наверх
Редактор
< >
Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата Глава 79 — Я хочу быть спермой

Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique Глава 79 — Я хочу быть спермой Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата РАНОБЭ

Глава 79: Я хочу отправиться в Цзинцюэ 10-26 Глава 79: Я хочу отправиться в Цзинцюэ

«Слабые ребра? Я — духовная бусина, запирающая душу, которая может удержать ваше тело от гниения. Выведи меня быстрее»

Сяо Ран внезапно почувствовал небольшое любопытство и спросил его:»Разве ты сейчас не защищаешь тело принца Мо от гниения? Почему ты уходишь?»

«Я, Я, я не знаю, я просто чувствую, что когда пришло время выходить, я хочу пойти в Цзинцюэ.»

Услышав, как Запирающий душу Линчжу кричит, что он собирается в Цзинцжуэ, Сяо Рану вдруг стало любопытно, и он спросил:»Ты собираешься в Цзинцюэ? Зачем ты собираешься в Цзинцюэ?»

«Я не знаю! Вытащи меня и отвези в Цзинцюэ! Ты узнаешь, когда иди туда!»

После этих слов госпожа Сянлинь словно неоднократно говорила себе. Как бы ни спрашивал Сяо Ран, ему больше нечего было сказать.

Еще один сумасшедший. Но поскольку это божественное оружие, и вы планируете выйти наружу, почему бы просто не взять Цзинцжу с собой и посмотреть, что произойдет.

Сяо Ран прошел вдоль четырех сторон гроба и коснулся коробки для сброса воздуха. Внешний слой коробки был обернут шкурами животных, а на четырех углах были очевидны следы деревянных клиньев и медных гвоздей.

Чтобы открыть гроб, может потребоваться некоторое усилие. Теперь, когда под рукой у Сяо Рана есть Лао Ху, лопата и лом, открыть гроб нетрудно. Но с профессором Ченом, Хао Айго и Ширли Ян открыть гроб было бы невозможно.

Как создать возможность побыть одному позже? Сказав, что он обнаружил, что в гробнице может скрываться опасность, он хотел остаться?

Размышляя о контрмерах, он коснулся деревянного клина в углу гроба и бессознательно приложил силу своими длинными пальцами, и деревянный клин был выдавлен им, как строительный блок.

Он был ошеломлен, когда посмотрел на деревянный клин 1. Что за дрянная конструкция этот гроб, который можно открыть двумя пальцами?

Он посмотрел на свои два длинных пальца и подумал, что дядя 2 сказал, что это характеристики генерала Фацю. Одно слово промелькнуло у него в голове.

Волосы Цю Палец

Сяо Ран был потрясен и обрадован, спокойно подошел к другому углу гроба и нащупал деревянный клин. Он приложил немного усилий, и деревянный клин упал. снова в его руку.

Он последовал тому же примеру и снова потянулся к медному гвоздю.

На этот раз потребовалось небольшое усилие, и гвоздь издал звук щелчка, когда его вытащили.

Он быстро остановился, и только Хао Айго посмотрел на него. Он быстро дважды притворился, что кашляет. Хао Айгуо озадаченно оглядел его сверху донизу, а затем повернулся, чтобы послушать анализ Ширли Янг.

Сяо Ран вздохнул с облегчением и сосредоточился на том, чтобы толкнуть медный гвоздь кончиками пальцев. Он вылетел из гроба, полетел в небо и был пойман им.

Он понятия не имел, что палец Цю для волос так прост в использовании, поэтому быстро вытащил медный гвоздь в углу. Теперь этот гроб площадью 4 квадратных метра полностью превратился в деревянный ящик с поднимаемой крышкой.

Сяо Ран бдительно наблюдал, как остальные слегка приподняли крышку гроба, ровно настолько, чтобы в нее можно было просунуть руку. Такая высота не привела бы в действие противоугонный механизм в гробу, если бы такой механизм существовал.

Он протянул правую руку и сунул палец с волосами в гроб, кончик пальца коснулся чего-то мягкого, холодного и волосатого, и он почувствовал холодок в сердце.

«Подойди немного дальше в сторону, и ты сможешь коснуться моего лица! Пройди немного дальше в сторону, и ты сможешь коснуться меня!»

Почувствовав его присутствие, Запирающий Душу Линчжу направил меня счастливо, следуя за движениями Сяо Ран.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Сяо Ран отвел руку в сторону и коснулся ее, но наткнулся на сморщенную вещь, похожую на коровью кожу, которую намочили в воде, а затем высушили на солнце.

«Он не там, он приземляется.»

Сяо Ран понял, что прикоснулся к жене принца Гумо. Похоже, его жена не предприняла никаких мер для сохранения тела и просто превратилась в мумию.

