наверх
Редактор
< >
Хаски и его Учитель белый Кот Глава 309: [Вершина Жизни и Смерти] Мо Жань совсем рядом

???

Он вовсе не шутил и не угрожал. Он констатировал факт, выдвинутое им условие.

На мгновение никто не осмелился эвакуироваться. Им пришлось стиснуть зубы, закрыть глаза и сконцентрировать свою энергию на страхе.

Тысячи метров — сотни метров…

Приближаясь…

Бум!

Волны ударили, барабанные перепонки завибрировали, мир забил в барабаны, словно миллионы людей метали молотки, а солнце и луна были разбиты этой огромной волной.

Вены на руках Бессмертного Лорда вздулись, а его серебряные зубы были откусаны.

За ним Чу Ваньнин подошел к пересечению врат жизни и смерти времени и пространства и похлопал Сюэ Мэна, который изо всех сил пытался удержать Вань Тао Хуэйланга.

Сюэ Мэн повернулся с очень спокойным лицом.

Хотя в уголках его глаз были морщинки, когда он смотрел на Чу Ваньнина, его выражение было таким же, как и в юности.

«Мастер».

Чу Ваньнин посмотрел на него и сказал: «Я здесь».

Появился зеленый свет, и в мире появился Цзюгэ.

Чу Ваньнин стоял на ветру, и струны цитры звенели. В это время край врат жизни и смерти во времени и пространстве сжимался и исцелялся от четырех морей и восьми пустошей с поразительной скоростью, видимой невооруженным глазом.

«Отступайте». Он сказал всем, играя на цитре: «Идите за мной».

Нет нужды повторять вопрос о побеге во второй раз, но на этот раз большинство людей, даже те, кто раньше жадничал до жизни и боялся смерти, не спешили. Некоторые помогали своим тяжелораненым товарищам, а некоторые несли раненых, которых они, вероятно, никогда раньше не видели, и медленно шли назад.

Край трещины в воротах жизни и смерти во времени и пространстве находился недалеко от горы Куньлунь.

Когда они шли к горной дороге Куньлунь, многие люди перестали отступать.

Они стояли там, наблюдая за Чу Ваньнином, стоящим перед заснеженной равниной, с развевающимися рукавами и продолжающимся звуком его цитры…

Кто сказал, что взращивание бессмертных означает обладание бессмертным телом, способным разрушить мир?

Некоторые люди — всего лишь кусок камня, даже если они живут 10 000 лет.

Некоторые люди оставляют после себя путь из ярких цветов, даже если они просто торопливо идут по миру.

Например, в этот момент, перед вратами жизни и смерти во времени и пространстве, разве нет бессмертного, который своей плотью и кровью, десятью пальцами и санскритом пересекает этот мир и доказывает свое собственное бессмертие?

Снег постепенно падал с неба и приземлялся на плечи.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Кто-то что-то заметил и удивился: «А? Это не снег…»

Это было священное дерево императора Янь в Восточном море, которое было почуяно, и древняя яблоня в начале вселенной расцвела. Она отличалась от других цветов и источала чрезвычайно насыщенный аромат.

Хрустальные лепестки, словно снежная метель, порхали от края мира к миру.

Лепестки были подняты, плывущие облака были сметены, и светлые цветы были подобны потоку звезд, устремляющемуся к краю врат жизни и смерти во времени и пространстве, помогая исцелению мира…

В этих летящих лепестках многие монахи вспомнили легенду: в последний раз, когда мир был на грани падения, именно Шэньнун посадил священное дерево императора Янь и спас рассеянный мир.

Время прошло, и вот Фуси скончался, Нюйва уснула, а император Янь исчез, но священное дерево всегда там.

Это умирающее дерево, но оно все еще контролирует небо девяти государств.

Увидев, что трещины во времени и пространстве сокращаются, Бессмертный Лорд оглянулся и сказал людям вокруг него: «Отступайте. Пока врата жизни и смерти не закрыты, поторопитесь и возвращайтесь».

Не все эвакуировались сразу, некоторые люди говорили, что все еще могут его поддерживать, а некоторые говорили, что хотят сражаться до последнего момента.

У кого нет немного героической крови в костях?

Даже если она глубоко зарыта в сердце временем и жизнью, всегда наступит день, когда она закипит и брызнет.

Бессмертный Мастер сердито рассмеялся: «Я же сказал тебе приходить или нет, я же сказал тебе уходить или нет, ты хочешь меня разозлить, да? Убирайся отсюда!»

Эти люди начали уходить один за другим.

Внезапно послышался дрожащий голос: «Император… Где ты…»

Бессмертный Мастер на мгновение опешил и медленно повернул голову.

Он увидел старика, сгорбившегося вдалеке под дождем разрушения, который смотрел на него.

