
Genius Divine Doctor Favourite Concubine Глава 712: Неизвестные существа на дне озера Гениальный Врач и Наложница РАНОБЭ
Глава 712 : Неизвестное существо на дне озера 10-30 Глава 712 : Неизвестное существо на дне озера
«Астролябия сияет!»
Фэн Цяньвэй смутно видел центр с периферии. Лучи света отовсюду подобны развевающимся разноцветным шелковым лентам, окрашивающим холодную тьму разноцветными нитями света.
Юнь Лянцзе могла видеть намного яснее, чем она, и эти разноцветные огни указывали на бездонную ледяную пещеру. Он посмотрел вниз и увидел, что древнее поле битвы, заполненное водой внизу, должно быть на дне озера.
Или есть еще одна возможность, что это огромное озеро на самом деле является большой впадиной, которая была пробита и, наконец, сформировала это большое озеро.
Сверху ледяной щит, а внизу, вероятно, замерзшее озеро. Внизу было совершенно темно, и невозможно было определить, насколько он глубок.
Похоже, что из-за появления этого разноцветного света в изначально спокойной темной ледяной пещере произошли некоторые изменения. Юнь Лянцзе чувствовал, что что-то в этой ледяной пещере словно проснулось.
«Угу!»
Холодный ветер становился все более и более хлестким, словно водная рябь на зеркальной глади вдруг заколебалась. До этого был такой сильный ветер, что водная гладь была совершенно неподвижна. В этот момент все более и более зловещие предчувствия наполняли его сердце.
«Лянцзе, вернись!»
Фэн Цяньвэй внезапно почувствовал предупреждающий знак и поспешно закричал.
Ее голос почти тонул в усиливающемся холоде, который раньше гнал людей на улицу, а теперь сменил направление и понесся в сторону глубокой ледяной пещеры.
«Подождите снаружи и подождите, пока я сначала выйду отсюда, а я еще раз проверю!»
Голос Юнь Лянцзе был очень слабым на ветру, и она могла лишь смутно различать все вокруг. предложение.
«Этот идиот! Это ужасная смерть!»
Она была зла и взволнована. Этот парень не играл в карты согласно здравому смыслу и не дал ей шанса его остановить.
«Вещи пропали, Юнь Лянцзе! Возвращайся скорее ко мне!»
Воздух был полон опасности. Он не слушал ее уговоров..
По его мнению, это редкая возможность последовать за светом Девяти Нефритовой Астролябии, чтобы найти потерянное сокровище. Было бы жаль пропустить это.
Фэн Цяньвэй увидела, что он все еще не собирался возвращаться, и она не могла пойти туда, чтобы принять решение, она могла только кричать»Ой! У меня болит живот!»
Она сказала Просто держите живот и делайте полный набор пьес.
Юнь Лянцзе осматривал землю и в то же время обращал внимание на ее ситуацию. Услышав ее зов, он задрожал от страха.
Немедленно он поспешно активировал лодку кровавой души и через мгновение подошел к Фэн Цяньвэю с нервным выражением лица.
«А, Цянь, как дела?»
Юнь Лянцзе обеспокоенно спросил, будь то она или ребенок, любой несчастный случай заставил его очень беспокоиться.
Увидев ее слабое состояние прямо сейчас, он так испугался, что у него чуть сердце не выпрыгнуло.
«У меня болит живот!»
Фэн Цяньвэй сказал с выражением боли, которое вызвало жалость.
«Я отвезу тебя к врачу прямо сейчас! Ты держись!»
Юнь Лянцзе перенес ее на лодку кровавой души и отчаянно призвал силу на лодке кровавой души, чтобы оставьте в одно мгновение это.
Фэн Цяньвэй вздохнула с облегчением, лежа в его руках. К счастью, она сделала верную ставку, и он по-прежнему заботился о ее безопасности. Если не использовать горькие уловки, она сказала, что бесполезно использовать свое упрямство, что корову не утащишь.
Он не тот человек, который слушает людей.
Когда они ушли, Фэн Цяньвэй взглянула на темную ледяную пещеру и увидела сцену, которая потрясла ее. Внезапно открылся огромный зеленый глаз, даже если бы вы были так далеко, вы могли бы увидеть этот глаз, который был больше фонаря.
Кажется, какой-то огромный монстр изо всех сил пытался выползти из темноты, а снизу доносился крик, заставляющий людей дрожать.
Увидев, что они в одно мгновение покинули ледяное поле, неизвестный великан явно сильно разозлился.
Читать»Гениальный Врач и Наложница» Глава 712: Неизвестные существа на дне озера Genius Divine Doctor Favourite Concubine
Автор: Song Xueluan
Перевод: Artificial_Intelligence