
THE FILM EMPEROR’S DAILY LIVE COOKING BROADCAST — Глава 56- — Ежедневная Кулинарная Трансляция Императора Кино — Ранобэ
Ежедневная Кулинарная Трансляция Императора Кино — Глава 56-
Ch56-Фрикаделька Из Восьми Сокровищ
— О!- Гилберт долго не раздумывал и с энтузиазмом пригласил его.»Мы слышали, что еда в военной столовой довольно хорошая. Если вы еще не обедали, как насчет того, чтобы пойти вместе?»
Хэ Юнь Чэнь молча нажал пальцем на то место, где на коробке было написано слово»еда», и слабо ответил: — Ты иди вперед. Сначала я должен проверить эти документы.»
-Ну что ж… — Гилберт разочарованно пожал плечами и последовал за двумя назначенными правительством людьми в сторону столовой.
Как только они вошли в кафетерий, Гилберта и остальных привлек восхитительный запах еды. Когда он увидел впечатляющую сцену с десятками тысяч солдат, обедающих в Большом зале, он не мог не восхищенно воскликнуть:»Это потрясающе! Сколько учеников у господина Руан Тана?»
«У него их шесть.»
«Их всего шесть?- Гилберт был несколько недоверчив. Как шесть человек могут приготовить еду для такого количества людей?
Человек также увидел его сомнения и объяснил:»на самом деле, все фактические приготовления пищи выполняются умными роботами. Подмастерьям господина Жуань Тана нужно только составить ежедневное меню, подготовить ингредиенты, а затем направить умных роботов, чтобы сделать их.»
— Неужели? Может ли еда, приготовленная роботами, быть вкусной?- С любопытством спросил Гилберт.
«Конечно, ты поймешь, когда попробуешь его.»
Человек открыл светлый мозг и направил людей Рута выбирать блюда, которые они хотели съесть. По стечению обстоятельств, в сегодняшнем меню в качестве основного блюда была красная тушеная свинина. Руты, которые только вчера попробовали вкусную красную тушеную свинину, не колеблясь выбрали это блюдо.
Они нашли свободные места и сели. Через некоторое время подали еду. Внешний вид был очень хорошим, и порции были обильными. Оставалось только попробовать его на вкус.
Гилберт взял ложку и положил в рот кусок мяса. Все тот же густой красный соус, все то же нежное мясо, но почему-то не хватало вкуса. Это было не так вкусно, как красная тушеная свинина, которую они пробовали вчера. Этот был настолько восхитителен, что люди буквально влюблялись в него. Но этот был не так уж плох. Похоже, это было правдой, когда они сказали, что его ученики были на 60-70% ниже его уровня.
— Раз уж вы не позволяете мне увезти Мистера Руан Тана. Могу я взять с собой несколько роботов?- Внезапно спросил Гилберт.
— Это… вам придется вести переговоры с Его Величеством. У нас двоих нет такой власти.»
— Хорошо, когда я приду к Чэн Цзи после обеда, я поговорю с ним об этом. Когда Гилберт закончил, он посмотрел на пустую тарелку перед собой. — Можно мне еще одну?»
— И мы тоже!»
***********
Руан Тан не знал, что группа людей Гилберта увлеклась умными роботами империи. После обеда он удобно вздремнул и начал готовиться к вечернему эфиру. В это время он получил сообщение от правительственного персонала, в котором говорилось, что он приготовил слишком мало для обеда. Гилберт не мог насытиться и тактично спросил, не приготовит ли он еще чего-нибудь на этот вечер.
[Мяо Мяо любит есть все блюда якоря: О, О, это в эфире! Ждем говядину шуй-Чжу!.
[Не могу перестать обнимать деревья: с тех пор, как я услышал эту новость в тот день, у меня уже текли слюнки!.
[Соленая рыба изначально была рыбой: счастливчик, получивший бифштекс, пришел с докладом! Оно! Был! Супер! Восхитительно!]
[Звезда ли Юэ: Ну же, помоги мне вышвырнуть вон того комментатора сверху!.