«… Господин Лю?»

Возможно, из-за своего зрения он почувствовал, что старик смотрит на него с необъяснимым состраданием и жалостью. Прямо как отец, смотрящий на своего ребенка.

Это смешно.

Даже если бы у старого раба было десять тысяч храбростей, этот старик не должен был осмеливаться обращаться с жестоким и порочным императором Сянем как со своим собственным ребенком.

Однако в это время Бессмертный Мастер внезапно смутно вспомнил, что старик только что потерял сына на войне, когда тот вошел в его императорский дворец, чтобы служить.

Если ребенок был еще жив, он должен был быть примерно того же возраста, что и он.

Шагающий Бессмертный Лорд закрыл глаза и сказал: «Раз я такой способный, я буду последним, кто уйдет. Тебе не о чем беспокоиться».

«Император…»

«Пойдем». Шагающий Бессмертный Лорд отвел глаза от старика: «Отправляйся в другой мир».

«…»

«Может быть, в том мире твой сын еще не умер». Он внезапно ухмыльнулся, обнажив свои острые клыки и глубокие ямочки на щеках: «Уходи, Лао Лю. Сопровождай его как следует».

Врата жизни и смерти во времени и пространстве сужаются, и люди перед барьером Сюаньу также отступают один за другим. Каждый раз, когда снимается стража, сила, которую Бессмертный Лорд Шагающий должен приложить к барьеру Сюаньу, становится больше. Когда остается всего сотня человек, в огромном море впереди поднимается еще одна волна волн, катящихся с далекого горизонта.

Лорд Шагающий прищурился, оценил и строго сказал: «Все, остановитесь и пройдите через врата жизни и смерти».

В это время пространственно-временная трещина сократилась до высоты и ширины обычной двери. Увидев приближающийся новый виток огромных волн, оставшиеся монахи наконец убрали руки, прошли через трещины один за другим, вернулись в другой мир и вернулись на снежное поле Куньлунь.

Но огромные волны надвигались слишком быстро, и большинство людей не успели пересечь границу, прежде чем волны уже ударили по барьеру Сюаньу.

В это время барьер поддерживался только Лордом Шагающим. Даже если он был одарен, в это время он находился под тысячефунтовой силой. Он не мог не застонать, и на его лице появился болезненный цвет.

Волны были как ветер в Юйчжане, киты разбивали волны, и казалось, что в глубинах океана танцует девушка-дракон, сотрясая землю и горы.

Кто-то заколебался и оглянулся на пересечение ворот жизни и смерти: «Мастер Мо…»

Когда Шагающий Сяньцзюнь услышал этот титул, он внезапно рассердился и выругался: «Мо, ты голова! Ты собираешься выйти? Убирайся!»

Другая сторона не знала, где он коснулся его боли, и он не осмелился ничего сказать, опустил голову и переступил порог жизни и смерти.

Остальные культиваторы также последовали один за другим через границу, и врата жизни и смерти становились все меньше и меньше.

Однако барьер Сюаньу в это время был на грани разрушения. Шагающий Сяньцзюнь оглянулся и увидел, что все еще более десяти заклинателей не успели войти.

Он не мог не выругаться про себя, а его покрытые шрамами руки продолжали покрывать барьерную мембрану, а вены на тыльной стороне его рук были видны.

Но он все еще не мог удержаться.

Хотя он и является первой боевой силой в мире людей, он всего лишь человек. Как он может сражаться против изначального мира.

Резкий звук щелкания бесконечен.

«Барьер рухнет!»

Шагающий Сяньцзюнь стоял перед бушующим потоком и сердито кричал на тех, кто не эвакуировался за ним, не оглядываясь.

«Убирайтесь отсюда!»

Черная кровь сочится между его губами и зубами, и два ряда длинных ресниц опадают. Та Сяньцзюнь смотрит на свою левую ногу — она медленно размывается и превращается в пепел…

Он усмехается, не боясь.

Он — живой мертвец, созданный Ши Мэем. Пока Ши Мэй умирает, его тело не проживет слишком долго и вскоре обратится в пепел.

Он чувствует, что достаточно снова сразиться с судьбой, прежде чем превратиться в пепел.

Но…

Оглядываясь назад, фигура Чу Ваньнина размыта после врат жизни и смерти времени и пространства, а трещина все еще сужается. Последние четыре или пять человек втиснулись внутрь.

Кроме того, Сюэ Мэн и братья Мэй этой эпохи никогда не пересекали черту.

Люди на вершине жизни и смерти не могли не двигаться вперед, с тревогой говоря: «Молодой мастер!»

Сюэ Мэн кашлянул и указал на своего юношу: «Твой молодой мастер — это тот, а не я».

