наверх
Редактор
< >
Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата Глава 8: Разумеется, отправной точкой является гора Ниуксин.

Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique Глава 8: Разумеется, отправной точкой является гора Ниуксин. Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата РАНОБЭ

Глава 8: Отправной точкой, конечно же, является гора Ню Синь. 10-26 Глава 8: Отправной точкой, конечно, является гора Ню Синь

Сяо Ран попросил 2 стола, 1 большой и 1 маленький, в ресторан с горячими горшками на Востоке 4. Приятели Да Цзинья сели за большой стол, а он, Да Цзинья, Ху 81 и Ван Кайсюань нашли маленький тихий столик в углу.

Хоть время обеда еще не наступило, но это было воскресенье и ресторан с горячими горшками с раннего утра кишел людьми. Медные котлы тоже дымились одна за другой, но мало кто обращал на них внимание..

После того, как еда была подана, несколько человек один за другим приносили стаканы, что было не более чем»спасибо»,»извините» и т. д. Выпив три раунда, Сяо Ран и Да Цзинья закончили хвалить друг друга и рассказали о своей славной семейной истории с Ху и Ваном. Атмосфера за столом уже была очень теплой, как у четырех давно потерянных сводных братьев.

Тема, естественно, перешла к плану опрокидывания, который всех волновал.

На этот раз Ху 81 не отказался.2 Героический дух солдата также воспламенился, когда вино Готоу стало крепче. Сяо Ран снова рассказал знакомую историю о горе Куньлунь Найцюн Шэньбин, а затем подробно рассказал о знаниях о Перевернутый бой. Услышав это, Да Цзинья был поражен и несколько раз поднял свой бокал.

Пока Ху 81 рассказывал эту историю, Толстяк Ван также тихо и кратко описал инцидент за вчерашним обеденным столом Сяо Рану. Вчера, из-за своего раннего вмешательства в Ху 81, он даже не двигал палочками для еды, когда пил. Он все время слушал стендап-комедию Да Цзиньи с холодным лицом, и, наконец, они втроем расстались из-за плохой условия.

В конце Толстяк Ван тихо прошептал:»Мастер Сяо, эти золотые зубы были выбиты изо рта рисовой клецки. Почему бы вам не сказать мне, что золотые зубы Будды такие отвратительные?»

«Мастер Ху слушает, как вы 1 Си Хуашэн читает ежегодную книгу. Такой всеобъемлющий талант, как вы, рожден, чтобы быть золотым капитаном. Было бы жаль не сделать этого».

Это раз Ху 81 прямо не отказался молча выпить оставшуюся половину стакана белого вина.

Да Цзинья, возможно, подумал, что веса недостаточно, поэтому он притянул Сяо Раня к себе и сказал Ху и Вану:»Я живу в Паньцзяюань уже много лет и знаю г-на Сяо в течение многих лет. Если вы двое не можете доверять мне, то почему бы и нет?» Господин Сяо, верно? Если у вас двоих будут хорошие продукты в будущем, я буду нести ответственность за связь с покупателями, и вы сможете договориться о цене самостоятельно. Господин Сяо даст вам гарантию, что никто не осмелится слишком сильно снизить цену. Просто дайте нам тогда несколько баллов.»

Закончив говорить, Да Цзинья подмигнул Сяо Рану.

Сяо Ран улыбнулся и сказал:»После того, что произошло сегодня, могут ли г-н Ху и г-н Фат все еще не доверять г-ну Цзинь? Главное, что в отличие от нас, бизнесмена, полного денег, они оба честны и серьезны. Люди. Но г-н Ху хочет, чтобы я сказал, что люди должны жить ради большего числа людей, помимо самих себя.

«Эти императоры, генералы, землевладельцы, старые богатства угнетали людей, когда они были живы, и даже после того, как они умерли, они забрали в свои могилы богатство и помазание людей за заблуждения. Наслаждайтесь миром и счастьем после смерти и властвуйте над следующей жизнью. Можем ли мы договориться? Этого не должно быть!.

«Да! Мы не боремся за то, чтобы заработать себе состояние!.

