наверх
Редактор
< >
Хаски и его Учитель белый Кот Глава 330: Extra «Свидание вслепую Сюэ Мэна: ускользнувшая молодая жена»

Тасяньцзюнь чувствовал, что никогда не был так огорчен. Даже когда он спускался с горы, чтобы работать на других, рубить дрова, убивать свиней и заботиться о детях, он никогда не чувствовал себя таким огорченным.

Потому что он спускался с горы, чтобы заработать личные деньги, что, по крайней мере, было чем-то, что он делал после того, как изменил свою внешность и использовал псевдоним «Мастер Гоу»!

Я не знаю, радует его это или огорчает, но на самом деле жители деревни имеют хорошую репутацию у «Мастера Гоу», которого он играет. Они хвалят «Мастера Гоу» за то, что он сильный и выносливый, и он будет работать за деньги и уходить после того, как работа будет сделана, и он никогда не запутается.

Он очень хороший кули.

Они просто думают, что этот человек любит хвастаться, и он всегда говорит что-то вроде «Вспоминая свои дни, у меня были тысячи слуг». «Вспоминая свои дни, у меня были бесчисленные сокровища». И так далее.

А когда его гнев взрывался, он всегда угрожал отрубить людям головы и даже говорил, что отрубит головы детям, когда уговаривал их.

В результате, когда босс сказал, что вычтет его зарплату, он мог только держать плачущего ребенка высоко с фальшивой улыбкой.

Он стиснул зубы и уговаривал: «Рок и рок, рок на мосту Найхэ, Мэн По назвал меня хорошим ребенком».

Когда ребенок рассмеялся, а босс отвернулся, он стиснул зубы и пробормотал тихим голосом: «Подожди! Когда Чу Ваньнину будет все равно на тебя, я конфискую все твое имущество! Ба!»

Но теперь все было по-другому, он не изменил свою внешность и не использовал псевдоним.

Как достойный Император Попирания Бессмертных, его верхнюю мантию выблевал Сюэ Мэн, поэтому ему пришлось ее выбросить. Теперь он был одет в простую черную мантию без узоров внутри, как бедный фермер.

Кроме того, ему пришлось вымыть пол.

Кто заставил всех спать, только он не спал.

С презрительным видом Таксианьцзюнь помог пьяному Сюэ Мэну вернуться в гостевую комнату гостиницы, бросил его на кровать, а затем небрежно натянул одеяло, чтобы укрыть его.

«Это все твоя вина, пьяница!»

Он поднял руку и дважды ударил Сюэ Мэна в воздухе, и Сюэ Мэн ответил стоном.

Таксианьцзюнь постоял некоторое время, чувствуя себя крайне скучающим, и вышел.

Но он не вернулся в комнату, а попросил лавочника снова купить несколько кувшинов вина, пошел к лестнице гостиницы и сел там один, чтобы выпить.

Пока он пил, он украдкой взглянул на комнату Чу Ваньнина.

Он намеренно стучал и бил, производя много шума, надеясь, что Чу Ваньнин возьмет на себя инициативу и ответит.

К сожалению, после долгой занятости последним, кто ответил ему, был гость А, который высунул голову и крикнул: «Ты болен?»

Шагающий Бессмертный Лорд яростно поднял голову: «Ты ищешь смерти!»

Гость А никак не ожидал, что снаружи на самом деле находится император Шагающий Бессмертный Лорд. Он был так напуган, что с писком отпрянул в свою комнату.

Шагающий Бессмертный Лорд закатил глаза и пробормотал: «Если бы не мой лучший характер сейчас, тебя бы давно обезглавили! Ты смутьян!»

Затем он выпил, и чем больше он пил, тем более подавленным себя чувствовал, и чем больше он пил, тем более обиженным себя чувствовал.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


В конце выпивки он с ненавистью взглянул на гостевую комнату в конце коридора — свет там давно выключили, Чу Ваньнин вообще не приходил его уговаривать, и ему было все равно, вернется он или нет, и он просто спал так!

Шагающий Бессмертный Лорд тайно скрипел задними зубами. Если бы это был Мастер Мо, Чу Ваньнин убедил бы его сопровождать его добрыми словами, верно?