Юный Сюэ Мэн: «…»

«Двум тиграм нет места на одной горе. Как могут быть два Сюэ Мэнга в одном мире? Разве это не было бы беспорядком». Сюэ Мэн улыбнулся, с морщинками в уголках глаз: «Я не принадлежу к твоему миру, и мне будет нелегко, если я останусь. Теперь я могу внести свой последний вклад в эти две жизни, и мое желание исполнено. Более того, я слишком долго был уставшим и хочу отдохнуть».

Он повернулся спиной и пошел в сторону барьера Сюаньу.

В это время барьер был треснут, трещины были повсюду.

Он подошел к бессмертному королю, посмотрел на человека со сложным выражением, открыл рот и, казалось, хотел что-то сказать.

Но в конце концов он так и не смог этого сказать.

«Молодой мастер!»

«Молодой мастер Сюэ!»

Люди на вершине жизни и смерти звали его сзади, но что с того?

Даже в эту эпоху его отца и матери больше нет.

Более того, его жизнь не имеет ничего общего с другим миром. Если его заставят остаться, он не знает, как с этим справиться.

Сюэ Мэн вздохнул, поднял руку, чтобы потереть затылок, где пульсировали кровеносные сосуды, и внезапно ухмыльнулся.

Так бывает, когда ты стар. Иногда ты внезапно чувствуешь головокружение и ошеломление.

Однако у старости есть и свои преимущества. Например, когда у тебя кружится голова, небо и земля не темные. Много раз он видит фигуру Сюэ Чжэнъюна и улыбку госпожи Ван.

Много раз он видит трех маленьких ребят в молодости, окружающих бессмертного в белой одежде и кричащих: «Хозяин, хозяин».

Это все его вещи, и никто не может их отнять.

«Я навещаю старых друзей, и половина из них — призраки…» Он радостно пил, словно приветствовал старого друга. Прежде чем все успели отреагировать, он прошел через базальтовую трещину и нырнул в бушующий морской прилив.

Он принадлежит этому миру, даже если он сломан и дрейфует в мире, он чувствует, что должен вернуться сюда.

Он не чувствует особой боли, на самом деле, это как заснуть в пьяном виде.

Да продлится оставшаяся жизнь Чжоу Гуна.

Позволь тебе взять вино и вернуться.

Это очень освежает.

Он, Сюэ Цзымин, терпел более десяти лет и наконец получил удовлетворение и освобождение.

Все были мертвы и молчали, и через мгновение все ученики Пика Жизни и Смерти опустились на колени, грустные и безмолвные.

Дворцовые люди Снежного дворца, казалось, внезапно отреагировали на что-то, и многие из них изменились в лице и посмотрели на братьев Мэй.

«Большой брат! Иди сюда, не оставайся там…»

«Возвращайся скорее… Вы, ребята, должны вернуться…»

«О, я не вернусь, я не вернусь». Мэй Ханьсюэ помахал им из-за барьера с яркой улыбкой: «Одна Мэй Ханьсюэ может навредить половине красавиц в мире совершенствования. Если в этом мире будет две меня, разве это не будет беспорядком? Чтобы пожалеть девушек в этой половине мира, я ухожу, братья. Увидимся в реках и озерах».

Мэй Ханьсюэ стоял рядом со своим братом, глядя на заснеженные горы Куньлунь и возвышающиеся священные горы секты своего учителя, которые он давно не видел, и поклонился учителю Минюэлоу, который скончался в его эпоху: «Ученик Мэй Ханьсюэ, сегодня я прощаюсь со своим учителем».

Казалось, эти двое сказали это легко, но все знали, что их умы уже непоколебимы.

Минюэлоу закрыл глаза, и вздох упал на ветер.

Братья Мэй стояли у барьера Сюаньу, наблюдая, как последний монах-охранник протиснулся в щель Врат Жизни и Смерти. Младший брат улыбнулся, а старший кивнул. Тяжелая ответственность на их плечах была выполнена. Они оправдали свою благодарность, своих лучших друзей и мир.

Столкнувшись с бурлящим потоком, они почувствовали облегчение и нырнули в огромное море с закрытыми глазами. После волны их фигуры исчезли, как опавшие лепестки сливы в воде.

До сих пор все люди либо отступили за Врата Жизни и Смерти во Времени и Пространстве, либо вернулись в бескрайнее море.

В этот момент звук пианино исчез.

Чу Ваньнин поднял глаза, и Цзюгэ превратился в золотой свет и вернулся к своим костям и крови.

На снежном поле Куньлунь он был одет в белые одежды и стоял спиной ко всем.

Новелла : Хаски и его Учитель белый Кот

Скачать "Хаски и его Учитель белый Кот" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*