наверх
Редактор
< >
Футуристический Шеф-повар Перевоплотился в Мать Глава 103: Праздник середины осени

Futuristic Chef Transmigrated As Mother Глава 103: Праздник середины осени Футуристический Шеф-повар Перевоплотился в Мать НОВЕЛЛА

Сяого подбежал к двери и посмотрел вдаль. И действительно, она увидела приближающуюся карету.

Сяого прищурила глаза, чтобы увидеть, была ли это та же карета, на которой Цинь Аньмин возвращалась в прошлый раз. Когда он приблизился, Сяого обрадовался. Это была действительно та самая рыжеволосая лошадь. Цинь Аньмин и дядя Сюй управляли каретой.

Сяого быстро открыл входную дверь и впустил их.

Она отвела Чжуан Чжуана подальше, чтобы он не преградил им путь.

Хотя Цинь Аньмин выглядел немного встревоженным, он также казался очень счастливым. Он вышел из кареты и направился к Сяого.

Сяого радостно подошел, а Чжуан Чжуан набросился на Цинь Аньмина.

Цинь Аньмин поднял Чжуан Чжуана и умело взвесил его на руках. Да, он действительно стал больше.

«Брат.»

Сяого позвал Цинь Аньмина и подошел к карете. Она поприветствовала дядю Сюй, Жуйи, Лин Лонга, Фуэра и Сяо Цуя.

Все сказали привет. Когда Руйи вышла из машины, она не могла перестать осматривать двор. Время от времени она восклицала от удивления.

«Сестра Сяого, ваш дом потрясающий!»

Жуйи посмотрел на просторный двор, благоустроенный огород и недавно построенный сарай для скота.

Хотя было много животных, двор был очень чистым. Никаких посторонних запахов не было.

Руйи глубоко вздохнул. Она не была уверена, было ли это ее воображение, но не только не было никаких странных запахов, в воздухе пахло травами.

Дядя Сюй вышел из машины и огляделся. Он посмотрел на небо и кивнул в знак согласия, когда услышал слова Руйи. Пейзаж здесь был приятный, воздух свежий, двор очень ухоженный. Это была действительно приятная среда для жизни. Когда он выйдет на пенсию в будущем, он надеется жить в подобном месте.

Лин Лун и Фуэр были молоды. Выйдя из автобуса, они не могли не исследовать окрестности. Особенно их интересовали две коровы и щенки, которые лаяли на всех с того момента, как они вошли в дом.

Сяо Цуй был немного старше. Хотя она не произнесла ни слова, ее глаза были полны любви и тоски по этому месту. Было бы здорово, если бы она могла иметь такой двор в будущем.

Сяого повел группу в дом. Цинь Аньмин уже сидел в зале с Чжуан Чжуаном на руках. Лин Лун и Фуэр вынесли из кареты немного еды и закусок. Они купили их в округе.

«Поскольку я здесь впервые, это всего лишь знак моей благодарности.»

Руйи с улыбкой взял пакеты у девочек и поставил их на стол.

— Тебе просто нужно было привести себя. Почему ты все еще принесла это?

Эти избитые слова сорвались с языка Сяого.

«Они для Чжуан Чжуан. Эти закуски для детей стоят недорого.»

Улыбаясь, Сяого взял пакеты и убрал их в доме.

— Кстати, почему ты так поздно сегодня?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Сяого убрал все и вернулся в холл. Она посмотрела на группу и спросила.

— Не упоминай об этом. Мы отправились сегодня до полудня. Кто же знал, что нас остановят у ворот уезда!»

— раздраженно сказал Руйи. Они с радостью отправились в путь, но когда они достигли въезда в графство, их остановили.

У входа собралась большая группа, и они протестовали. Большая группа солдат охраняла въезд в уезд. Тех, кто сопротивлялся, избивали.

Все были вынуждены встать из своих телег, чтобы пройти проверки и регистрацию. Им потребовалось почти два часа, чтобы выбраться из ворот округа.

Когда Сяого услышала это, ей стало немного любопытно. Из-за чего был переполох?

«В пути было несколько групп солдат и лошадей, ехавших по дороге. Они не останавливались, даже когда натыкались на людей. Они выглядели очень враждебно. Казалось, что произошло что-то большое.»

Лин Лун продолжила разговор со страхом на лице.

«Это верно. Середина осени. Интересно, что они замышляют.»

Сяо Цуй нерешительно говорил сбоку.

— В любом случае, что бы ни случилось наверху, нас, простолюдинов, это не коснется. Пока мы можем есть и пить в свое удовольствие.»

— небрежно сказал дядя Сюй.

Остальные кивнули в знак согласия. Все было хорошо, пока простолюдины могли есть, пить и веселиться. Что-либо сверх этого не имело к ним никакого отношения.

После некоторого разговора желудок Руйи начал урчать.