Он был так зол, что выпил еще один кувшин вина.

Сюэ Мэн сказал, что между ним и Мастером Мо нет никакой разницы, Чу Ваньнин сказал, что он и Мастер Мо — один и тот же человек, а сам Мастер Мо сказал, что между ними нет никакой разницы, просто разные стадии личности.

Они все ошибались!

Таксианцзюнь был параноиком и упрямцем, думая, что они разные!

Просто посмотрите на отношение Чу Ваньнина, и вы поймете!

Почему он выбросил парчовую сумку, которую дал ему, и оставил только тряпки, сделанные лицемером?

Они все лгали ему, что он необразованный!

Они лгали ему, что он мало читал!

Мир подвел его!

Даже Чу Ваньнин вообще не заботился о нем!

Хотя он приехал в город Учан, чтобы найти его, он не сказал ни одного доброго слова и не извинился перед ним за то, что выбросил его подарок Циси. Он искал в книгах парчовую сумку, вышитую его любимыми словами, но другие хотели ее, но не имели!

Какой неблагодарный человек!

Когда он пил, он немного растерялся, обнимая деревянные перила эскалатора, с надписью «Я не счастлив» на лице.

В оцепенении он, казалось, услышал, как где-то открылась дверь, и издалека приближались шаги, и наконец остановился рядом с ним.

Та Сяньцзюнь поднял голову, и в туманном свете свечи он увидел красивое лицо, которое он ненавидел половину своей жизни, одержимо десять лет и тоскливо две жизни.

Он был ошеломлен на некоторое время и пробормотал пришедшему человеку: «Чу Ваньнин…»

Прочитав это имя один раз, он почувствовал, как его сердце увлажнилось. Независимо от того, был ли он под контролем Восьми Горестей и Цветка Долгой Ненависти, он всегда испытывал сильнейшее и сильнейшее желание к Чу Ваньнин.

Казалось, его сердце было пропитано желанием, но помимо желания было еще больше обид, тепла, грусти и любви.

Разве он не любит его?

На самом деле, его чувства к Чу Ваньнин в его сердце никогда не были меньше, чем у него самого под другой личностью.

Но что он может сделать? Он был марионеткой более десяти лет и живым мертвецом. Восемь горечей опустошили его плоть и кровь. Он подобен дракону, слишком долго запертому в темноте, привыкшему к одиночеству и тирании. Когда солнечный свет мира снова принимает его беспринципно, он на самом деле боится.

Этот дракон может только яростно выть, обнажая свои покрытые шрамами, но все еще острые когти, и вести себя так, будто этот хозяин презирает быть с вами.

На самом деле, он знает, как сильно он завидует себе за то, что может снова жить.

Даже если один факт за другим ставят перед ним, даже если все говорят ему, что Мастер Мо — это вы, и вы один, он отказывается это признать. Он поднимает голову и бросает вызов всему миру.

Скажите: Нет, это место отличается от того человека.

На самом деле он лжет.

Это просто потому, что ему слишком много раз снился Зал Ушань, и он начинал все сначала во сне. В его снах в мире есть огонь, и он рядом с ним.

Но когда он проснулся, все исчезло.

Он лежал на огромной кровати, вокруг него развевались занавески. Он ненавидел, почему ему пришлось просыпаться, ненавидел Чжоу Гуна за то, что он не вернул ему хороший сон, и ненавидел Чжуанцзы за то, что он не сделал его бабочку явью.

Поэтому каждый раз, когда он кричал «Я не мастер Мо!», он думал о ком-то, кто бы его уговорил, и было бы лучше поймать тысячи дворцовых служанок и кричать ему сто или восемьдесят раз в день «Ты мастер Мо, ты и он одно целое». Это заставило бы его почувствовать себя непринужденно.

«Зачем ты так много пил?»

Чу Ваньнин нахмурился у него на глазах и хотел помочь ему подняться, но он протянул руку и потянул его вниз.

«Мо Жань, о чем ты опять говоришь… эм…»

Он обнял Чу Ваньнин с огромной силой и покрыл ее тяжелым и яростным поцелуем, несмотря ни на что.

Но когда поцелуй становился все более и более страстным, он, казалось, думал о чем-то и намеренно подражал кому-то, и внезапно снова стал нежным.