Да Цзинья был явно пьян и осмелился сказать все, что сказал. Хотя люди за соседним столом, возможно, не поняли этого, они все равно смотрели на него утвердительно. Должно быть, у него что-то не так с мозгом

Сяо Ран На самом деле, я очень хорошо знал, что Ху 81 просто сразу согласился, потому что не хотел делать это за винным столом. Больше уговаривать его было бессмысленно, поэтому он сменил тему.

«Когда дело доходит до оценки антиквариата, Цзинь Е — лучший в Паньцзяюане. Если есть какое-нибудь сокровище в 22-м разряде, вы можете попросить господина Цзинь дать нам работу прямо сейчас..

Было естественно, что толстяк достал нефритовый кулон и попросил большой золотой зуб опознать его.

Толстяк рассказывал о происхождении нефрита, а Сяо Ран слушал внимательно голосу нефритового кулона:»Найди Загра. Ма уже слишком поздно возвращаться в Цзинцзюэ, чтобы спасти королеву».

Этот нефритовый кулон неоднократно произносил эти несколько слов. Сяо Ран тайно спросила Сяо Цзюо:» Разве Сяо Цзю не божественное оружие? Почему ты можешь сказать только эти несколько слов?

Инь Цзюго сказал:»Божественные артефакты и артефакты тоже разные. И он потерял рассудок и сошел с ума,»рыгая»

У Бай Цзюсяо на самом деле был большой язык, и он рыгал вином. Казалось, он был опьянен несколькими бокалами вина Сяо Раня.

Нет Удивительно, как он вдруг почувствовал, что я хорошо пью, и я несколько раз выпил 22 Guotou, но совсем не почувствовал. Я думал, что это оказывает эффект на очищение костного мозга и расслабление костей, но я не ожидал, что это произойдет. беспокоить меня.

Большой Золотой Зуб не получил никаких результатов идентификации, а просто сказал толстяку держать его подальше и не продавать. Итак, тема вернулась к убеждению Ху 81 и намекнул, что Сяо Ран уговорит его вместе.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Видя, что время почти истекло, Сяо Ран сказал:»Если мы сделаем это, сражаться будет рискованно. Мы с Цзинь Е не можем просто поощрять нас двоих рисковать и ждать наша доля. В противном случае это будет так. Теперь, если г-н Ху решит сражаться, тогда мы пойдем вместе и разделим богатство и невзгоды!»

«Ах, это, это»

Да Цзинья не ожидал, что Сяо Ран будет таким. Я потерял дар речи, когда предложил 1.

Сяо Ран тайно улыбнулся и похлопал по большому золотому зубу:»Хорошо, давайте прекратим эту тему и дадим господину Ху немного времени. Господин Цзинь, пожалуйста, скажите мне, есть ли у вас какие-либо советы по оценке антиквариата».

Рекомендовать Несколько человек пили до 16:00, меняя чашки. Бао Цзюго уже был полностью пьян, поэтому Сяо Рану пришлось самому внести оставшееся количество алкоголя, и он покраснел и стал толстошеим.

Да Цзинья использовал свой последний ход, чтобы передать талисман, касающийся золота, который он не отдал вчера, в руки Ху и Вана, прежде чем они счастливые вернулись домой.

Сяо Ран проспал до рассвета. Не было необходимости тренироваться, и никто не ссорился этой ночью. Только пытка алкоголем заставила его мозг колотиться.

Он умылся, аккуратно оделся и пошел в вестибюль магазина. Он был приятно удивлен, увидев ожидающих его Ху 81 и Толстяка Вана.

Два человека указывали на товары на его полках и обсуждали подлинность этих вещей, используя знания об идентификации сокровищ и мехе, о которых вчера говорил Большой Золотой Зуб.

«Вы двое очень красивы, но лучшие из них находятся под землей. Что происходит? Вы уже решили?»-тепло сказал Сяо Ран.

«Мы решили сразиться с осенними ветрами этого феодального правящего класса и трахнуть их!»

С первой встречи Ху 81 редко был таким солнечным.

«Тогда пойдем искать Мастера Цзинь?» — спросил Сяо Ран.

«Эй, не упоминай об этом. Мы с Лао Ху расстались. Лао Ху сначала пошел к Да Цзинь Яе. Он сказал, что вчера слишком много выпил и простудился. Он сказал, что не будет на этот раз пошел и дал ему 100 юаней, сказав, что это спонсорство», — сказал Фатти.