Прежде чем она успела покраснеть, животы остальных тоже заурчали.

Даже Цинь Аньмин проголодался. Он посмотрел на Сяого с проблеском надежды в глазах.

Чтобы отправиться в путь раньше, они начали готовить ингредиенты рано утром, не позавтракав. Затем они столкнулись с задержками у ворот округа в полдень. После долгих трудностей им наконец удалось покинуть округ и добраться до дома Сяого. К настоящему времени они уже не могли терпеть голод. Если подумать, они ничего не ели весь день. Для них было настоящим подвигом продержаться до сих пор.

Сяого немного позабавило ожидание всех в комнате. Она приготовилась подавать еду. Все равно их рано или поздно надо съесть!

«Давайте готовиться кушать!»

Сяого махнула рукой, и все зааплодировали. Пора было есть!

Жуи шел впереди и последовал за Сяого на кухню. Цинь Аньмин опустил Чжуан Чжуана и позволил ему поиграть с дядей Сюй, пока тот пытался разжечь огонь.

За короткое время Цинь Аньмину удалось разжечь огонь. Сяого протянул Цинь Аньмину горсть шашлыков из баранины.

Пока Цинь Аньмин жарил шашлык на улице, а Руйи помогала на кухне с другими девушками, Сяого особо нечего было делать.

Она достала восемь тарелок и налила в них немного холодного сливового супа.

Поскольку сливовый суп был только что налит, он все еще был вкусным и холодным. Руйи вошел в дом из кухни и сделал глоток из миски.

«Вкусный!»

Глаза Руи загорелись. Она любила кисло-сладкие напитки.

Сяого поставил банку и вдруг подумал о вине из османтуса. Прошло более 20 дней. Это было самое подходящее время, чтобы открыть его.

Сяого вернулась в дом и принесла купленные пирожные и лунные лепешки, которые она испекла. Она поставила все на стол и снова вышла на улицу. Она достала яйца десять веков и пошла на кухню, чтобы положить их на тарелку. Затем яйца подавались к обеденному столу.

Она также сорвала несколько помидоров и посыпала их белым сахаром.

Когда блюда были поданы, Цинь Аньмин только что закончил жарить половину шашлыка из баранины. Руйи был занят тем, что выносил из кухни новые шампуры. Лин Лун и Фуэр также помогали по дому и по дому. Сяокуй и дядя Сюй помогли поджарить шампуры и смазать маринадом.

Поскольку печь была довольно длинной, вокруг нее могли сесть три человека.

Сяого наконец понял, что значит сила в количестве.

Половина всех шашлыков была подана на стол. Сяого призвал всех начать есть. Цинь Аньмин сказал ей подождать, пока все шампуры не будут готовы.

Сяого согласно кивнул. Когда все шашлычки будут готовы, их можно есть вместе. После этого никому не нужно было следить за шампурами.

Если еда остывала, они могли разогреть ее снова.

Сяого присоединился к команде по приготовлению гриля, и они быстро приготовили все шашлыки. Небо потемнело, и двор осветился пламенем. Внутри дома свет свечи придавал интерьеру теплое уютное свечение.

Группа собралась вокруг стола. Mooncakes, закуски и холодные блюда были размещены в середине стола. Вокруг них были расставлены шампуры.

Сяого достал османтусовое вино.»Пожалуйста, обратите внимание! Скоро подадут османтусовое вино!»

Произнеся эти слова, Сяого приложила силу рукой и открыла крышку кувшина. В воздухе разлился освежающий цветочный аромат.

Все не могли не прищуриться и глубоко вдохнуть.

Аромат цветов смешивался с ароматом вина. Запах был достаточно опьяняющим, даже без вина.

Сяого налил по чашке всем, кроме Чжуан Чжуана. Его очень интересовал вкус. Когда Сяого не обращал внимания, он потянулся к ее миске с вертелом и попытался дотянуться до вкуса.

В конце концов, Сяого разгадал его маленькую уловку и накормил его тарелкой кислого сливового супа.

Группа болтала и смеялась. Когда шампуры остывают, их нагревают. Трапеза затянулась до поздней ночи. На полпути, чтобы полюбоваться луной, группа помогла перенести столы во двор.

Они пили вино и любовались луной.

Луна, круглая и большая, уныло висела в небе.

Читать ранобэ»Футуристический Шеф-повар Перевоплотился в Мать» Глава 103: Праздник середины осени Futuristic Chef Transmigrated As Mother

Автор: This Empress Is Bored
Перевод: Artificial_Intelligence

Futuristic Chef Transmigrated As Mother Глава 103: Праздник середины осени Футуристический Шеф-повар Перевоплотился в Мать — Ранобэ Новелла читать на русском

Новелла : Футуристический Шеф-повар Перевоплотился в Мать Ранобэ Новелла

Скачать "Футуристический Шеф-повар Перевоплотился в Мать Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*