Среди шуток и шуточек публики, Руан Тан улыбнулся и произнес свое обычное приветствие. — Привет всем, я-якорь, Жуань Тан, и сегодня я принесу вам говядину шуй Чжу и фрикадельку из восьми сокровищ.»
[Маленький мясной сад Святого: Эй, просто услышав их имена, у меня слюнки текут!.
Способ приготовления говядины шуй-Чжу был похож на Способ приготовления рыбы шуй-Чжу, но ингредиенты были более обильными. В дополнение к росткам фасоли и картофельным полоскам, необходимо было также добавить другие гарниры, такие как грибы эноки, капуста и салат из спаржи. Это сочетание мяса и овощей очень хорошо сочеталось с рисом.
Сначала Жуань Тан взял кусок говяжьей вырезки, нарезал его тонкими ломтиками кухонным ножом, затем добавил соль, соевый соус, перец, сок зеленого лука-имбиря, растительное масло и крахмал и смешал их все вместе. Затем он дал ему мариноваться в течение 20 минут, чтобы говядина впитала все ароматы.
Затем он вымыл все овощи, которые ему нужно было использовать. Он положил их в горячую воду, чтобы бланшировать, а затем отложил в миску для последующего использования.
Он разогрел масло на сковороде и добавил измельченный чеснок и лук. Затем он добавил соевую пасту и масло чили. Он использовал слабый огонь, чтобы обжарить красное масло, а затем добавил воду и соль. После того, как красный соус закипел, Жуань Тан положил в него хорошо замаринованную говядину. После того, как говядина изменила цвет, Руан Тан высыпал в миску бланшированные овощи. После посыпания сушеным перцем чили, измельченным перцем горошком и долива кипящим маслом, густой пряный аромат извергался наружу.
[Я желаю спокойствия: Боже мой! Это так вкусно пахнет!]
[Апрельская Горлица взмахивает перьями: она еще вкуснее! Это так остро! У меня горло словно горит! Но пряность такая хрустящая! Вкус тоже очень вкусный!]
Темно-красная говядина была вымочена в ярко-красном пикантном супе с зелеными овощами и посыпана мелко нарезанным зеленым луком. Красочная сцена была очень аппетитной, не говоря уже о сильной и ошеломляющей остроте. В отличие от жареных ломтиков говядины, говядина, приготовленная в остром супе, была богатой на вкус и исключительно нежной. Чем больше они ели, тем больше становились зависимыми.
[Гилберт: это так вкусно! Господин Жуань Тан, вы полностью покорили мой желудок и мое сердце своими кулинарными способностями! Вы напоили их и одурманили, заставили предаваться удовольствиям и забыть о доме и долге.]
[Фэнцзин Цзин Цзин:… у меня даже нет слов, соответствующих уровню насмешек, которых это заслуживает.]
[Пренебречь корнем и преследовать кончик: ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха, я умираю от смеха.]
Руан Тан проигнорировал искреннее признание мужчины и продолжил готовить второе блюдо.
Хотя названия восьми фрикаделек сокровищ и четырех фрикаделек счастья были похожи, способ их приготовления был совершенно другим. Во-первых, ему нужно было измельчить полосатое свиное брюшко. Чтобы ускорить процесс, Жуань Тан взял два кухонных ножа и быстро нарезал мясо на разделочной доске. Это четкое и аккуратное движение заставило публику вскрикнуть. Они чувствовали, что у него этот вид кулинарного действа был действительно классным.
Затем он сформовал из мелко нарезанного мяса фрикадельки. Но эти фрикадельки были очень большими. Каждый был больше кулака взрослого мужчины. Фрикаделька могла полностью занять тарелку нормального размера.
Он разогрел сковороду с маслом. Когда масло закипело, он принялся жарить на сковороде фрикадельки. Такую большую фрикадельку приходится долго жарить, чтобы прожарить до конца, но, дождавшись, когда ее поверхность полностью изменит цвет, Жуань Тан быстро вынул ее из кастрюли, положил на разделочную доску и отрезал ножом пятую часть. Как и следовало ожидать, фрикаделька была приготовлена только снаружи, а внутри все еще оставалась розовой.
[МО Си мин: Ах, это еще не приготовлено?]
[Любовное зелье: не волнуйся, он, наверное, снова поджарит его?]
