THE GENERAL’S GENIUS DAUGHTER — Глава 84 — Гениальная Дочь Генерала — Ранобэ
Гениальная Дочь Генерала — Глава 84
Глава 84 победа интриганов в их собственной игре
Старая госпожа Хуа услышала ее и сразу же вздохнула с облегчением. У Юн Симо и остальных были сложные выражения на лицах. Это дело можно было бы сделать горой или кротовой норой. Они не ожидали, что Хуа Цюйюэ справится с этим так спокойно.
Может быть, она давно знала, что кто-то хочет до нее добраться?
Какая проницательная женщина!
Юн Шимо тихо отпил глоток чая. Слабая улыбка появилась на его губах. И тут же его улыбка сморщилась. Почему он испытывал чувство радости каждый раз, когда сталкивался с ее проблемой?
«Это действительно так. Я попрошу кого-нибудь принести картину с изображением десяти тысяч лошадей, скачущих галопом прямо сейчас!- Хуа Циюэ слегка улыбнулась, направляя Юшуй и ЛВ Синь сопровождать художников императора Ци и принести картину из-под конной кареты на стоянке.
Император Чанлун услышал ее и спокойно кивнул. Он бросил холодный взгляд на свою королеву.
Рука королевы Лиу холодно вспотела. Она нахмурилась и сказала:»Ваше Величество, это трудная проблема. Принцесса Цзинхуа такая способная. Возможно, кто-то пытается подставить ее.»
Это звучало как утешение. Император равнодушно поднял брови и пристально посмотрел на королеву Лю глубокими глазами. Когда он обнаружил, что она ведет себя точно так же, он отвел глаза.
— Кажется, кто-то подшутил над моими глазами. Этот человек такой смелый!- Холодно усмехнулся император Чанлуна. Хуацюэ был недавно повышенным художником Ци, и император очень ценил таланты. Человек, который пытался подставить ее, не имел никакого отношения к своей собственной жизни.
Ван Чжун опустился на колени, и сердце его похолодело. Несмотря ни на что, Хуацюэ вела себя так спокойно. Если они не смогут наказать ее на этот раз, то все закончится бесконечными неприятностями.
Она вовсе не была простой женщиной. Иначе… Королеве не пришлось бы присоединяться ко второй мадам!
Через 15 минут личный художник Ци императора Чанлуна вернулся с ЛВ синем и другой служанкой. Два художника Ци несли атласный чемодан с полосами огненного Тигра. Огненный Тигр был волшебным зверем второго класса из леса волшебных зверей. Это был дикий зверь. Большинство обычных художников Ци ниже области диаграммы Дракона не могли подчинить его.
Все его тело было полно сокровищ. Его плоть и кости можно было использовать как лекарства, а кристаллы были очень редки, почти так же ценны, как город. Из его кожи можно было сделать плащи или чемоданы. Чемодан, сделанный из шкуры огненного Тигра, мог открыть только его признанный владелец.
Вся компания ахнула. Они не ожидали, что Хуа Цюэ придаст такое большое значение изображению десяти тысяч лошадей, скачущих галопом впереди. Она так много потратила, чтобы его упаковать.
Хуа Цюэ подошла и положила ладонь на чемодан. Тотчас же его окутало нежное сияние, как лучи яркой луны. Все испытывали чувство умиротворения.
Скрип…
Чемодан был открыт.
В чемодане лежала картина. Хуа Цюэ осторожно вынул его и медленно развернул под пристальными взглядами всех присутствующих.
Император Чанлун прищурился и уставился на развернутую картину.
Картина действительно была изображена с десятью тысячами лошадей, скачущих впереди, и выглядела точно так же, как та, что была обнаружена в доме Ван Чжуна.
— Принцесса Цзинхуа, эта картина выглядит точно так же. У вас есть способ проверить его подлинность?- С беспокойством спросила королева.
Пальцы королевы Лиу, прежде лежавшие на ее коленной чашечке, внезапно резко дернули ее ладонь. Выражение ее лица все еще выглядело совершенно озабоченным, без малейшего намека на притворство.
— Ваше Величество, пожалуйста, внимательно посмотрите на эту картину, изображающую десять тысяч лошадей, скачущих галопом впереди. Почему художник называется живописью мудрец — это из-за духа его картин! Если бы Ваше Величество три секунды смотрели в глаза этим восьми лошадям, вы бы заметили, что они почти мигали, как живые!»
Слова Хуа Цюе привлекли внимание всех зрителей к картине. Даже император Чанлун обратил внимание на глаза лошадей. Они были действительно живыми, почти как будто моргали.
Картина, изображающая десять тысяч лошадей, скачущих галопом от дома Ван Чжуна, была совсем другой. Глаза восьми лошадей были похожи на стоячие лужи воды, не обнаруживая никакой ряби.