Он изменил направление и на этот раз коснулся холодного кончика носа. Он сдвинулся на 1 дюйм и наткнулся на что-то гладкое и круглое.

Ширли Ян в это время внезапно повернулась боком. Сяо Раня не заботила никакая вежливость и вежливость. Он ущипнул двумя пальцами круглый и холодный мяч и швырнул его в ладонь.

Он быстро вынул руку и крепко держал крышку гроба, осторожно постукивая по ней.

В следующую секунду Ширли обернулась, оглядела лица каждого и серьезно сказала:»Способность королевы Цзинцюэ должна заключаться в том, чтобы переносить людей или предметы в воображаемое пространство своим взглядом».

Как она заговорила, она повернулась и посмотрела на всех. Сяо Ран оказался прямо напротив нее, и теперь он мог слушать анализ Ширли Янг, не отвлекаясь.

«Я не знаю, слышали ли вы об инциденте, вызвавшем сенсацию в Соединенных Штатах. В Исследовательском центре особых явлений и патологии в Канзасе был странный пациент, двухлетний пациент. старый мальчик. Он был Он обладает способностью смотреть на предмет диаметром менее 5 сантиметров в течение определенного периода времени, и этот предмет испаряется из воздуха. Родители маленького мальчика, соседи которого считали его монстру пришлось обратиться за помощью к профессиональным организациям в надежде вылечить своего ребенка.

«В то время ученые обнаружили, что мозговые волны этого ребенка были ненормальными. Его черепные нервы и зрительные нервы могли соединять воображаемое пространство с нести предметы, на которые он смотрел. Шанс появления такой особой силы составляет всего 1 на 300 миллионов. Позже исследователь сделал всего лишь магнитный шлем, чтобы заставить маленького мальчика исчезнуть. Военные когда-то хотели отвезти ребенка в военный научно-исследовательский институт, но после того, как инцидент стал известен, пришлось отказаться.

Ху 81 внезапно понял:»Кажется, королева гораздо более способна, чем этот ребенок. Она может одним взглядом переместить живого человека в воображаемое пространство. Это слишком опасно. Как руководитель этой поездки, я должен нести ответственность за безопасность каждого. Если в это время возникнут какие-либо неконтролируемые чрезвычайные ситуации, вы должны подчиниться моему приказу и отказаться от исследования..

Хао Айгуо нахмурился и сказал:»Капитан Ху, как давно эта королева мертва? Даже если мы действительно найдем ее могилу, какая там будет опасность? Как можно пугаться историй о привидениях и странных богах, если ты солдат?.

Слова Хао Айгуо оскорбили сразу двух человек. У Ху 81 и Ширли Ян было слегка неприятное выражение на лицах. Профессор Чен быстро сгладил ситуацию и сказал:»Хорошо, хорошо, наша миссия на этот раз Осмотр древних гробниц в Западном Синьцзяне — это не экспедиция, и личную безопасность следует ставить на первое место. Здесь нечего осматривать. Давайте вернемся».

Ху 81 быстро остановил профессора Чена и спросил:»Разве вам не нужно осмотреть содержимое гроба профессора?»

Профессор Чен махнул рукой:»Этот общий погребальный гроб нельзя открыть. Это национальное достояние. В наших нынешних условиях, как только гроб будет открыт, предметы и останки в гробу будут уничтожены. Давайте вернемся и подождем, пока мой отчет будет написан и одобрен моим начальством, прежде чем мы приступим к защитным раскопкам.

Ху 81 потерял дар речи после того, что он сказал, и всем пришлось вернуться тем же путем, которым пришли.

Сяо Ран взял на себя инициативу и позволил другим сначала отрезать его, а затем хотел подождать, пока всем уйти, прежде чем прибивать гроб и дерево. Вставьте клин обратно.

Но как только Ширли Янг впереди ступила на ступеньки, квадратный гроб внезапно сильно затрясся.

Ширли Янг посмотрела снова в замешательстве, когда услышала голос. Сяо Ран закричал в своем сердце, поспешно присел на корточки, притворился, что завязывает шнурки, и улыбнулся Ширли Ян:»Я случайно прикоснулся к тебе, пожалуйста, поднимись. Я поднимусь прямо сейчас»..

Ширли Ян повернулась и пошла в жертвенную комнату, ничего не сказав.

Сяо Ран слегка приподнял крышку гроба и заглянул в гроб с фонариком. Тем временем На теле принца Гу Мо уже быстро вырос слой седых волос.

Читать»Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата» Глава 79 — Я хочу быть спермой Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique

Автор: Ge Buyou
Перевод: Artificial_Intelligence

Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique Глава 79 — Я хочу быть спермой Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата

Скачать "Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*