
Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique Глава 27: В разбитом корабле еще три гвоздя? Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата РАНОБЭ
Глава 27: В разбитом корабле еще 3 гвоздя? 10-26 Глава 27 : В разбитом корабле еще три гвоздя?
Клейкий рис был размазан по всей голове и лицу Толстяка Ванга через противогаз.
Толстяк был ошеломлен этим, а затем все его тело начало дрожать, и из маски послышался странный звук.
«Брат Ху! Это действительно призрак! Толстый брат позволил призраку овладеть собой!»
В страхе закричал Инцзи и спрятался за спиной Сяо Ран. Лихая охотница в лесу с тех пор, как вошла в землю, все больше походила на маленькую девочку.
Это понятно. Ведь звери в лесу осязаемы. Раньше их легко было убить с 1 выстрела. Если 1 выстрел не удался, то всего 2 выстрела. Если 2 выстрела не удались, то 3 выстрелы их не убьют, вопрос был лишь в количестве пуль.
Но призраки — невидимые существа, не говоря уже об Инцзи, Ху 81 и Фатти, которые сражались друг против друга. Разве вы не роптали в своем сердце, когда раньше видели тень ребенка?
Что касается его, то Сяо Ран просто был морально подготовлен раньше остальных, и он никогда не видел этих двух маленьких призраков своими глазами.
Настоящий страх невидим. Сделать невидимый страх осязаемым на самом деле является важным нововведением человечества в уменьшении страха, потому что таким образом можно победить страх.
Сяо Ран посмотрел на Инцзи позади себя, который цеплялся за него, как маленькая птичка, и подумал, что это все человеческая натура
Однако нынешний вид толстяка действительно был немного странным. — и Сяо Ран подсознательно протянул руку:»Иди, прикоснись к зеркалу Инь-Ян».
Ху 81, который был ближе всего к Фатти, опустил голову и внимательно посмотрел на лицо Фатти за маской, а затем снял маску.
«Хахахахаха», — толстяк улыбнулся до ушей и даже наклонился.
«Толстяк, почему ты так смеешься?!» — крикнул Ху 81.
Толстяк, наконец, перестал смеяться и сказал им троим:»Там много гробов, может быть, там много хороших вещей. Я просто хотел сказать вам, что Инцзи бросил пригоршню рис здесь.»
«Посмотри на себя. Это немного надежды», — вздохнул Ху 81.
Сяо Ран посмотрел на большое толстое лицо толстяка, покрасневшее от смеха, и на зерна риса на его теле и волосах, и внезапно подумал о слове — морда тушеной свиньи.
Он улыбнулся и сказал толстяку:»Гроб Толстого Мастера затащили в секретную комнату маленького дьявола. Как ты думаешь, у нас что-нибудь осталось?»
Улыбка толстяка постепенно исчез, и он обернулся, в секретную комнату сразу же проник еще один.
Другие вошли и с помощью фонариков обнаружили, что секретная комната площадью около 4 квадратных метров открыта и не имеет других входов и выходов, кроме герметичной двери. Казалось, что выхода наружу действительно не было..
Ху 81 посетовал:»Я думал обо всех возможностях бактериального оружия, химического оружия, конфиденциальных файлов и даже думал о том, будут ли все они рабочими, убитыми маленькими чертями, но я не ожидал, что это произойдет. их будет так много.»Гроб»
В секретной комнате было размещено несколько гробов разных размеров, стилей и материалов. Большинство гробов были открыты, и многие из них пришли в упадок от возраста. Самыми полными считаются два роскошных золотых гроба нанму и каменный гроб.
Глядя на разбитые фарфоровые кусочки на земле, толстяк вздохнул:»Все эти гробы разбросаны по музею. Откуда их взяли черти…»
Сяо Ран указал на карту и сказал:»На самом деле, неудивительно, что Пэнъюэгоу — это геомантическая земля сокровищ. Различные династии и поколения, возможно, хоронили здесь некоторых принцев и министров, особенно династии Цзинь и Ляо. Для этого маленького дьявола совершенно нормально постройте крепость такую глубокую и выкопайте эти древние гробницы. Они, когда выкопанное сокровище хранили в вакуумной камере и увозили, клад упаковывали в гроб и бросали сюда.»
Глядя на карту, Сяо Ран внезапно почувствовал себя немного странно. Основания холмов на левой и правой сторонах долины Йерен соединены тремя проходами посередине. Однако две базы простираются вниз в большое пространство, и посередине нет прохода, который бы их соединял.
По этим размерам должно быть 4 подземных этажа.
«Не верю. В разбитом корабле еще 3 гвоздя! Может, чертенок что-то пропустил, и мы не забрал его. Ты напрасно сюда пришел!»