«Я тоже могу…» — неопределенно пробормотал он в поцелуе с ароматом вина и меланхолией Шага Сяньцзюня, «Это не сложно».

Чу Ваньнин не знал, о чем он говорит, но он просто напряг свое тело.

Вход в коридор был слишком пуст, и не было никакого укрытия. Он боялся, что кто-то выйдет и увидит эту сцену, поэтому он попытался вырваться, но был прижат к деревянным перилам Шага Сяньцзюнем и поцеловал глубже. Согласно стилю Шага Сяньцзюня, было не невозможно сделать это бессовестно у входа на лестницу.

Но как раз когда сопротивление Чу Ваньнина стало сильнее, Шага Сяньцзюнь внезапно закончил поцелуй нехарактерным для него образом.

Пара черно-фиолетовых глаз слегка опустилась, уставившись на влажные губы Чу Ваньнина, наклонившись и поцеловав его с затяжными чувствами. Через некоторое время он поцеловал его снова, как преданный пес, пытающийся угодить своему хозяину.

Чу Ваньнин: «…»

После того, как Таксианцзюнь поцеловал ее три раза подряд, он остановился. Хотя его глаза выглядели такими влажными и жаждущими, он все же сдержался и обнял Чу Ваньнина.

Он глубоко вздохнул: «Скажи мне, я снова сплю…»

Мужчина всегда был высокомерным и непослушным. Он редко шептал в плечо Чу Ваньнина гнусавым тоном.

Чу Ваньнин был поражен, но он немного понял.

В этом мире, независимо от того, какая душа или фрагмент Мо Жаня, он знает его лучше всего.

Чу Ваньнин поднял руку, погладил его по плечам, похлопал его, как делал это, когда он был подростком, и сказал: «Это не сон. Пойдем, вернёмся в комнату со мной».

Степ Сяньцзюнь был сонным, но очень упрямым, бормоча: «Я не буду спать. Я не вернусь».

Чу Ваньнин беспомощно сказал: «…Что ты делаешь?»

Степ Сяньцзюнь был недоволен, поэтому он поднял шум, напевая и стонал, как будто он все еще был очень обижен: «Ты выключил свет, и ты не пришел, чтобы найти меня, ты намеренно раздражаешь меня…»

Очевидно, этот человек был императором человеческого мира в предыдущей жизни, но когда он был пьян и терся о его шею, у Чу Ваньнина возникла необъяснимая иллюзия, что Степ Сяньцзюнь был похож на прекрасную наложницу, которая ревновала и соперничала за благосклонность.

Чу Ваньнин на некоторое время онемел из-за мысли, которая внезапно пришла ему в голову. Наконец, он смог только сказать: «Разве это не от тебя? Это ты сказал, что только те, кто не осмелится войти после того, как выключится свет, проберутся в темноте. Я спас твое лицо».

«……? Какая шутка. Кто хочет, чтобы ты дал мне лицо». Он также был очень высокомерен в полусне и полуяви: «Это сиденье может разрушить мир, что есть такого, чего это сиденье не осмелится сделать…»

Но голос постепенно становился тише.

«Чу Ваньнин…»

«Хм?»

«Ваньнин…»

«…»

В конце концов, это стал тихий голос, который не сильно отличался от того, когда он был молодым и незрелым: «Мастер…»

Чу Ваньнин некоторое время молчал, поднял руку и коснулся своих волос.

«Да».

«Ты все еще будешь там, когда я проснусь завтра?»

Чу Ваньнин закрыл глаза и повторил фразу, которую он часто повторял за последние два года уединения: «Иди спать, я всегда буду там».

Только тогда Бессмертный Император почувствовал себя спокойно. Через некоторое время он услышал звук ровного дыхания. Оказалось, что пьяный Император почувствовал облегчение и наконец уснул. Чу Ваньнин осторожно отнес его обратно в комнату.

У мужчины, лежащего на диване, было серьезное лицо и никакой враждебности.

Он ничем не отличался от молодого мальчика, который спас дождевых червей с помощью зонтика из промасленной бумаги, который он взял в том году.

Цветок Гу завял, и этот кошмар больше никогда не повторится.