Даже те, кто не был искусен в оценке картин, могли сказать это сразу. Картина хуацюэ была подлинной. Ведь картина Сейджа была известна своими жизнеподобными репродукциями. Если бы его живопись не могла сравниться даже с обычной живописью, он не был бы назван живописным мудрецом!
«Это действительно так! Я не ожидал, что у принцессы Цзинхуа будет такой проницательный глаз. Ван Чжун, что ты хочешь сказать?- Настроение императора Чанлуна мгновенно улучшилось, и он захохотал.
К счастью, он обнаружил, что эта женщина-художник Ци не была шпионом. В противном случае, королевство Чанцзин потеряло бы еще один талант.
На лице королевы не отразилось ни малейшего удивления. Слабая улыбка появилась на ее губах.»Ну, кто-то действительно пытался подставить принцессу Цзинхуа. Ваше Величество, Ее Высочество-это талант нашего королевства Чанцзин. Мы должны сурово наказать того, кто стоит за всем этим!»
«Ну конечно же! Ван Чжун, что ты можешь сказать?- Холод был во всех глазах императора Чанлуна.
Все тело Ван Чжуна содрогнулось. Он не ожидал, что Хуа Цюэ так быстро раскроет его заговор.
— Ваше Величество! Картина из моего дома-подлинная! Вы можете получить картину мудрец, чтобы подтвердить его подлинность!- Ван Чжун по-прежнему утверждал обратное. Это был единственный способ избежать наказания.
Живописный мудрец был таким необычным человеком, таинственным и почти неуловимым. Даже императору было нелегко его отозвать.
Эти слова заставили императора Чанлуна хихикнуть. — Похоже, мне придется тебя помучить! Иначе вы подумаете, что я легок! Шуй Цяньруо!»
После его холодного Рева, отравитель шуй Цяньруо вышел холодно. Казалось, он снова собирается отравить Ван Чжуна. Стоящая на коленях вторая мадам была теперь одновременно потрясена и напугана. Она обвинила Хуацюэ, и все же та раскрыла ее заговор. Это означало:…
Лицо Хуа Мэнши было пепельно-серым. Она не знала, что делать.
Губы Юн Шимо слегка изогнулись вверх. Хуацюэ был действительно не прост. Она поняла, что кто-то подставит ее во время вечернего банкета, и даже правильно предположила, что они сделают что-то с картиной.
«Нет, нет… я буду говорить, я буду говорить! Вторая мадам… была той, кто заставил меня сделать это. Потому что принцесса Цзинхуа теперь высоко ценится Его Величеством и старой мадам Хуа. Она потеряла много власти в особняке Хуа…»
Ван Чжун покрылся холодным потом. Он никогда не мог забыть, как этот выдающийся отравитель заставил его жаждать смерти, несмотря на то, что он был жив!
Компания услышала его и все разом повернулись, чтобы посмотреть на непрерывно трясущуюся вторую Мадам, мадам Ченг.
Третья мадам тоже покрылась холодным потом. Все, кто до сих пор пытался иметь дело с Хуа Цюэ, заканчивали свою жизнь жалко.
Хуа Сяои тоже молчал. Вторая мадам была опознана. Вдохновитель оказался именно таким, как и ожидалось.
— Нет! Ваше Величество, меня подставили! Это не я, но… — лицо мадам Ченг было мертвенно-бледным от испуга. Все ее прежнее спокойствие исчезло.
Это был вопрос огромной важности. Если мадам Ченг будет осуждена за свое преступление, то даже Хуа Мэнши окажется замешанным.
Хуа Мэнши тоже вышел и преклонил колени, моля о пощаде. — Ваше Величество! Моя мать никогда не была таким злым человеком! Пожалуйста, поймите правду, Ваше Величество!»
Ван Чжун холодно усмехнулся. — Он небрежно вытащил из рукава вышитый кошелек. Старая госпожа Хуа посмотрела, и ее взгляд мгновенно стал холодным.
Как она могла не узнать его? Это был вышитый кошелек второй мадам. Она видела, как та несла его, когда несколько дней назад отдавала дань уважения старой мадам во дворе замка.
Изысканное рукоделие было второй мадам. старая мадам Хуа знала свое рукоделие близко.
«Ваше Величество, этот вышитый кошелек мне подарила вторая госпожа! В нем была тысяча таэлей серебряных банкнот, когда она мне его подарила!»
Все ахнули от изумления.
В больших семьях всегда происходили междоусобицы, но это был первый раз, когда кто-то осмелился поставить спектакль перед императором. Вторая мадам действительно жаждала быть обезглавленной!