Однако никто не ожидал, что Жуань Тан возьмет ложку и вытряхнет все сырое мясо, оставив только хрустящую скорлупу фрикадельки.
[Jjjjjjjing Dou: вау вау, что это такое? Это кажется впечатляющим!]
В этот момент Руан Тан начал готовить начинку для фрикаделек. Так называемые восемь сокровищ фрикадельки относились к вкусной начинке, которая была приготовлена из восьми ингредиентов. В качестве восьми ингредиентов использовались грибы, огурцы, курица, арахис, лук, яйца, грибы шиитаке и свежие побеги бамбука. Все они были измельчены и обжарены вместе, затем приправлены перцем, солью и небольшим количеством сахара. Вкус был действительно хорош. После обжаривания аромат стал насыщенным и сильным.
После того, как начинка была закончена, он положил ее обратно в оболочку фрикадельки, а затем заполнил отверстие сырым мясом, которое он только что выкопал. Руан Тан положил его обратно в масло и подождал, пока цвет скорлупы не изменился. После того как внешний шар полностью выровнялся по цвету, Руан Тан положил его на тарелку.
Публика была ошеломлена этими двумя большими, как кулаки фрикадельками.
[Цзи Цю МО РАН: Боже мой, как я могу откусить такую большую фрикадельку?]
[Маленький прозрачный: я думаю, вам нужно будет разрезать его ножом.]
— Да, вы можете съесть его, как только разрежете, но все должны быть осторожны, чтобы не обжечься. Руан Тан использовал ложку, чтобы разделить восемь сокровищ фрикадельки для легкого дегустации.
Скорлупа только что зажаренной фрикадельки была хрустящей и хрустящей. Начинка внутри была полна аромата и соков. Это было двойное наслаждение вкусом и текстурой. Это было чрезвычайно увлекательно.
Многочисленные хрустальные цветы расцвели на экране, и зрители были полностью покорены этим невообразимым вкусом.
[Медовое Лето: Восхитительно.]
[Луна: якорь я люблю тебя! Эта фрикаделька такая вкусная!]
— Использовать говядину шуй-Чжу для лотереи не очень удобно, поэтому сегодня призами станут фрикадельки из восьми сокровищ.»Он посмотрел на количество мясного соуса и начинок, оставшихся в кастрюле, и решил, сколько удачных розыгрышей.»Сегодня будет восемь счастливых зрителей. Желаю вам всем удачи!»
[Летят маленькие Ласточки: Владыка Вселенной! Пожалуйста, позволь мне выиграть!]
[Жертва 歆 歆: даже если есть только одна сотая миллиона шансов на победу, я должен бороться, я готов использовать свою удачу в течение года, чтобы получить эту супер вкусную фрикадельку!.
[Мяо Мяо любит есть все блюда якоря: якорь, я умоляю тебя, я действительно хочу съесть эту фрикадельку! o(╥_╥)o]
В конце концов, у Руан Тана все еще было мягкое сердце, и он выбрал несколько знакомых удостоверений личности.»Поздравляю Вас с цветным стеклом воды, Мяо Мяо любит есть все блюда якоря, мадам ку, ID18220102 и т. д., Чтобы восемь счастливых зрителей, призы будут отправлены позже, пожалуйста, не забудьте проверить и получить!»
Закрыв прямую трансляцию, Жуань Тан продолжил жарить оставшиеся восемь фрикаделек сокровищ-почти дюжину.
Он дал Жильберту четыре фрикадельки и две большие порции говядины шуй-Чжу, поданной с белым рисом. На этот раз они наверняка смогут наесться досыта!
Что же касается братьев Хэ, то они, конечно, тоже получили свою долю говядины шуй-Чжу и восемь фрикаделек»сокровища». И поскольку он, Юнь Чэнь, любил есть острую пищу, он также дал ему острый соус к восьми шариковым фрикаделькам.
Читать»Ежедневная Кулинарная Трансляция Императора Кино» — Глава 56- — THE FILM EMPEROR’S DAILY LIVE COOKING BROADCAST
Автор: 醉染轻歌
Перевод: Artificial_Intelligence