте, что там может быть какая-то ловушка», — поспешно посоветовали окружавшие его солдаты, когда увидели готовность Лекера попытаться.
Лекер также был слишком напуган в своем сердце, и он действительно не хотел этого делать. следуйте предложению подозреваемого и поставьте 1. У него было приличное кольцо, которое он мог носить на себе
Но по какой-то причине, после того, как он увидел это золотое кольцо, мысль о его ношении продолжала оставаться в его голове.
Ему так хотелось попробовать это, что он не мог от этого избавиться
Это отразилось в подсознании мозга, как пристрастие к сигарете.
В конце концов, Лекер дал приказал позволить подчиненному временно занять его должность, а затем надел кольцо на средний палец.
Затем он внезапно услышал странный звук щелчка вака-вака, похожий на два несвязанных звука разлома айсберга, пение коренных народов и танцы вперемешку..
Было странно, что Лейкер смутно почувствовал, что мир, который он видел, в одно мгновение стал другим.
Постепенно он это увидел.
Весь дом становится прозрачным, потолок обращен к потолку.
И все перед ним были искажены туманным светом разных цветов.
Яркость цветов разная. Самый яркий на самом деле пузырек в руке Эмили Альберт и теле миссис Фигг.
Самый яркий не самый яркий. Это тот идиот- как семья Вернона Дурсля и их дом.
Они окутаны полупрозрачным светом постоянно меняющихся цветов, образуя различные витые линии, как будто это печатные платы, которые очень регулярно соединены друг с другом.
Но прежде чем он смог поближе взглянуть на глаза Лейкера, он внезапно почувствовал жгучую боль, из-за которой он не смог открыть глаза.
Его мозг на несколько дней начал кружиться и вялым дней, я не сомкнул глаз уже несколько ночей.
Офицер подавил сонливость и сразу же снял кольцо, прежде чем восстановить силы.
«Что, черт возьми, с тобой происходит? Что, черт возьми, я видел!»
Он посмотрел на всех странно выглядящих гражданских лиц вокруг себя и снова спросил:»Что вы скрываете?»??»
Возможно, видя вялое выражение лица Райкера и смягчение его тона, это придало Вернону Дурслею смелости. Он в панике встал от Пенет Дурсль и сказал:»Да, сэр, я знаю. Что происходит?.
«Да, я знаю. Поскольку ты сестра одноклассника Гарри, почему ты не имеешь никакого отношения к этим загадочным вещам?»
«Не говори чепухи!»
«Хорошо, сэр, вы должны попросить своих солдат следить за этой злой ведьмой и стрелять в нее, как только она покажет какие-нибудь трюки».
«Сейчас я вам все расскажу Я знаю, — медленно сказал Дурсли, увидев кого-то, поддерживающего демонстрацию, и посмотрев на Эмили.
Он подробно рассказал о битве ума и мужества между его семьей и этими волшебниками и дьяволами, которая длилась так много лет.
В его истории, видимо, Гарри Поттер, его племянник, стал каким-то воплощением зла
Их семья любезно усыновила Гарри Поттера, сироту. Безвозмездный парень.
Но это маленькое создание рождено, чтобы быть маленьким дьяволом, который творит все виды зла. Он полагается на магию, чтобы запугивать их весь день. Семья особенно любит запугивать своего беспомощного и жалкого»маленького Дадли».
Петуния Дурсль постоянно кивала.
Но, очевидно, ни один разумный человек не поверит в эту чушь.
Лейке нахмурился и отказался слушать чепуху этого парня.
Миссис Фигг не могла этого вынести, пока Вернон не назвал Дамблдора сумасшедшим стариком и большим дураком.
Он схватил мистера Когтя за шею и швырнул его в лицо Вернону Дурслю.
«Ааааааа»
Эта очень возмутительная история закончилась тем, что Дурсль неоднократно кричал и его лицо покраснело.
«Сэр, если вы хотите узнать о волшебном мире, я могу прочитать вам лекцию. То, что сказал этот идиот, слишком возмутительно».
«Вы?»
«Я — сквиб, брошенный волшебным миром!» — сказала миссис Фигг с самоуничижением и некоторой ненавистью к себе.
«Сквиб?»
«Это член семьи волшебников, который родился неспособным произносить заклинания, но может обнаруживать магическую магию. Магглы относятся к нам, обычным людям, которые не могут даже обнаружить и наблюдать магию, происходящую у нас на глазах..
«Кольцо в твоей руке — результат моих исследований, которые позволяют нам, магглам, наблюдать и даже вмешиваться в существование магии». Эмили Альберт рядом с ней увидела миссис Фигг. Я правда не видела. Мне не хотелось объяснять слово»пирана», поэтому я прервал его и объяснил ей.
Но эти слова, очевидно, очень взволновали Арабеллу Фигг.
Она сначала была ошеломлена. Она была ошеломлена, а затем выражение ее лица начало меняться от улыбающегося и равнодушного выражения к выражению недоверия
Она не могла поверить в то, что услышала.
Миссис Фигг Повернувшись к Эмили, она крикнула:»Что?» Как возможно, что расстояние между маглами и волшебниками больше, чем видовая изоляция между мышами и людьми?
Сказав это, она уставилась на кольцо в руке Лекера широко раскрытыми глазами.
На ее лице отразилось подозрение и энтузиазм.
Она наклонилась вперед и протянула руку, жаждущая попробовать. Ее лицо было так искажено, что она почти набросилась на нее.
Но шок, должно быть, все же принадлежит трем членам семьи Дурсли: они были напуганы новостью о том, что миссис Фигг на самом деле была волшебницей.
Они от страха застыли на месте, остались в таком положении и почти соскользнули с дивана на поверхность.
«Мистер Лейкер, не слушайте их ерунду. Эти люди сумасшедшие», — унтер-офицер под командованием Лейкера пристально и подозрительно посмотрел на Дурсли, Эмили и миссис Фигг и сказал:.
«То, что они сказали, не является ложью, и я могу это доказать!» Флек Брайс также встал и сказал в это время.
«Я испытал нечто похожее на то, что происходит в Лондоне в прошлое Рождество. Вы слышали о том, что произошло в Литл-Хэмптоне?»
«Я помню, что это была лавина. Половину деревни захоронило и лишь немногие жители деревни выжили».
«Нет, это был не взрыв природного газа».
Женщина-врач из Орла, приехавшая на Тисовую улицу с Флеком Брайсом, тоже подумала, Но дело в том, что ее память и информация, которую Лейкер знал рядом с ней, были совершенно двумя разными версиями.
«В этом сила магии. Волшебники Министерства магии изо всех сил стараются скрыть существование волшебного мира. Они позволяют волшебному и магловскому мирам развиваться параллельно, не мешая друг другу..
Миссис Арабелла Фигг Когда она наконец проснулась, она вытащила кольцо из руки Лекера и сказала с большим усилием.
Читать»Хогвартс 1991″ Глава 668: Хаос на Тисовой улице, дом 4. HOGWARTS 1991
Автор: Yun Yinshen
Перевод: Artificial_Intelligence
