наверх
Редактор
< >
Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата Глава 178: Труп с золотым эликсиром? !

Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique Глава 178: Труп с золотым эликсиром?! Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата РАНОБЭ

Глава 178: Труп с золотым эликсиром?! 10-26 Глава 178: Труп Золотого Эликсира?!

Когда факел упал в алхимическую печь, полупрозрачное черное масло в алхимической печи мгновенно загорелось, и пламя вырвалось из приоткрытой крышки алхимической печи.

Волна жары заставляла Сяо Раня и Лю Шэнли отступать снова и снова. Сюй Эр не знал, что он только что видел. В это время он скорчился в углу между концом каменной кровати и стене, держа факел и вглядываясь в алхимическую печь.

Сяо Ран отступил к краю каменной кровати и увидел, как Сюй 2 высунул голову и спросил:»Что ты видел? Ты так напуган?»

Сюй 2 задрожал и сказал:,»В этом большом резервуаре Нет, золото — это человек. У него золото на теле и зеленые глаза, но он только что подмигивал мне».

Человек? Кто-то прячется в алхимической печи?

Сяо Ран внезапно вспомнил, что Ся Цюшэн упомянул в конце своей записки, что он нашел эликсир бессмертия под названием»Золотая таблетка трупа» из древней книги. Может ли быть так, что эликсир в этой печи для эликсира — это тот эликсир, который он очистил этим методом?

В записке также говорилось, что если вы хотите увидеть какие-либо тайны, вы должны пожертвовать алхимическую печь огнём.

Тень мелькнула в его сердце. В этот момент алхимическая печь внезапно затряслась. яростно и издал звук»Гэ», звук»Лэн Ленг.»

Трое людей пристально смотрели на алхимическую печь, предполагая, что внезапное повышение температуры могло вызвать некоторое тепловое расширение и сжатие алхимической печи. Но после тряски алхимическая печь снова начала слегка трястись, масло в алхимической печи тоже постоянно пузырилось, и казалось, что из него вот-вот что-то выльется.

Сяо Ран чувствовал, что ситуация не очень хорошая. Было ли что-то внутри, или алхимическая печь не выдержала жары и вот-вот взорвется, это означало, что им, возможно, придется остаться здесь.

«Уйди!»

крикнул Сяо Ран, и Лю Шэнли, который был ближе всего к двери, развернулся и выбежал наружу, несмотря на темноту. Сяо Ран боялся, что снова случайно ударится о стену, и быстро посветил фонариком в сторону Шимена.

В этот момент толстая золотая рука внезапно вытянулась из керосина в алхимической печи и толкнула ее на полузакрытую крышку печи. Крышка печи взлетела и полетела к каменной двери.

«Будьте осторожны!»

Прежде чем Сяо Ран закончил говорить, Лю Шэнли присел на корточки, как быстрый кролик, прикрывая голову. Тяжелая крышка печи пролетела над его головой и ударилась о край каменной двери, а затем приземлилась перед Лю Шэнли, подняв взрыв летящей пыли.

Лю Шэнли снова едва не погиб, Сяо Ран был вынужден восхищаться своей удачей. Но Сяо Ран услышал щелчок вращающихся колес среди непрерывного кашля и чихания Лю Шэнли.

Возможно, из-за сильного удара изначально застрявший механизм отцепился, и подвешенная каменная дверь внезапно упала, полностью заблокировав выход.

Сразу после громкого»хлопка» первоначально трясущаяся алхимическая печь также упала на землю. Горящее масло вытекло из печи и мгновенно сгорело.

Из алхимической печи доносился непрерывный звук столкновения металла. Сяо Ран направил фонарик на алхимическую печь и увидел золотой гуманоидный объект, изо всех сил пытающийся выдавиться из устья печи.

Сначала голова, потом половина плеча, а потом круглая и толстая рука.

Золотой человек, казалось, застрял в устье печи, но он увидел, как его вытянутые руки схватили край пересечения вокруг его шеи и плеч. Устье печи Дана треснуло с огромной силой, и затем он воспользовался другой рукой, вытянулся и разорвал алхимическую печь на две половины, как рву крафт-бумагу, и, наконец, выбрался из печи.

Золотой человек протащил свое полужидкое тело и медленно поднялся с земли. Его тело мгновенно выросло до размеров, совершенно отличавшихся от объема алхимической печи. Когда он встал прямо, он был почти 2 метра высотой.

