наверх
Редактор
< >
Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата Глава 168 — Храм Сяньнян

Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique Глава 168 — Храм Сяньнян Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата РАНОБЭ

Глава 168: Храм Сяньнян 10-26 Глава 168: Храм Сяньнян

Проходя вперед, Сюй 21 обернулся и поприветствовал двух людей, указав на довольно выдающийся дом и сказал:»А вот и мы».! Тогда! Это храм Сяньнян!»

Согласно предыдущему описанию Лян Баофу, храм, в котором хранится статуя матери-призрака, с которой столкнулся посетитель моста, похоже, был придорожным земным храмом. Район Сяо Воображение Рана не могло превышать 2 квадратных метра. В конце концов, эта мать-призрак Изображение не такое уж и большое.

Но когда Сяо Ран подошел к нему, он понял, что размер храма Сяньнян был действительно необычным. Он занимал площадь почти 5 квадратных метров и имел ширину 5 комнат. Он был похож на главный зал в большом храме столицы.

Многие черепицы на крыше отвалились, обнажив балки и стропила внутри дома. Ворота храма и несколько разбросанных по обеим сторонам карнизных колонн сделаны из натуральных бревен, которые не подвергались сколам или видоизменению, а демонстрируют свою первоначальную изогнутую позу, словно несколько связанных друг с другом диких питонов и злых драконов.

Сяо Ран смутно помнил, как слышал объяснение, когда раньше посещал музей. Этот грубый стиль на первый взгляд является типичным стилем Даюань.

Сяо Ран задавался вопросом, как земледелец, который выступал за строительство храма, убедил в то время местных чиновников. Характеристики здания рассчитаны только на одну необъяснимую мать-призрак или, как говорят местные жители, Императрицу Ся, что явно за пределом.

Может быть, эта мать-призрак действительно такая замечательная?

Когда Сяо Ран подошел к воротам храма, он увидел смутно вырезанного каменного тигра слева и справа от ступеней. Просто в отличие от большинства скульптур земляных тигров, которые он видел, у этих двух земляных тигров есть два приподнятых ребра на лбу и крыльях. Хоть он и сильно потерся, он все равно напоминал ему большую дикую кошку, чей скальп был съеден насекомыми.

Чувствуя тошноту в сердце, он поднял глаза и посмотрел на кривую доску, покрытую большим количеством пыли, висящую над дверью храма. Можно было смутно различить, что слова на ней были»Основание мира». и просвещение народа».

Какой громкий тон. Если вы не знаете, вы можете подумать, что внутри — Пангу и Нува.

Сюй Эр рано ворвался в храм и остановился перед разбитой каменной платформой, ожидая Сяо Ран. Сяо Ран отвел Лю Шэнли в храм и обнаружил, что храм очень широкий, с шестью стропилами в глубину. Шесть естественно изогнутых бревенчатых колонн поддерживают крышу всего храма, словно гигантский питон, проглатывающий небо.

В этом храме нет задней двери, нет никакой утвари или украшений. Должно быть, его снесли опоздавшие, пришедшие снова и снова.

В середине храма находится каменная платформа. За каменной платформой находится глиняная скульптура женщины, сидящей, скрестив ноги, с 6 руками и 4 ногами. 6 рук вытянуты на равном расстоянии друг от друга. Хотя она выглядит доброй и добросердечной, Сяо Ран чувствует, что она должна быть больше похожа на дух паука.

На стенах храма несколько выцветших рельефов, покрытых паутиной и пылью.

Такого огромного здания в сочетании с этим странным богом со множеством рук и ног было достаточно, чтобы в древние времена его называли проституткой. Возможно, это потому, что монгольская династия Юань поработила слишком много этнических групп и закрывала глаза на все виды поклонения, чтобы облегчить их правление. Даже если бы правители знали о строительстве такого ветхого храма в отдаленном районе, они бы не стали о нем заботиться.

Сяо Ран обошел стену и внимательно определил рельефы на стене, которые становились все более и более странными. Справа, Глава, первый рельеф — мать-призрак Ся Нян, спускающаяся с неба. Солнце, луна и звезды на небе закрыты облаками. Внизу, с левой и правой стороны — вода и земля. Всевозможные виды на нее смотрят птицы, звери, рыбы, змеи, ящерицы и т. д.

Рельефы главы 2: мать-призрак Ся Нян действительно сидела на корточках у воды, протягивая руки и щипая людей грязью. Позади нее, далеко от воды, какие-то маленькие фигурки строили дома и разжигали костры.

Рельефы главы 3, огонь, льющийся с неба, падающий из огромной дыры, смутно обнажающий несколько злобных глаз, и полоски черной энергии, похожие на руки и ноги, окопавшиеся вокруг дыры, как будто огромный монстр вот-вот нападет на нее. упасть с неба. Маленькие люди внизу либо держали головы и убегали, ложились на труп и горько плакали, либо стояли на коленях на земле, подняв руки к небу. Мать-призрак Ся Нян подняла руки и без колебаний полетела в небо, летя. к огромной дыре.