Толстяк ногой открыл доску гроба, прервав мысли Сяо Раня.
Крышки этих гробов были открыты, но были прикрыты лишь наполовину. Ключевой момент в том, что Фатти только что переоделся в японскую форму в Гнаку, носил японский шлем и маску и больше походил на японца, чем на японца.
Когда Инцзы увидел, что гроб вот-вот снова откроют, в его сердце уже была тень:»Как насчет того, чтобы пойти к двери и присмотреть за ней? Эти два придурка были слишком напуганы, просто Не позволяй им снова запереть нас».
Сяо Ран махнул рукой:»В этом нет необходимости. Почему бы тебе не остаться с нами? Ты такой энергичный. Ты не боишься?» что ребенок у двери ударил его грязным отпечатком руки?»
Инцзи был так напуган, что крикнул:»Ой, мама». Да!» Он быстро спрятался рядом с Ху 81.
Причина, по которой Сяо Ран был уверен, заключалась в том, что в глубине души он знал, что тела двух бесов спрятаны в саркофаге. Они двое вошли в объятия друг друга и намеренно пробежали друг мимо друга сзади, просто чтобы позволить Сяо Рану войти в секретную комнату и вывести их на похороны.
Толстяк пинал один гроб за другим, но ничего не нашел и сердито выругался:»Ты, малыш, такой жадный! Они прочесали эту дикую канаву и не оставили нам ничего, кроме костей и отбросов!»
«Мне кажется, вы похожи на японцев или на тех толстых японцев, которые приходят в деревню ловить кур и выгонять свиней!» — сказал Ху 81 с улыбкой.
Когда Сяо Ран увидел, что толстяк снова идет за золотым гробом нанму, он обрадовался и спросил толстяка:»Толстяк, я не знаю, женился ли ты когда-нибудь на жене? дети?»
Толстяк настроен серьезно. Он сказал:»С тех пор, как умер мой второй старший, я могу есть один, и вся семья не голодна. Нам пока не удалось заработать состояние».. Товарищам еще надо потрудиться, не говоря уже о любви между детьми.»
«Ой, жаль, жаль, что передо мной ручка. Ты не можешь сделать удачи, — Сяо Ран вздохнул.
Глаза толстяка сияли:»Босс Сяо, а что насчет Вана 1?»
Сяо Ран улыбнулся и ничего не сказал. Ху 81 мгновенно понял, что имел в виду Сяо Ран, и сказал:»Толстяк, это дикий ров — это база маленького дьявола в геомантической стране сокровищ, неприступна. Если вы выйдете замуж и заведете детей, вы можете быть спокойны, лечь в этот золотой гроб нанму и закрыть глаза. Мы выйдем и закроем для вас дверь чтобы гарантировать, что у вас будут жена и дети, и вы будете благословлены будущими поколениями.»
«О, о, о, о, о! Вы двое, просто смейтесь надо мной!» Толстый мужчина был в ярости.
Остальные трое засмеялись, и груда гробов наполнилась счастливым воздухом.
Говоря о золотом гробу нанму, толстяк снова начал принимать решения:»Как ты думаешь, эту вещь можно продать за какие-то деньги? Если ее можно продать, она будет стоить больше, чем эти два нефрита, да?»
«Толстяк сказал, что ты японец, но ты все еще не признаешь, что ты более безжалостен, чем япошки. Японцы просят предметы для захоронения, а ты уже думаешь о том, чтобы положить их в гроб. Почему бы мне не размолоть эти кости, не вынуть их и, возможно, не продать как кости тигра?» Ху 81 высмеял толстяка.
«Ты так беспокоишься о костях других, что можешь подумать об этом, а это значит, что ты менее добродетелен, чем я! Великое дело Империи Хусан лишено таких талантов, как ты», — ответил толстяк.
Эти два счастливых врага всегда ссорились вместе. Когда другая сторона оказывалась в опасности, они рисковали собой, чтобы спасти Сяо Ран. Я действительно завидовал такой дружбе.
Однако нам все еще нужно приступить к делу. Они все еще ссорились. Сяо Ран напомнил вам:»Каменный гроб выглядит достаточно тяжелым. Есть ли какая-нибудь утечка, которую мы можем устранить?»
Ху 81 сказал:»Я устал видеть погребальные предметы, но с того момента, как я вошел, я всегда чувствовал, что внутри что-то есть. Почему бы нам сначала не открыть это и не посмотреть?.
Толстяк 1 раздул руки:»Я думаю, что на этом разбитом корабле нет гвоздей. Это просто зависит от того, остались ли остатки зерна в каменной ступке. Просто сделай это!»
<стр50>
Читать»Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата» Глава 27: В разбитом корабле еще три гвоздя? Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique
Автор: Ge Buyou
Перевод: Artificial_Intelligence