Император Чанлун услышал его и мгновенно пришел в ярость. — Старая госпожа Хуа, вы узнаете этот вышитый кошелек?»
Старая госпожа Хуа встала и ответила жалобным голосом:»Да… Ваше Величество. Этот вышитый кошелек действительно принадлежит второй наложнице… мадам Ченг, вы меня очень разочаровываете! Я пренебрегал Цю Юэ в течение стольких лет. Теперь, когда ее таланты были обнаружены, вы, люди, пытались подставить ее! Ваше Величество… пожалуйста, решите этот вопрос!»
— Холодно сказала старая госпожа Хуа.
Хуа менши продолжал умолять вторую мадам, но вторая мадам сама молчала. Она спокойно смотрела на в высшей степени благородную Королеву наверху.
Императрица Лю не смотрела на нее, но вместо этого нежно смотрела на императора Чанлуна. — Ваше Величество, это дело должно быть серьезно рассмотрено! Убейте кур, чтобы предупредить обезьян! Художник Ци является важным талантом Королевства Чанцзин. Их нельзя так небрежно подставлять и использовать в своих интересах!»
— То, что сказала королева-мать, — правда. Отец, вторая мадам-ревнивая женщина. Она пыталась сфотографировать важного Ци художника нашего королевства. Она заслуживает тысячи смертей!- Первый принц, Хуанфу Чанъюй, тоже кивнул.
Атмосфера сразу же накалилась.
Хуа менши и вторая мадам были смертельно бледны. Вторая мадам в страхе продолжала кланяться.»Ваше Величество, меня подставили…..»
Королева Лю нахмурилась и сказала:»вторая госпожа, зачем вы это сделали? Если вы впутаете второй промах, ваши потери перевесят ваши выгоды.»
Вторая мадам услышала ее, и лицо ее побелело, как бумага. Она со слезами на глазах смотрела на Хуа Мэнши. Ей и в голову не приходило, что она упадет в руки Хуа Цюэ!
Все холодно уставились на коленопреклоненных мать и дочь. Лицо Хуа Мэнши было заплакано, и она выглядела очень привлекательно. Но по сравнению с важностью Хуа Циюэ, ее красота не могла выдержать удара.
«Ваше Величество… я… признаю свою вину! Именно я пытался подставить первую мисс… Ван Чжун… это великий взломщик мира боевых искусств, Ли Му. С тех пор, как первая мисс стала принцессой Цзинхуа, статус менши в особняке стал скользить. Даже мой авторитет был подорван! Так что я возненавидел первую Мисс с лихвой и придумал этот заговор, чтобы убрать ее… пожалуйста, не вините вторую Мисс, Ваше Величество… я планировал все это за ее спиной. Она не была вовлечена вообще…»
Вторая мадам продолжала стучать головой о землю, шумно кланяясь.
— Мама!- Лицо Хуа Мэнши было смертельно бледным, и она начала кричать. Она очень ловко уловила что-то в своем голосе. Но она могла только дико рыдать и больше ничего не делать.
— Во-вторых, Мадам, я не ожидал, что вы окажетесь такой порочной. Циюэ-законная дочь особняка Хуа. И все же ты посмел поступить с ней так жестоко…» старая госпожа Хуа услышала ее и так рассердилась, что ее глаза закатились и она потеряла сознание.
Слуги поддерживали слабеющую старую госпожу Хуа. Хуа Цю слегка нахмурилась. Королева свалила всю вину на вторую мадам. И в ее словах звучала угроза.
Это заставило вторую мадам во всем признаться.
«Если это так, то тащите вторую мадам в темницу и обезглавьте ее завтра же!- Император Чанлуна отдал громкий приказ. Хуа Мэнши почувствовала, как у нее закружилась голова. Их уловка была так совершенна, Королева так явно стояла за ними… и все же…
Как Хуа Цюэ заранее знала, что они сделают что-то с картиной? И что картина в Цуйхуа-корт была подделкой?
Вторая мадам молча посмотрела на Хуа менши. — Ши’Эр, ты… ты должен жить дальше.»
Ее слова заставили сердце Хуа Мэнши забиться от боли. Она отвесила императору Чанлун тяжелый поклон.»Пожалуйста, будьте милосердны, Ваше Величество… напомните мне, что это была первая ошибка моей матери. Пожалуйста, сир, освободите ее от смерти. Мэнши умоляет тебя…»
Два стражника подошли и потащили вторую мадам прочь. Хуа Мэнши уставился на бесстрастного императора Чанлуна и быстро повернулся, чтобы тяжело поклониться Хуа Цю.
—————
Читать»Гениальная Дочь Генерала» — Глава 84 — THE GENERAL’S GENIUS DAUGHTER
Автор: 灼华, Zhuo Hua
Перевод: Artificial_Intelligence