Рельефы главы 4: Мать-призрак Ся Нян сидит, скрестив ноги, в воздухе на земле внизу. Бесчисленные маленькие люди строят большие здания. Оно выглядит как коническое здание со ступенями с четырех сторон. Там много людей. Богослужение под зданием.

Следующие несколько рельефов изображают контроль над водными ресурсами, разделение девяти государств, создание письменности и т. д. Сцены выглядят как мифы и легенды, с которыми Сяо Ран знаком, но главными героями становятся мать-призрак Ся Нян. Кажется, это первые творения мира, все главные события стали ее дарами этой земле и народу.

Сяо Ран почувствовал отвращение и подумал об истории о Призрачной Богине-Матери, рассказанной Да Цзинья ранее. Он почувствовал, что если это неправда, то кто-то, должно быть, намеренно объединил этого Ся Ньяна с известными религиями. и мифы.. Это была обычная техника, когда в древние времена создавались новые секты с целью облегчить людям принятие и поклонение.

Но он впервые видел столь смелый подход насильственного возложения этих героических мифов, связанных с зарождением и развитием нации, на необоснованного бога.

Он прошел до последнего рельефа и увидел Ся Няна, подвешенного в воздухе. У его ног все люди подняли руки и посмотрели вверх. Кто-то ехал на кране и ехал на лодке., летающие рядом с солнцем, луной и звездами, над облаками, дождем и громом; Есть люди, прячущиеся в пузырях разной формы и плавающие в воде с различными рыбами-драконами и крабами. Рядом с Ся Няном в воздухе, как боги, летали расплывчатые гуманоидные фигуры с шестью руками и четырьмя ногами, подобные ей.

Сяо Ран не мог не быть немного удивлен, когда внимательно посмотрел на картину. Кажется, это предсказывает, что люди будут парить в небе и нырять в морские глубины на машинах. Его несколько восхищала смелая фантазия людей, высекавших некоторые фрески, но восхождение на небо и в море было фантазией человечества всех национальностей с древних времен, и это вполне обосновано.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Но тот факт, что так много таких людей, как Ся Нян, кажется, прилетает издалека, означает ли это, что приближаются так называемые»боги»? Или есть люди, которые могут стать такими же богами, как она? Ведь присутствие на этом рельефе обычного четырехконечного человека показывает, что эти два разных существования сосуществуют.

Сяо Ран покачал головой и подумал, что это бесполезно. Прочитав фреску, давайте сначала вернем сломанную статую обратно. В тот момент, когда он обернулся, он увидел на земле что-то знакомое.

Это были окурки без фильтров и раздавленная пачка сигарет. Сяо Ран увидел сигареты этой марки на столе перед Цяо Кэ, когда он и Да Цзинья Глава пошли в дом Лян Баофу.

Похоже, что трое путешественников по мосту действительно бывали здесь раньше и посещали такие необъяснимые рельефы, как он. Я не знаю, нашли ли они вдохновение писать истории на основе этих рельефов, прививая и интерпретируя людей и вещи, связанные с деревней Футоу, храмом Сяньнян и Сюй Эр.

Сяо Ран подошел к каменной платформе с тканевым мешком. Сюй Эр указал на круглую отметку в центре каменной платформы и сказал, что статуя матери-призрака была помещена здесь раньше.

Сяо Ран посмотрел на круглую метку и почувствовал себя немного странно. Кажется, в середине круга есть несколько вертикальных и горизонтальных линий. Он взял статую матери-призрака и посмотрел на бороздки внизу нее, которые, хотя и не имели линий, были разной глубины. Раньше он сосредоточился только на изучении формы статуи матери-призрака и впервые увидел, как она выглядела внизу.

Сюй 2 фыркнул в сторону и сказал с улыбкой:»Сяо Ланган тоже очень аморален. Он посмотрел вниз и не увидел ее задницу».

Сяо Ран пристально посмотрел на Сюй 21. и Лю Шэнли также подражал Сяо Рану. Его обычный вид дал Сюй 2 пощечину, и Сюй 2 быстро замолчал.

Сяо Ран поставил бронзовую статую на круглую отметку и внимательно посмотрел, нет ли в ней чего-нибудь необычного. Он не мог не чувствовать небольшого разочарования, поэтому развернулся и ушел.

Внезапно раздался голос Бао Цзюго:»Старый Сяо, эта штука в твоем кармане интересная».

Читать»Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата» Глава 168 — Храм Сяньнян Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique

Автор: Ge Buyou
Перевод: Artificial_Intelligence

Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique Глава 168 — Храм Сяньнян Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата

Скачать "Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*