
Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique Глава 40: Предметы алтаря Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата РАНОБЭ
Глава 40: Предметы на алтаре 10-26 Глава 40: Предметы на алтаре
Выстрел и пуля пролетели почти рядом с лицом Ху 81.
Трехглазый кальмар с башнебрюхом, который подлетел к нему, мгновенно взорвался лужей зеленой слизи и забрызгал его голову и лицо.
Именно Фатти вовремя сменил магазин и выпустил одну пулю, которая спасла Ху 81 от укуса лица.
Ху 81 и Сяо Ран тоже меняли свои магазины один за другим. Они втроем продолжали стрелять и отступать, но в итоге все равно занимались бесполезной работой. К счастью, эти живые мертвецы с зеленым гноем были окостеневший уже несколько лет. Движения крайне медленные.
Поскольку это трехглазый башнебрюх, его можно легко решить. Воспользовавшись всей огневой мощью Фатти, Сяо Ран быстро побежал к вентилю в середине коридора.
Когда Ху 81 увидел это, он крикнул толстяку:»Держись и отступи, когда я тебя позову!»
Он подбежал к Сяо Рану, и они оба усердно работали, чтобы поверните переключатель.
После взрыва шума большое количество частиц соли вылилось из отверстия по обе стороны стены, как ловушка для зыбучих песков в гробнице, чтобы предотвратить грабителей гробниц.
«Толстяк, отступай!»
Услышав звук, Фатти убрал пистолет и развернулся, прежде чем соляной водопад смог добраться до него, и побежал к железным воротам.
Водопад частиц соли хлынул вниз, обрушив на покачивающихся зеленых гнойных зомби большой соленый дождь. Соль смешивается с обнаженным гноем, быстро расплавляется и впитывается.
Эти зомби дернулись и упали, как роботы с коротким замыканием. Но их тела все еще извиваются и борются, а кожа постоянно вздувается и лопается большими дырами.
Из нор вылезло большое количество 3-глазых башнебрюхих слизней, и в каждом трупе их было как минимум несколько.
Эти отвратительные жуки примерно на один круг больше, чем такие же жуки в гробу наверху, которых вот-вот затрахают до смерти. Их тела толстые и опухшие, а все тело густо покрыто волосатыми шипами и прямостоячими. стебли глаз, которые гибко скручиваются.
Они активно прыгали по трупам, как огромные и странные жирные личинки, а некоторые пытались допрыгнуть до троих живых людей рядом с железными воротами, но все они были окутаны сыпучими крупинками соли. Тело Он быстро терял воду и сморщился, выплюнув несколько глотков зеленого гноя, он лежал неподвижно.
Через некоторое время поток частиц соли постепенно прекратился, и серые частицы соли растеклись полным слоем по полу просторного прохода, почти покрыв упавшие тела.
Весь проход наконец успокоился. Сяо Ран взял на себя инициативу и осторожно подошел к трупам. Большинство трупов были отделены от плоти и костей. Падаль превратилась в липкую полутвердую форму и смешалась с близлежащие зерна соли становятся зелеными. Плохая мякоть.
Те трехглазые слизни-башнебрюхи, которых высверлили из их тел, превратились в куски пустой кожи, разбросанные повсюду, как сдутые воздушные шары странной формы.
«Этот чертенок такой безжалостный. Он даже своих людей не отпускает. Есть немецкий дьявол!»
Тон толстяка был слегка удивлен. Он взял в руки куча зеленых драпировок с инженерной лопатой. Человек в серой военной форме с плотью и сломанными костями был тем, кто сейчас первым встал на колени впереди.
«Похоже, что это немец, упомянутый в дневнике Имаи, который принес сюда эти вещи. Глядя на них, можно понять, что ими управлял трехглазый башнебрюх, и их мозги стали такими, какие они есть. Верующий в чушь, — сказал Сяо Ран.
Толстяк посмотрел на рыцаря Те Цзысюня в военной форме и беззаботно посмотрел на него: его глаза сияли:»Есть еще один Те Цзысюнь: эта вещь стоит денег?»
Ху 811 выглядел с отвращением:»Этот кусок дерьма почти пропитан зеленым супом, тебе не кажется, что это отвратительно? На нем есть иероглиф против 4000. Китайцев эта штука не волнует, иностранцы могут не осмелиться собирать
Толстяку ничего не оставалось, как бросить пару тряпок на землю и вытереть лопату относительно чистой кучей соли.