Конечно же! Сяо Ран знал, что вчерашнее внезапное предложение втянуть Да Цзинья в драку означало поджарить его на огне, и он абсолютно не хотел идти на такой неизвестный риск.

И для него было само собой разумеющимся присоединиться к группе капитанов, трогающих золото. Наконец, все пошло по плану Сяо Ран.

«Поскольку г-н Синцзинь не может поехать, я буду сопровождать вас двоих в этой поездке. Интересно, есть ли у г-на Ху какие-нибудь планы?»

«Мы с толстяком подсчитали места, где сосредоточены гробницы. Район нелегок для навигации и либо полностью разграблен, либо защищен раскопками.

«Первое, что стоит посетить сейчас, — это гора Нюсинь недалеко от того места, где мы присоединились к образованной молодежной команде. По моему мнению, там должна быть большая гробница времен династии Северная Сун».

Верно, планом Главы 1 должна быть Гора Ниуксин! Хотя этот план не должен быть осуществим…

Но, по крайней мере, предыдущие усилия наконец-то сохранили сюжетную линию.

Сяо Ран был в приподнятом настроении от радостного события, немедленно вернулся в дом и отсчитал 4 юаня, затем вернулся в приемную и вручил их двум людям.

«Эта сумма денег на этот раз считается моей спонсорской помощью. Я не знаю, что вам двоим еще нужно купить. Если вы не купите достаточно, просто спросите».

Ху 81 и Фатти увидели ситуацию и были полны решимости. Им обоим было жаль, что Сяо Ран предоставил деньги и людей.

После долгой сдачи толстяк собирался насильно продать свой нефрит Сяо Рану. У Сяо Раня не было другого выбора, кроме как купить механические часы Hu 81 ограниченной серии марки Yingge.

Учитывая, что эти часы встречаются на рынке редко, Ху 81 неохотно принял их.

Следующие три человека разделились.

Лао Ху пошел на блошиный рынок, чтобы купить необходимые ему инструменты. Фатти вернулся, чтобы упаковать кассеты и трехколесные велосипеды для продажи и оформить заказ. Сяо Ран отвечал за покупку билетов на поезд.

Хотя он вполне способен взять машину и проехать там всю дорогу. Но, учитывая уроки прошлого, он почувствовал, что ему следует просто честно следовать сюжету, если в этом нет необходимости.

Когда они втроем снова встретились в Баорончжае, Ху 81 и Фатти настояли на возврате неиспользованного 1 юаня Сяо Раню.

Сяо Ран не мог уклониться от этого и сказал:»Вы двое не возвращались много лет, почему бы вам не принести что-нибудь людям? Давайте потратим деньги на покупку большего количества подарков, обменяем их на талоны на питание и так далее. Если еще остались какие-то излишки, мы можем. Давайте сохраним еду и напитки в дороге, чтобы бедные могли стать богатыми!»

Это должно было быть чем-то, о чем они оба беспокоились, но теперь, когда Сяо Ран взяла на себя инициативу, она, естественно, завоевала большую популярность.

Билет на поезд, купленный Сяо Ранем, был на 15:00 того дня. Сяо Ран попросил Лю Шэнли немного подумать, затем просто упаковал Инь Ян Цзин и Гуань Шань Дао в свой багаж и поспешил на поезд.

За два дня и две ночи в поезде Ху 81 и Фатти рассказали Сяо Рану много старых историй о Ганганъинцзы.

Добрый старый партийный секретарь, едкий Янь Цзы, простые горцы и несколько других образованных молодых людей, которые прыгнули в очередь, и их чудесные истории о суете желтой кожи и охоте на человека и медведя.

После того, как поезд прибыл на станцию, потребовался еще один день, чтобы ехать на тракторе. Учитывая горную дорогу позади, Сяо Ран просто потратил немного денег, чтобы продать повозку с ослами для перевозки товаров. По словам продавца, черный осел был куплен у Гангана Инцзы.

Говорят, что старая лошадь знает дорогу, а старый осел не должен сильно отличаться, верно?

Толстяк вызвался водить машину, и они втроем вытащили машину и отправились в путь.

Горная дорога была ухабистой, но покачивание было довольно гипнотическим. Сидя в машине, Сяо Ран и Ху 81 медленно заснули.