Он медленно повернулся и посмотрел в сторону Сяо Ран и Сюй Эр. На его теле обнажено множество костей, особенно все лицо, где исчезла плоть. Золотистая вязкая жидкость медленно стекала с макушки и проходила по лишенным кожи щекам, словно тающая плоть.

Два серо-зеленых глаза торчали наружу, но постоянно были закутаны золотой слизью. Как бы он их ни вытирал, он, похоже, не мог вытереть их все, потому что по его лицу текла очень много золотой слизи. Руки.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Слизь быстро затвердела и в конечном итоге полностью покрыла его два глаза. Золотой человек, казалось, был очень зол и ревел, как зверь, из горла, изо всех сил топая ногами по земле, издавая глухой звук. В те годы он наступал на квадратные кирпичи, чтобы образовались трещины.

Он внезапно взревел в направлении Сяо Раня и бросился к нему тяжелыми шагами.

Сяо Ран быстро увернулся, чтобы избежать ударов золотого человека, и приземлился на угол каменной кровати, где его мгновенно разнесло на куски, а летящие камни с треском рухнули на стену.

Сюй Эр, который первоначально был ошеломлен у изножья кровати, был поражен обломками и пеной, поднятыми золотым человеком, оставив неглубокий порез на его лице, что также заставило его мгновенно проснуться. Он закричал:»О Боже!» Он быстро встал и побежал к двери.

Хотя Цзинь был сильным и тяжелым, его движения были относительно медленными. Он подождал, пока Сюй 2 пробежал мимо него, прежде чем развернуться и преследовать Сюй 2.

«Хватит кричать! Он не видит, но слышит!» — крикнул Сяо Ран.

Услышав звук, Сюй Эр быстро замолчал и быстро побежал к деревянной двери алхимической комнаты с факелом. Вместе с Лю Шэнли, который шарил по щелям в каменной двери, они искали механизм на стене, чтобы открыть дверь.

Сяо Ран поднял половину разбитого алхимического котла и разбил ею золотого человека, крича:»Иди сюда!»

Золотой человек получил удар по голове и неловко обернулся, хотя он ничего не видел и все еще поворачивался на 4-й точке в поисках нападавшего.

Сяо Ран снова крикнул:»Сыча! Дедушка здесь!»

Золотой человек оставался неподвижным и совершенно неслышимым. Сяо Ран в глубине души задавался вопросом, не повреждены ли и его уши?

Он использовал фонарик, чтобы осветить уши золотого человека, чтобы увидеть, не сгорели ли они тоже от золотого раствора. Но свет фонарика осветил Дантая, и золотой человек побрел к Дантаю, как будто внезапно нашел цель.

Каменная печь на Дантае была мгновенно разбита им, а уже разрушенные котлы также были сбиты в четырех местах гигантской рукой, которой он взмахнул.

Сяо Ран мгновенно понял, что уши этого золотого человека, похоже, были запечатаны, но его глаза все еще могли чувствовать свет, поэтому он погнался за светом.

Прежде чем золотой человек успел среагировать, Сяо Ран быстро подбежал к нему, вынул копыто черного осла и засунул его в рот, который бессвязно бормотал.

Неожиданно Цзинь Рен заметил, что кто-то рядом с ним сначала взмахнул своей гигантской рукой, но Сяо Ран отступил и увернулся, затем убрал руку и вытащил копыто черного осла изо рта.

Кажется, хотя эта штука и выглядит похожей, на самом деле это не рисовые клецки, а что-то вроде зомби.

Сяо Ран снова достал Зеркало Инь-Ян и хотел использовать Зеркало Инь-Ян, чтобы успокоить его, но Зеркало Инь-Ян сказало:»Этот хороший человек, этот человек, все еще жив.

Запирающий душу Линчжу также сказал:»Только Он мог сказать, что теперь он был живым мертвецом».

Сяо Ран с горечью сказал:»Я действительно не верю в это, поэтому я не могу его вылечить!»

После этого он достал Меч Гуаньшань и прыгнул на сцену. На сцене алхимии, когда золотой человек только что встал, он ударил золотого человека по голове Нож Гуаньшань, который все еще светился красным.

Сяо Ран не ощущал ни удовольствия от нарезки дынь и овощей, ни удара от удара металла. Вместо этого он почувствовал, что нож в его руке был похож на грязную корову, тонущую в море, и внезапно упал в воду. голова золотого человека, он пошатнулся и упал в руки золотого человека.

Читать»Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата» Глава 178: Труп с золотым эликсиром?! Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique

Автор: Ge Buyou
Перевод: Artificial_Intelligence

Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique Глава 178: Труп с золотым эликсиром?! Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата

Скачать "Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*