Но——

«Тогда почему ты выбросил мою парчовую сумку!» Во сне Бессмертный Император внезапно пнул одеяло и закричал.

«Я хочу свидание вслепую!

Я хочу выиграть… выиграть… подарочную коробку Taobao Villa… там пятьсот книг…» редкие и драгоценные эротические фотоальбомы.

К счастью, вторая половина слов превратилась в невнятное бормотание, поэтому Чу Ваньнин ее не услышал.

Но даже если Чу Ваньнин не знал, что конечной целью его свидания вслепую было заполучить книгу эротических рассказов, когда он столкнулся с этим человеком, который все еще говорил во сне и не сдавался, он все равно положил руку на лоб и почувствовал головную боль.

Он никогда не скажет Сюэ Мэну, что выбросил парчовый мешочек, подаренный Мо Жанем, потому что Бессмертный Мастер бесстыдно вышил на парчовом мешочке отрывок из «Восемнадцати прикосновений» из эротической книги рассказов.

По сравнению с «Сутрой мира», вышитой личностью Мастера Мо, который был бы готов носить Восемнадцать прикосновений…

Кроме того, он никогда не скажет Мо Жаню, что парчовый мешочек, который был таким нелепым и полным темперамента Бессмертного Мастера, на самом деле не был им выброшен, а был заперт в деревянном ящике, который мог открыть только он.

Вместе со всем, что он ему дал раньше.

На следующий день Сюэ Мэн встал рано.

Он редко жил под одной крышей с Чу Ваньнином, поэтому он решил пойти и купить завтрак, который любил его мастер, чтобы почтить его память.

Но когда он спустился вниз, то обнаружил, что стол у окна гостиницы уже был заполнен роскошным завтраком, а Мо Жань накрывал на стол.

Когда он поднял глаза и увидел, что он спускается, Мо Жань улыбнулся и сказал: «Вставать так рано?»

«…»

Хотя он давно знал, что у Мо Жаня будет происходить ментальная трансформация каждые три дня, было действительно странно чувствовать это напрямую. Сюэ Мэн на мгновение немного напрягся и долго стоял так, прежде чем невнятно промычал.

«Я заставил тебя рассмеяться вчера. Я иногда такой».

Сюэ Мэн снова почесал голову и неловко сказал: «Забудь, я уже долгое время смеюсь над тобой». Затем он подошел к столу, внимательно огляделся и не мог не спросить: «Ты одолжил кухню у лавочника?»

«Да». Мастер Мо посмотрел на него с улыбкой и поставил перед ним тарелку хрустящих и золотистых жареных булочек: «Также на плите варится кастрюля с кашей.

Она почти готова. Можешь оказать мне услугу и пойти со мной за тремя мисками?»

«О». Сюэ Мэн согласился и последовал за Мо Жанем в маленькую кухню.

Крышка кастрюли была открыта, и рисовая каша внутри дымилась с туманом и ароматом. Можно было увидеть пухлые креветки и рыбное филе.

Мо Жань аккуратно подал три миски, а Сюэ Мэн помог найти ингредиенты рядом с ним.

На дымящуюся кашу положили разрезанное яйцо всмятку, посыпанное белыми семенами кунжута, рубленым нежным зеленым луком, поджаренными чипсами и несколькими каплями кунжутного масла. Это было восхитительное блюдо.

Сюэ Мэн был любопытен и не мог не спросить: «Та… эээ, ты вчера умеешь готовить?»

«Да, и сейчас он готовит не хуже меня». Мо Жань сказал: «Просто ему нравится устраивать истерики и вытворять. На самом деле, когда он занят, он придумывает много рецептов, но не готовит их, а оставляет их для меня».

Сюэ Мэн сказал: «О, почему Мастер выбросил свою парчовую сумку и оставил твою?»

Мо Жань остановился, разрезая вареное яйцо, затем повернулся и улыбнулся Сюэ Мэну: «Мы единый человек, мне стыдно за это. Поэтому я не буду этого говорить».