«Теперь, когда там тихо, давайте не будем терять время и быстро проверим, нечего ли взять, а затем отступим».
Ху 81 наконец взял на себя инициативу и сделал предложение, но Сяо Ран чувствовал себя немного нервным. Он инстинктивно чувствовал, что хотя эти зеленые гнойные трупы и были немного отвратительны, они были не чем иным, как уловкой. Огромная фигура монстра в его сознании не могла избавиться от него.
Он подумал некоторое время и, наконец, решился и сказал:»Пойдем и вернемся как можно скорее».
Прежде чем трое людей снова осторожно вернулись в секретную комнату, в нем не было ничего, кроме клумбы. Посередине тихо лежала большая, выпуклая, круглая лужа, перегороженная железными цепями, и на темной воде время от времени появлялись 12 мутных пузырьков.
Сяо Ран заметил, что перед бывшим офицером стоял небольшой алтарь, но он был плотно завален группой трупов.
Говорят, что это алтарь, но на самом деле это каменный пирс площадью 44 квадрата и высотой около 3 сантиметров со слегка наклоненной поверхностью, на которой лежит пыльная порванная книга.
Сяо Ран наклонился и внимательно посмотрел на книгу. Она должна быть написана от руки. Текст был красновато-коричневым и, казалось, был написан кровью. Но он не мог сказать, из какой страны был текст на нем, но это был точно не японский и тем более английский.
Он небрежно пролистал слова. Судя по расположению, они казались очень связными. В сочетании со словами»верующий» в дневнике Имаи раньше 80% из них представляли собой молитвенник.
В направлении алтаря, молясь и стоя на коленях, Сяо Ран внезапно поднял голову и, казалось, почувствовал, как цепь на бассейне слегка задрожала.
Объект, перед которым они преклоняют колени, находится в этом бассейне!
Он внезапно почувствовал необъяснимое чувство страха, точно так же, как когда он шел в туалет посреди ночи после просмотра фильма ужасов, ему всегда казалось, что за ним стоит привидение. ему хочется развернуться и убежать.
«Что это за чушь?»
Толстяк внезапно подошел. Мысли Сяо Рана были сломаны, а тело слегка задрожало. Необъяснимый страх исчез, и он почувствовал, что находится в то же состояние только что. Несколько невероятное.
Толстяк 1 схватил блокнот, пролистал его, нахмурился и громко прочитал:»Хорошее масло для живота, хала для живота! Вай Руй 3 грамма масла эмаси!»
Подошел Ху 81. Он посмотрел на него и спросил толстяка:»О чем ты говоришь? Ты это имеешь в виду? Почему я слышу как минимум 3 языка?»
«Эй, я ничего не знаю, так что Я просто бездельничаю. Я не знаю этих двух стран. Что делают дьяволы?»
Сказав это, он передал копию книги Сяо Рану. Сяо Ран некоторое время колебался. момент взял его и положил в сумку через плечо.
«Что это?» Ху 81 сказал:»Внутри должно быть что-то. Еще есть ручка».
Только тогда Сяо Ран и Фатти заметили, что, похоже, там что-то было. в центре алтарной каменной простенки, под крышкой также имеется небольшой выступ. На каменной крышке, ранее закрытой рукописной книгой, находится символ хризантемы с девятью лепестками.
Ху 81 взял небольшую ручку крышки и осторожно поднял ее. Внутри была канавка, заполненная белыми бумажными символами, которые выглядели так же, как те, что висели снаружи герметичной двери.
В куче бумажных талисманов есть маленький серый квадратик, не могу сказать из какого материала он сделан, но на нефрит не похож.
Верхний и левый края маленького квадрата гладкие, а две другие стороны немного шершавые. Похоже, что его сбили с целого объекта. В середине квадрата находится китайский иероглиф»天», написанный шрифтом печати Янвэнь.
Сяо Ран подсознательно потянулся, чтобы взять его, но в тот момент, когда кончики его пальцев коснулись куба, его внезапно, казалось, ударило электричеством, и в его голове мгновенно возникли странные образы.
Читать»Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата» Глава 40: Предметы алтаря Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique
Автор: Ge Buyou
Перевод: Artificial_Intelligence