Через некоторое время Сяо Ран внезапно почувствовал неприятный запах, который разбудил его. Он обнаружил, что уже находится в ночи, окруженный слабым белым туманом.

Ху 81 тоже проснулся и увидел темноту. Он разбудил толстяка, который храпел перед ним:»Куда ты вел машину?»

Толстяк выглядел сонно на туман перед ним. Ночь посередине тоже остолбенела.

Две точки слабого красного света внезапно вспыхнули перед ними и постепенно приблизились, как призрак. Сердца троих застряли в горле.

«Маленькая 9! Маленькая 9!»

Сяо Ран тайно кричал, но этот парень спал, так как вчера слишком много выпил, и даже Зеркало Инь Ян при этом не издало ни звука. время.

Что касается Гуаньшань Дао, то лучше держать рот закрытым.

Когда красный свет приблизился, я смутно увидел, что это были два бьющихся факела. Толстяк впереди взволнованно крикнул:»Старый Ху — ласточка! И есть старый партийный секретарь!»

«Борода! Толстяк! Почему вы двое вернулись?»

Янци прилетел со счастливым лицом, еще таким молодым и с уникальной простой красотой горной девушки.

«Вы, два ублюдка, знаете, что вернулись? Тяньтяньцзин пытается исправить ситуацию для меня, а вы заставляете Сяо Фэна дурачиться!»

Старый партийный секретарь ругался, но его лицо Он улыбнулся и сказал Сяо Рану:»Спасибо, что вернули Сяо Ху и Фатти обратно в Цзяньше. Для нас было бы большой ошибкой потерять образованную молодежь!»

Глядя в улыбающиеся глаза старый секретарь партии Фэн Цзяньше был ошеломлен и почувствовал. Внезапный прилив тепла напомнил тот день, когда он и Ху 81 Ван Кайсюань вскочили в очередь и твердо сказали:»Обещайте великому лидеру решительно идти по пути интеграции с бедными.

«Хорошо!»

Старый секретарь партии улыбнулся и сам отвез троих обратно в Ганганъинцзы.

1 При входе в деревню все 23 домохозяйства в деревне приветствовали 1 теплого человека на въезде в деревню. Все радостно приветствовали 3 человек.

Ван Цзюань подошел с покрасневшим лицом и сказал Фэн Цзяньше:»Почему ты вернулся только сейчас? Я думал, что эти два мальчика сбили тебя с пути».

Фэн Цзяньше тоже покраснел и почесал голову:»Как это могло быть возможно? Я думал о тебе и о тебе!»

Под смех горцев их троих приветствовали за большим столом в центре. деревни. Стол был заставлен всевозможной горной дичью. Есть еще алтарь, обожженный землей.

«Позвольте мне сначала сказать кое-что. Дети вождя, которые так долго ждали, наконец-то вернулись. Давайте хорошо поедим и выпьем сегодня вечером и повеселимся». Старый партийный секретарь держал вино. чаша с громким голосом.

Фэн Цзяньше держал чашу с вином и с улыбкой смотрел на людей, сидящих вокруг стола. Помимо любящей Ван Цзюань, Яньцзы и ее дочери Чэнь Канмей, Каошань Лаохан и Хуамэй, они все были там.

Были также люди, которые, хотя он и не мог вспомнить, кто они, заставляли его чувствовать себя тепло и непринужденно.

Он взял чашу с вином и решил выпить ее все.

«Хороший человек»

«Сяо хороший человек»

«Сяо Ран!»

«Те, кто сталкивается с врагом, должны идти вперед строем! Перерыв!»

Голос, пришедший из ниоткуда, прозвучал издалека и стал близок, от туманного к ясному, и с последним громким глотком в Фэн Цзяньше ударила молния, и дрожащая чаша с вином упала на землю..

Сяо Сяорань?

Я не Фэн Цзяньше! Меня зовут Сяо Ран!

Он вдруг поднял голову и посмотрел на 4 Недели, и вдруг волосы на его волосах встали дыбом, а на лбу поплыл слой холодного пота

Читать»Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата» Глава 8: Разумеется, отправной точкой является гора Ниуксин. Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique

Автор: Ge Buyou
Перевод: Artificial_Intelligence

Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique Глава 8: Разумеется, отправной точкой является гора Ниуксин. Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата

Скачать "Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*