Глаза Сюэ Мэна расширились: «Разве ты недостаточно опозорился передо мной? Теперь ты сдержан. Почему тебе не было стыдно, когда ты вчера назвал меня лучшим в мире? Кстати, этот счет еще не закрыт-»

Мастер Мо действительно человек, который делает все, что хочет. Он тут же изменил свои слова и сказал: «О, тогда давай считать нас за двоих. Ты сможешь рассчитаться с ним, когда вернется Мастер Та Сяньцзюнь, будь умницей».

Сюэ Мэн: «???»

«Кстати». Доев последнюю миску каши с морепродуктами, Мо Жань, казалось, внезапно что-то вспомнил и очень серьезно сказал Сюэ Мэну: «У меня есть еще кое-что, чтобы напомнить тебе».

Сюэ Мэн был поражен его внезапной торжественностью и почувствовал давление без причины: «Ты, скажи мне».

Мо Жань сказал: «На самом деле, я не знаю, что ты думаешь, что между вами происходит, почему ты вдруг… Ну, в конце концов, это твое личное дело, и мне неудобно спрашивать. Но я подумал об этом, как твой брат, поскольку я знаю об этом, я должен дать тебе совет».

Сюэ Мэн: «А?»

«Сюэ Мэн, ты еще молод и можешь многое попробовать в плане чувств, но он старше, опытнее и имеет более высокий статус, чем ты, поэтому с тобой нелегко ужиться. У тебя свирепый нрав, помни, что нужно быть более сдержанным и терпимым к другим. Я сохраню это в тайне для тебя. Если у тебя возникнут какие-либо сомнения, ты можешь прийти на гору Наньпин, чтобы найти меня, когда Мастера здесь не будет».

Мо Жань похлопал его по плечу: «Не учись у меня и не ходи на фальшивое свидание вслепую, чтобы разозлить других».

«…Как ты смеешь так говорить?» Сюэ Мэн замолчал, затем снова и снова покачал головой: «Нет, нет, о чем ты говоришь?»

Мо Жань посмотрел на него терпимо и нежно, как старший брат: «Все в порядке, у меня есть опыт, и я понимаю твои трудности. На самом деле, будь то Мастер или Лорд Цзян, они все высокомерны, потому что они занимают высокие посты, и их достоинство выше неба. Ты молод, и у тебя с ним ссора. Просто сначала признай свою ошибку. Только когда семья гармонирует, все может быть процветающим».

Лицо Сюэ Мэна побледнело: «Ты, ты все знаешь? Откуда ты знаешь? Он и я… Я… Я нет!»

Мо Жань сказал: «Я видел это вчера, поэтому я поздравил тебя».

Сюэ Мэн был шокирован и сказал: «Это очевидно?»

Мо Жань улыбнулся и снова похлопал его: «Все еще… хорошо. Но ты можешь быть немного более сдержанным».

Сюэ Мэн рухнул.

Сюэ Мэн думал, что он достаточно сдержан, почему Мо Жань все еще мог сказать, что он и Цзян Си были отцом и сыном за несколько секунд?

?

!

К счастью, когда он выплыл из кухни, он не услышал, как Мо Жань покачал головой и вздохнул: «Странно, что произошло за последние два года, как Сюэ Мэн сошлась с Цзян Ечэнем… Разве ему не всегда нравились девушки… Увы, я действительно не могу этого понять, как бы я ни старался…»

Пока Сюэ Мэн не попрощался с Мо Жанем и Чу Ваньнином, он не знал, что он прошел через превратности в сердце Мо Жаня и стал таким, как Мо Жань.

Когда они расстались, Сюэ Мэн потянул Мо Жаня и нервно предупредил его: «Не говори никому о Цзян Ечене и обо мне!»

Тебе не позволено рассказывать другим, что я сын этого вора!

Мо Жань поднял руку и искренне поклялся: «Я сохраню это в тайне от тебя».

Я никому не скажу, что ты связался с Цзян Чжанмэнем.

Два брата достигли молчаливого соглашения, и под необъяснимым взглядом Чу Ваньнина они ударили друг друга кулаками, а затем старший брат отвел Чу Ваньнина обратно на гору Наньпин, в то время как младший брат пошел по пролитой дождем воде с ясным утренним светом и вернулся на туманную вершину жизни и смерти.

Новелла : Хаски и его Учитель белый Кот

Скачать "Хаски и его Учитель белый Кот" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*